Offres Spéciales DROPS - En juin, ÉCONOMISEZ 30% sur 6 laines!
Product image DROPS Nepal yarn
DROPS Nepal
65% laine, 35% alpaga
à partir de 2.35 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 35.25€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

DROPS AW2425
Entourer la taille:
DROPS 151-26

#otuscardigan

DROPS design: Modèle n° ne-119
Groupe de fils C
-----------------------------------------------------------
Taille : S - M - L - XL - XXL - XXXL
Fournitures:
DROPS NEPAL de Garnstudio
750-850-900-1000-1100-1200 g coloris n° 0618, chameau

CROCHET DROPS n° 5 – ou la taille adéquate pour obtenir 12 ms/DB x 3½ rangs texturés = 10 x 10 cm.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

Vous pourriez aussi aimer...

Product image DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% laine, 35% alpaga
à partir de 2.35 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 35.25€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Explications

INFO CROCHET:
Au début de chaque rang de ms, commencer par 1 ml, et crocheter ensuite 1 ms dans la 1ère m et continuer avec 1 ms dans chaque m (la ml NE compte PAS comme la 1ère m).
Terminer le rang par 1 ms dans la 4ème ml du début du rang précédent.

Au début de chaque rang de DB, commencer par 4 ml dans la 1ère m, et crocheter ensuite 1 DB dans chaque m (4 ml = 1ère DB).
Terminer le rang par 1 DB dans la 1ère ms du début du rang précédent.

RANGS TEXTURÉS :
* 1 rang de DB, 1 rang de ms *, répéter de *-* jusqu'à la fin - NOTE: Crocheter dans chaque ms/DB du rang précédent et pas entre les mailles.

POINT FANTAISIE:
Voir diagramme A.1 (manches) et A.2 (bordures des devants).
----------------------------------------------------------

VESTE:
Monter une chaînette de 139-151-163-179-196-213 ml avec le crochet 5 en Nepal.
Crocheter le 1er rang ainsi: 1 ms dans la 2ème ml à partir du crochet, * 1 ms dans chacune des 3 ml suiv, sauter 1 ml *, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 1-1-1-1-2-3 ml et terminer par 1 ms dans chacune des dernières ml = 104-113-122-134-147-160 ms, tourner. LIRE INFO CROCHET et crocheter en RANGS TEXTURÉS – voir explications ci-dessus. NE PAS OUBLIER DE BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON !
À environ 45-46-47-48-49-50 cm de hauteur totale, diviser aux emmanchures et terminer chaque partie séparément ainsi :

DEVANTS :
Continuer en rangs texturés, en allers et retours au-dessus des 22-24-26-29-32-35 m d'un côté (= devant). À environ 62-64-66-68-70-72 cm de hauteur totale – ajuster après 1 rang de ms, couper le fil.
Répéter au-dessus des 22-24-26-29-32-35 m de l'autre côté.

DOS:
Continuer en rangs texturés, en allers et retours, au-dessus des 60-65-70-76-83-90 m pour le dos jusqu'à ce que l'ouvrage mesure environ 60-62-64-66-68-70 cm – ajuster pour que le dernier rang soit 1 rang de ms. Crocheter maintenant 1 rang texturé (c'est-à-dire 1 rang de DB + 1 rang de ms) en allers et retours au-dessus des 22-24-26-29-32-35 m de l'épaule. Couper le fil et répéter au-dessus des 22-24-26-29-32-35 m de l'autre côté (c'est-à-dire qu'on ne travaille pas au-dessus des 16-17-18-18-19-20 m centrales = encolure dos). Arrêter.

