Nele a écrit:
How can this rib stitch work for 35, 36 ànd 37 cast on stitches? I cast on 36 and therefor cannot end with a p1, if I'm correct? How do I solve that, should I end halfway a stitch pattern repeat and not finish it fully before the ending edge stitch? Then there seems to be another problem: if I end with P1, shouldn't I start row 2 with K1? So: I'm having trouble with the False English Rib combined with the stitch count.
22.10.2014 - 22:30DROPS Design a répondu:
Dear Nele, your question has been forwarded to our Design team - thank you very much in advance for your patience.
02.03.2016 - 09:16
Francesca Lluch a écrit:
En el patron la explicacion de la fila1:*1r. 1HEB(lazada)..... i en cambio en la explicacion de puntos del falso punto ingles enla vuelta1:*3d.,deslizar 1 pto.reves i en el falso punto ingles-1 en la hilera 1:*1 pto. derecho. Como tiene que ser el primer punto del derecho o del reves (antes de la lazada) y un pto. o tres?. Agradeceros de antemano la respuesta i felicitaros por la genial web que teneis. Un saludo
16.10.2014 - 21:06DROPS Design a répondu:
Hola Francesca. En este patrón el falso punto inglés se trabaja según las explicaciones de la parte superior del patrón: FALSO PUNTO INGLÉS (de ida y vta en ag): Fila 1: *1 r., 1 HEB (lazada), desl 1 pt como de r.*, repetir de * a * hasta que quede 1 pt, finalizar con 1 r. Fila 2: * Trabajar juntos de revés la HEB y el pt desl, 1 d.*, repetir de * a * hasta que quede 1 pt, finalizar con 1 d. Repetir la 1ª y 2ª fila hacia arriba.
17.10.2014 - 20:44
Bibiana a écrit:
Vorrei sapere se il filato viene messo doppio per lavorare
16.09.2014 - 08:20DROPS Design a répondu:
Buongiorno Bibiana, questo modello è lavorato con 2 capi del filato Brushed Alpaca Silk, è indicato sia nel titolo sia nelle spiegazioni. Buon lavoro!
16.09.2014 - 09:26
Tone Olsen a écrit:
Hei! Jeg har lyst å strikke denne i barnestr. Ca 2 og 3 år. Finnes det en oppskrift?
05.09.2014 - 10:51DROPS Design a répondu:
Hej Tone. Nei, desvaerre har vi ikke denne som börneopskrift, men du kan altid pröve at tilpasse og göre den mindre. Brug strikkefastheden som retningslinje.
05.09.2014 - 12:25
Trude a écrit:
Hei! Jeg har stikket en jomfru Marion hette og den ble veldig fin, men størrelsene er veldig små. Jeg strikket i str XXXL og jeg fikk den på meg, men det passet best til min 12 år gamle datter som bruker størrelse S til vanlig. Bør nok legge på i alle fall 20 cm på halsdelen... mvh Trude
13.08.2014 - 21:37
Patrizia a écrit:
Utile
20.06.2014 - 22:34
Teresa a écrit:
Semplice ed essenziale; praticità e morbidezza che si desidera fare al più presto
17.06.2014 - 23:39
Wendy a écrit:
Explanations for using smaller needles would be nice too! Original design!
16.06.2014 - 07:52
Els a écrit:
Grappig, mooi en ook heel handig, muts en sjaal ineen!
14.06.2014 - 11:54Aude a écrit:
Simple et charmant.
09.06.2014 - 22:23
Maid Marian#maidmarianbalaclava |
|||||||
|
|||||||
Tour de cou avec capuchon DROPS, en fausses côtes anglaises, avec 2 fils ”Brushed Alpaca Silk” tricotés ensemble.
DROPS 158-33 |
|||||||
POINT MOUSSE (en allers et retours): Tricoter tous les rangs à l'endroit. 1 côte mousse = 2 rangs end. FAUSSES CÔTES ANGLAISES (en allers et retours): Rang 1: *1 m env, 1 jeté, glisser 1 m à l'env*, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 1 m, terminer par 1 m env. Rang 2: 1 m end *Tricoter ens à l'env le jeté et la m glissée, 1 m end*, répéter de *-* jusqu'à la fin du rang. Répéter les rangs 1 et 2. ---------------------------------------------------------- TOUR DE COU : Se tricote en 2 parties assemblées entre elles à la fin. CAPUCHE : Se tricote en allers et retours. Monter SOUPLEMENT 35-37-39 m (y compris 1 m lis de chaque côté) avec les aiguilles 9 et 2 fils Brushed Alpaca Silk tricotés ensemble. Tricoter 2 côtes au POINT MOUSSE - voir ci-dessus. Continuer ensuite en FAUSSES CÔTES ANGLAISES - voir ci-dessus – avec 1 m lis au point mousse de chaque côté - PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON. Quand l'ouvrage mesure 56-56-56 cm, tricoter 2 côtes mousse, rabattre SOUPLEMENT. TOUR DE COU : Se tricote en allers et retours. Monter SOUPLEMENT 31-33-35 m (y compris 1 m lis de chaque côté) avec les aiguilles 9 et 2 fils Brushed Alpaca Silk tricotés ensemble. Tricoter 1 rang env puis continuer en fausses côtes anglaises avec 1 m lis au point mousse de chaque côté - PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON. Quand l'ouvrage mesure 58-72-86 cm, tricoter 1 rang env et rabattre SOUPLEMENT. ASSEMBLAGE : Plier la capuche en double, et assembler une des longueurs, à partir du milieu devant jusqu'au milieu dos – voir schéma. Plier le tour de cou en double et coudre les petits côtés entre eux pour former un anneau. En taille L/XL et XXL/XXXL: passer 1 fil de faufilage le long de l'ouverture du tour de cou, retirer le fil après l'assemblage. Coudre la capuche au tour du cou (la couture du tour du cou doit être du côté opposé à l'ouverture de la capuche) à 1 m lis des bords. |
|||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #maidmarianbalaclava ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 12 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 158-33
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.