Monika a écrit:
Dobrý deň, rada by som vedela ak po dokončení sedla odstrihnem niť, kde a kedy sa pletie zvýšený priekrčník. Trošku mi to nedáva zmysel. Tvaruje sa ešte počas pletenia alebo sa znovu nebrajú očká zo sedla. Ďakujem
24.07.2017 - 16:26DROPS Design a répondu:
Dobrý den, Moniko, Oka znovu nabírat nemusíte - máte je stále na jehlici, jde o to, posunout začátek kruhové řady doprostřed zadního dílu, aby bylo možné správně vytvarovat průkrčník. Po dokončení sedla máte pravděpodobně pracovní nit (začátek/konec kruhové řady) na straně, v raglánu, proto je potřeba nit odstřihnout a napojit uprostřed zadního dílu (oka na kruhové jehlici jen přesunete podle potřeby). Hodně zdaru! Hana
24.07.2017 - 22:28
Benedetta a écrit:
Grazie,gentilissime !
27.05.2017 - 17:59
Benedetta a écrit:
Buongiorno, ho finito il lavoro e adesso devo fare l'alzata. Come calcolo il centro dietro, non mi è chiaro da dove cominciare a contate le maglie per cominciare i ferri accorciati.Grazie mille
27.05.2017 - 16:40DROPS Design a répondu:
Buongiorno Benedetta. Per l'alzata, ha tagliato il filo, e adesso sposta le maglie sui ferri in modo che il giro inizi dalla maglia centrale del dietro. Potrebbe aiutarla cercare di individuare la maglia centrale nella parte del davanti/dietro, quando ha intrecciato le maglie per gli scalfi. Seguendo la m in verticale dovrebbe riuscire a capire dove iniziare con i ferri accorciati. Buon lavoro!
27.05.2017 - 17:11
Blanchette a écrit:
Moi j`ai fais pour mes quatre enfants des pulls. J`ai bien réussi , mais mes quatre enfants disent que sous les manches c`est un peu serré. Qu`est - ce que je n`ai pas fais de correct . Merci pour votre aide c`est très appréciée
09.05.2017 - 13:43DROPS Design a répondu:
Bonjour Blanchette, pensez à toujours bien vérifier votre tension en hauteur, pour un raglan ou un empiècement arrondi, vous devez avoir le bon nombre de rangs pour 10 cm ou bien ajuster en tricotant des rangs sans diminutions à intervalles réguliers en hauteur. Bon tricot!
09.05.2017 - 16:07
Blanchette a écrit:
Moi je veux savoir ce que vous voulez dire quand vous demandez une augmentation 2 maille au milieu sous la manche du modèle no 170-7 . Car je tricote la manche séparée .Merci
29.04.2017 - 23:56DROPS Design a répondu:
Bonjour Blanchette, vous augmentez 1 m de chaque côté du marqueur du début du tour ainsi, en commençant quand il reste 1 m avant la fin du tour, faites 1 jeté, tricotez 1 m, glissez le marqueur, tricotez 1 m et faites 1 jeté = vous avez augmenté 2 m au milieu sous la manche. Répétez ces augmentations comme indiqué pour votre taille. Bon tricot!
02.05.2017 - 10:02
Maria a écrit:
Cenefa Cuando dice comenzar pro el centro de la espalda ¿singnifica que tengo que empezar no por el lateral de la espalda sinodividir los puntos y justo en el medio? no tengo claro como comenzar la cenefa Gracias
09.04.2017 - 11:44DROPS Design a répondu:
Hola Maria. Es correcto. La elevación en la espalda se comienza a trabajar en el centro de la espalda, que tienes que marcar con 1 marcapuntos. Luego, trabajamos las vueltas acortadas de ida y vuelta a cada lado de este marcapuntos.
09.04.2017 - 20:25
Hanne Madsen a écrit:
Er der ikke et alternativt garn til denne model ?