MANCHES :
Monter une chaînette de 35-37-37-40-40-43 ml avec le crochet 5 en Nepal. Crocheter le 1er rang ainsi: 1 ms dans la 2ème ml à partir du crochet, * 1 ms dans chacune des 3 ml suiv, sauter 1 ml *, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 1-3-3-2-2-1 ml et terminer par 1 ms dans chacune des dernières ml = 26-28-28-30-30-32 ms, tourner. Crocheter ensuite en rangs texturés, en allers et retours.
LIRE ATTENTIVEMENT LA SUITE AVANT DE CONTINUER !
EN MÊME TEMPS, au 5ème rang (c'est-à-dire au 3ème rang de DB), placer 1 marqueur au milieu de la manche. Crocheter en DB comme avant jusqu'à ce qu'il reste 2 m avant le marqueur, crocheter le diagramme A.1 au-dessus des 4 m suivantes, c'est-à-dire crocheter ainsi: sauter 1 m, 1 DB dans la m suiv, 2 ml, 1 DB dans la m suiv, sauter 1 m et continuer en DB comme avant jusqu'à la fin du rang.
Continuer comme avant et comme indiqué dans A.1 (la flèche au milieu de A.1 représente le marqueur).
EN MÊME TEMPS, au 4ème-4ème-4ème-4ème-3ème-3ème rang de DB (la manche mesure environ 9-9-9-9-6-6 cm), augmenter 1 DB de chaque côté en crochetant 2 DB dans la 2ème et dans l'avant-dernière DB de chaque côté. Répéter ces augmentations encore 6-4-3-3-2-1 fois tous les 2 rangs de DB (= 7-5-4-4-3-2 augmentations au total de chaque côté) et 0-3-5-5-7-8 fois au total à chaque rang de DB = 40-44-46-48-50-52 m.
À 49-48-47-45-43-41 cm de hauteur totale (plus court dans les grandes tailles car les épaules sont plus larges), couper le fil.
Crocheter l'autre manche de la même façon.

ASSEMBLAGE :
Coudre les épaules. Faire la couture des manches bord à bord dans le brin avant des mailles les plus à l'extérieur. Coudre les manches à l'emmanchure à petits points soignés – veiller à ne pas trop serrer la couture.

BORDURES DEVANTS :
Commencer sur l'endroit, en bas du devant droit et crocheter en suivant le diagramme A.2, c'est-à-dire ainsi:
RANG 1: 1 ms dans la 1ère m, 5 ml (= 1 DB + 1 ml), dans la 1ère DB crocheter 2 DB + 2 ml + 2 DB + 2 ml, * sauter 1 DB, dans la DB suiv crocheter 2 DB + 2 ml + 2 DB + 2 ml *, répéter de *-* le long du devant droit, de l'encolure dos et en descendant le long du devant gauche. Tourner.
RANG 2: 5 ml (= 1 DB + 1 ml), et crocheter ensuite ainsi dans chaque arceau au milieu de chaque groupe de DB: 2 DB + 2 ml + 2 DB, 2 ml.
Répéter le rang 2 jusqu'à ce qu'il y ait un total de 4-4-5-5-5-5 rangs. Crocheter le dernier rang ainsi: 5 ml (= 1 DB + 1 ml), et crocheter ensuite ainsi dans chaque arceau au milieu de chaque groupe de DB: 3 DB + 2 ml + 3 DB + 2 ml. À la fin de ce rang, couper le fil. Rentrer tous les fils.

Diagramme

1 ml = 1 ml
1 ms = 1 ms
1 DB = 1 DB
Diagram for DROPS 151-26
Diagram for DROPS 151-26
Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé.  Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.  

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!
Vous avez terminé ce modèle?
Alors taguez vos photos avec #dropspattern #otuscardigan ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 151-26

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (37)

country flag Aida a écrit:

Hi i'm a bit confuse i have finish the piece at 45 cm, i don't understand divide for the armholes, what do you mean divide , fold the piece ?? Please help!

15.05.2015 - 18:43

DROPS Design a répondu:

Dear Aida, body is worked in one piece to armholes. When piece measures 45 cm, you continue each piece separately to shoulders, ie work only over the first 22 sts in one side for first front, then in the other side for 2nd front, and work over the middle 60 sts on back piece. Happy crocheting!

16.05.2015 - 09:47

Marya a écrit:

I V finished with front and back piece but when i wanted to sew the shoulder i v 2 cm lelt on the top(i think it s the texture row we add a the end )when i sew them edge to edge i v the front piece taller than the back piece pls could u tell me how shall i do thanks

10.03.2015 - 22:57

DROPS Design a répondu:

Dear Marya, both front pieces should have same length as back piece, the last 2 rows worked on each shoulder on back piece are done 2 cm before final measurements, you may require to crochet more rows to reach same height. Happy crocheting!

11.03.2015 - 08:57

Marya a écrit:

I m working M size i divide for armholes in 46cm but there s no hole ,will the hole be created in the last row over 24 sts and please can u tel me how should i sew the sleeve thanks

06.03.2015 - 13:28

DROPS Design a répondu:

Dear Marya, you will sew the last 24 sts on back piece each side together with the 24 sts on right and left shoulder, this will create a hole (from where you divide work to shoulder) where you can then sew sleeve. Happy crocheting!

06.03.2015 - 14:31

Marya a écrit:

I m a little confused,the pattern says "Sew the shoulder seams. Sew sleeve seams" dont know where shall i sew the sleeves ,i see no hole please i need some clarification thanks

06.03.2015 - 08:14

DROPS Design a répondu:

Dear Marya, the armholes are created when you divide the bottom of jacket when piece measures 45-50 cm (see size) and finish each piece separately. The shoulders are the last row of each front piece + the 22-35 sts each side of back piece. Happy crocheting!

06.03.2015 - 09:14

country flag Rita a écrit:

Klopt de hoeveelheid garen wel? Het vest (L) is af, het past perfect maar ik heb 3 bollen Nepal over!

27.10.2014 - 10:48

DROPS Design a répondu:

We geven het door aan onze designafdeling.

27.10.2014 - 16:07

country flag Rita a écrit:

Ben er inmiddels uit. Nog bedankt.

26.10.2014 - 11:29

country flag Rita a écrit:

Snap het langs hals nu wel maar 1e toer onderaan linker voorpand nog niet (ben een beginner) Er staat : * sla 1 dstk over, haak in volgende dstk 2 dstk en 2l en 2 dstk en 2 l *, herhaal van *-* langs rechter voorpand, langs de hals op het achterpand en naar beneden langs het linker voorpand. Het is me niet duidelijk wat ik moet doen na de allerlaatste 2 dstk onderaan

25.10.2014 - 20:02

country flag Rita a écrit:

Ik kom niet uit het laatste stuk, de voorbies. Ik snap niet hoe je de eerste toer eindigt en evenmin hoe je langs de hals op het achterpand haakt aangezien de dstk daar anders lopen dan langs de rand van het voorpand.

25.10.2014 - 17:54

DROPS Design a répondu:

U kunt gewoon verder gaan op dezelfde manier, als u maar zorgt dat u de steken over ongeveer hetzelfde aantal cm verdeelt zodat het mooi doorloopt, dan is het niet zo belangrijk dat de steken waarin u haakt iets anders zijn. Denk alsof u deze rand al gehaakt heeft en gelijkmatig vastnaait. U eindigt zoals u begint, dus met 1 v.

25.10.2014 - 18:45

country flag Kelly a écrit:

I for some reason, cannot figure out the last of this pattern. I do not understand the 1-1-1-1-2-3 I normally can read a simple pattern and I cannot figure it out for some reason, Please help!

21.10.2014 - 23:35

DROPS Design a répondu:

Dear Kelly, each number apply to the matching size, ie first 4 "1" applies to first 4 sizes (= S, M, L, XL), the "2" apply to size XXL and "3" to size XXXL. Happy crocheting!

22.10.2014 - 09:38

country flag Fanny a écrit:

Versuche es hier nochmal, häkel die jacke nach Anleitung nach aber irgendwie verstehe ich nicht wo ich die armlöcher abk soll. Danke schon mal im voraus

27.08.2014 - 20:14

DROPS Design a répondu:

Die Jacke wird für die Armausschnitte einfach nur geteilt, d.h. Sie häkeln zunächst nur über die äußersten 22-24-26-29-32-35 M an der einen Seite, dies ist das eine Vorderteil. Dann setzen Sie den Faden neu an und häkeln über die äußersten 22-24-26-29-32-35 M an der anderen Seite (= anderes Vorderteil). Dann häkeln Sie die mittleren M weiter. Nun haben Sie also zwei "Einschnitte" in der Jacke, dies sind die Armausschnitte.

01.09.2014 - 00:35