02.01.2017 - 13:29DROPS Design a répondu:
Hej Hanne. Jo da. Du kan erstatte med én af disse garner i garngruppe B
09.01.2017 - 15:23
Maria a écrit:
Hola No me queda claro cómo hacer la cenefa del escote con elevación en la espalda. Me la podrías explicar más detalladamente? Gracias
02.10.2016 - 16:16DROPS Design a répondu:
Hola Maria. Debajo del patrón, tienes los videos explicativos de como trabajar las vtas acortadas, por ejemplo:
09.10.2016 - 11:37
Keidi a écrit:
Kuidas saada aru antud mustri osast 1 SM (= 1. SM), * koo mustrit skeemil A.1A (= 8 s), korda skeemi A.1B järgmisel 48-48-64-64-80-96 s (= 3-3-4-4-5-6 kordust 16 s), skeemi A.1C (= 9 s) *, paigalda 1 SM (= 2. SM), koo 16-26-14-26-18-14 s parempidises koes, paigalda 1 SM (= 3. SM), korda * kuni * veel 1 kord, paigalda 1 SM (= 4. SM), Mida tähendab antud kontekstis SM, näiteks 1SM (=4. SM).
11.09.2016 - 12:11DROPS Design a répondu:
SM on lühend sõnast silmusemärkija. Juhendi aluses on see välja toodud. Head kudumist!
17.11.2016 - 13:51
Rocio a écrit:
Hola Cuando dice que hay que aumentar o disminuir cuando la labor mide 6cm y posteriormente, se mide desde el inicio del diagrama A.1A o desde el incio de los tres pliegues en punto musgo. Gracias
07.08.2016 - 16:37DROPS Design a répondu:
Hola Rocio. Se mide desde la fila de montaje, es decir desde el inicio de la labor.
07.08.2016 - 19:07
Clara#clarasweater |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
Pull ajouré DROPS, avec manches ¾, en ”Cotton Light”. Du S au XXXL.
DROPS 170-7 |
||||||||||||||||
POINT MOUSSE (en rond): 1 côte mousse = 2 tours. Tricoter: * 1 tour end, 1 tour env*, répéter de *-*. POINT FANTAISIE: Voir les diagrammes A.1 et A.2. NOTE: Bien noter que le point fantaisie A.1 se fait à CHAQUE tour. DIMINUTIONS-1: Pour calculer quand faire les diminutions, prendre le nbe total de mailles du tour (par ex. 184 m) et le diviser par le nbe de diminutions à faire (par ex. 22) = 8.4. Dans cet exemple, on va tricoter ensemble approx. chaque 7ème et 8ème m. DIMINUTIONS-2 (côtés dos et devant): Diminuer ainsi avant le 1er et le 3ème marqueur: Commencer 2 m avant le marqueur et tricoter 2 m ens à l'end. Diminuer ainsi après le 2ème et le 4ème marqueur: Glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée. AUGMENTATIONS (côtés dos et devant): Augmenter ainsi avant le 1er et le 3ème marqueur + après le 2ème et le 4ème marqueur: Faire 1 jeté. Au tour suivant, tricoter le jeté torse à l'end (= dans le brin arrière au lieu du brin avant) pour éviter les trous. ---------------------------------------------------------- DOS & DEVANT: Se tricotent en rond sur aiguille circulaire à cause du point fantaisie A.1. Monter 184-202-218-240-264-294 m avec l'aiguille circulaire 3.5 en Cotton Light. Tricoter 3 côtes au POINT MOUSSE - voir ci-dessus. Continuer avec l'aiguille circulaire 4 et tricoter 1 tour end en même temps, répartir 22-20-28-26-34-40 diminutions - VOIR DIMINUTIONS-1 = 162-182-190-214-230-254 m. Tricoter le tour suivant ainsi: 8-13-7-13-9-7 m jersey, placer 1 marqueur (= 1er marqueur), *A.1A (= 8 m), répéter A.1B sur les 48-48-64-64-80-96 m suivantes (= 3-3-4-4-5-6 motifs de 16 m), A.1C (= 9 m)*, placer 1 marqueur (= 2ème marqueur), 16-26-14-26-18-14 m jersey, placer 1 marqueur (= 3ème marqueur), répéter de *-* encore 1 fois, placer 1 marqueur (= 4ème marqueur) et terminer par 8-13-7-13-9-7 m jersey. Continuer ainsi. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! À 6 cm de hauteur totale, diminuer avant le 1er et le 3ème marqueur + après le 2ème et le 4ème marqueur – VOIR DIMINUTIONS-2 (= 4 diminutions). Répéter ces diminutions 6 fois au total tous les 3 cm = 138-158-166-190-206-230 m. À 26 cm de hauteur totale, augmenter avant le 1er et le 3ème marqueur + après le 2ème et le 4ème marqueur – VOIR AUGMENTATIONS (= 4 augmentations). Répéter ces augmentations 4 fois au total tous les 3-4-4-4-4-5 cm = 154-174-182-206-222-246 m. À 40-42-42-44-44-46 cm de hauteur totale, tricoter le tour suivant ainsi: Rabattre 3-3-4-4-5-5 m pour l'emmanchure, tricoter 71-81-83-95-101-113 m end (= dos), rabattre 6-6-8-8-10-10 m pour l'emmanchure, tricoter 71-81-83-95-101-113 m end (= devant) et rabattre les 3-3-4-4-5-5 dernières m pour l'emmanchure. Mettre en attente et tricoter les manches. MANCHES: Se tricotent en rond sur aiguilles doubles pointes à cause du point fantaisie A.1. Monter 58-58-58-60-62-64 m avec les aiguilles doubles pointes 3,5 en Cotton Light. Tricoter 3 côtes mousse. Changer pour les aiguilles doubles pointes 4 et tricoter 1 tour end, en même temps, répartir 7 diminutions = 51-51-51-53-55-57 m. Tricoter le tour suivant ainsi: 1-1-1-2-3-4 m jersey, tricoter le diagramme A.1A (= 8 m), répéter A.1B sur les 32 m suivantes (= 2 motifs de 16 m), A.1C (= 9 m) et terminer par 1-1-1-2-3-4 m jersey. Continuer ainsi. À 8 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté des 2 m au milieu sous la manche (pour augmenter 1 m, faire 1 jeté, au tour suivant, tricoter le jeté torse à l'end (= dans le brin arrière au lieu du brin avant) pour éviter les trous). Répéter ces augmentations 5-6-7-8-9-10 fois au total tous les 5-4-3½-3-2½-2 cm = 61-63-65-69-73-77 m. À 32-32-31-31-29-29 cm de hauteur totale (NOTE: plus court dans les grandes tailles car l'empiècement est plus long), tricoter le tour suivant ainsi: Rabattre 3-3-4-4-5-5 m, tricoter 55-57-57-61-63-67 m end et rabattre les 3-3-4-4-5-5 dernières m. Mettre en attente et tricoter l'autre manche. EMPIÈCEMENT: Continuer avec l'aiguille circulaire 3,5 et glisser les mailles des manches sur la même aiguille circulaire que le dos et le devant, au-dessus des mailles rabattues pour les emmanchures (sans les tricoter avant) = 252-276-280-312-328-360 m. Tricoter ensuite en rond en suivant le diagramme A.2 (voir diagramme approprié à chaque taille = 17-18-19-21-22-24 motifs de 14 m), EN MÊME TEMPS, répartir 14-24-14-18-20-24 diminutions au 1er tour – VOIR DIMINUTIONS-1 = 238-252-266-294-308-336 m. Quand A.2 a été tricoté 1 fois en hauteur, il reste 119-126-133-147-154-168 m et l'ouvrage mesure environ 56-58-60-62-64-66 cm, couper le fil. COL AVEC RÉ-HAUSSE DOS: Commencer sur l'endroit, au milieu dos, et tricoter au point mousse en allers et retours avec l'aiguille circulaire 3.5 ainsi: 7-7-8-9-9-10 m end, tourner, serrer le fil et tricoter 14-14-16-18-18-20 m end au rang retour. Tourner, serrer le fil et tricoter 21-21-24-27-27-30 m end, tourner, serrer le fil et tricoter 28-28-32-36-36-40 m end au rang retour. Continuer en allers et retours ainsi et tricoter 7-7-8-9-9-10 m en plus à chaque fois avant de tourner jusqu'à ce qu'un total de 56-56-64-72-72-80 m ait été tricoté (= 8 rangs au total), tourner, serrer le fil et tricoter à l'end jusqu'au milieu dos. Tricoter ensuite 1 tour end sur toutes les mailles, en même temps, répartir 23-24-27-31-34-36 diminutions = 96-102-106-116-120-132 m. Tricoter 1 tour env, 1 tour end et 1 tour env. Rabattre ensuite souplement à l'end. ASSEMBLAGE: Fermer l'ouverture sous les manches par une couture. |
||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #clarasweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 26 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 170-7
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.