Linda a écrit:
In het patroon staat: Haak nu 1 toer met dstk-groepen alleen over de buitenste 3-4-4-5-5-5 dstk-groepen aan een kant van werk: 5 l, * haak in l-lus in midden van volgende dstk-groep: 2 dstk en 2 l en 2 dstk *, herhaal van *-* 3-4-4-5-5-5 keer in totaal, eindig met 1 dstk in laatste dstk in dezelfde dstk-groep, keer het werk. Betekent dit dat er 1 toer zo gemaakt wordt of 4?
12.12.2014 - 10:48DROPS Design a répondu:
Hoi Linda. Je herhaalt 4 keer, dus je haakt de beschreven toer 4 keer in de hoogte.
12.12.2014 - 14:15
SYLVIA a écrit:
Je ne comprends pas ce passage ni comment le réaliser quand je suis dans la partie "devant droit" arrivée à l'épaule? ... "Crocheter maintenant des groupes de DB en allers et retours au-dessus du col ainsi: 5 ml, 2 DB + 2 ml + 2 DB dans l'arceau du 1er groupe de DB, 2 DB + 2 ml + 2 DB dans l'arceau du groupe de DB suiv....." comment faire? de l'épaule sur le devant droit ou directement sur la partie dos? merci de votre aide
08.12.2014 - 14:25DROPS Design a répondu:
Bonjour Sylvia, effectivement, vous êtes arrivée à la hauteur de l'épaule, et vous crochetez maintenant sur les mailles indiquées seulement pour le col (qui sera ensuite cousu le long de l'encolure dos -jusqu'à mi-encolure dos), soit sur les 2 premiers groupes de 2DB+2ml+2DB (+ 5 ml en début de rang et 1ml, 1 DB en fin de rang) en commençant côté encolure (les mailles non travaillées du 1er rang = épaule). Bon crochet !
08.12.2014 - 17:05
Lize a écrit:
Wanneer je toe bent aan het apart verder haken van de voorpanden en achterpanden: Er staat dat je verder haakt volgens telpatroon A.1. Wil dit zeggen dat de 5-l de eerste dstk is van de eerste dstk-groep, of begin je in de dstk voor die groep? oftewel: Haak ik eerst een 5-l en begin ik dan aan de patroongroep, of begin ik direct met de patroongroep. Ik kom er niet helemaal uit. Heel erg bedankt voor het antwoord en voor de moeite!
03.12.2014 - 22:42DROPS Design a répondu:
Hoi Lize. Elke toer begint met 5 l en eindigt met 1 l en 1 dstk in de 4e l van het begin van de vorige toer. Dus als je verder gaat moet je beginnen met 5 l enzovoort - ook rekening mee houdend dat het patroon boven elkaar past (stk groepen boven elkaar haken).
05.12.2014 - 15:33
Sabine Veltstra a écrit:
Vraag: Kan met alpacawol ook gehaakt worden?
18.11.2014 - 10:36DROPS Design a répondu:
Hoi Sabine. Natuurlijk kan je haken met alpacagarens. Er zijn hier op de site ook veel haakpatronen met onze alpacakwaliteiten.
18.11.2014 - 14:44
Sabine Veltstra a écrit:
Vraag; ik wil graag het patroon afdrukken, maar dan wordt ik gelinkt naar de actie 25% korting op alpacawol? Hoe los ik dit op? Dank u wel. vriendelijke groet Sabine
18.11.2014 - 10:29DROPS Design a répondu:
Hoi Sabine. Boven rechts op de Alpacaposter is een link naar "afdrukken patroon". Klik hier om verder te gaan.
18.11.2014 - 14:44
Sylvia a écrit:
Bonjour, assez novice dans le crochet, je ne comprends pas les termes de l'échantillon, à savoir : 2.5 groupes de DB du diagramme A.1 = 10 cm de large et 11 ms/B = 10 cm de large. Il n'y a pas largeur/hauteur? et que veut dire 2.5 groupes de DB? et encore 11 ms/B? dans le tricot c'est tellement différent. Merci d'avance, je ne suis pas encore au bout...
11.11.2014 - 14:12DROPS Design a répondu:
Bonjour Sylvia, dans ce modèle, la hauteur est indiquée en cm, ainsi, vous pourrez ajuster facilement en fonction de votre hauteur. Pour la largeur, 1 groupe de B = 2B,2ml,2B, crochetez plusieurs groupes de B (comme dans le schéma par ex) et vérifiez que 2,5 groupes (= 2 groupes et demi) mesurent 10 cm de large. De la même façon, en largeur, vous devez avoir 11 ms = 11 B = 10 cm de large. Bon crochet!
11.11.2014 - 14:32
Barbara a écrit:
Is dit patroon ook verkrijgbaar in maat xs of xxs? Ik ben nl begonnen met maat s, maar m'n werk is zo'n 16 cm te lang(rond mijn taille). Ik zou hem heel graag willen maken, want ik vind het patroon erg leuk. Groetjes!
01.11.2014 - 10:54DROPS Design a répondu:
Hoi Barbara. Nee, helaas niet. Je kan proberen het patroon aan te passen met hulp van de stekenverhouding.
03.11.2014 - 17:04
Marja a écrit:
Dit gilet ben ik aan het haken in maat M. In het 2de stukje "Herhaal 5e toer to het werk 16 vm meet ......" Staat bij toer 1 dat je van 106 naar 88 steken moet minderen, echter ik kom iedere keer niet uit ! Om de hoeveel steken moet ik nu minderen. Ik hoor graag van jullie
29.07.2014 - 13:03DROPS Design a répondu:
U kunt dit berekenen door het aantal steken dat u hebt te delen door het aantal steken dat u moet minderen. U weet dan ongeveer om de hoeveel steken u een steek moet samenhaken. U kunt ook een markeerder plaatsen in het midden, u mindert dan 9 st voor het midden en 9 erna, dat is een handig hulpmiddel.
29.07.2014 - 14:25
Virginie a écrit:
Bonjour! J'avais vérifié mon échantillon et je n'arrivais pas à avoir 11MS = 10cm et 2,5 groupe de DB = 10 cm... Je me suis donc basée sur les MS mais en fait il en faut 13MS pour 2,5 groupe. 11 ça fait seulement 2 groupe...
24.07.2014 - 10:08DROPS Design a répondu:
Bonjour Virginie, n'hésitez pas à changer de crochet si nécessaire entre les différentes motifs, vous arriverez probablement ainsi à la bonne largeur et ms/B ou en groupes de DB. Bon crochet!
24.07.2014 - 11:56
Virginie a écrit:
Bonjour, J'ai commencé à crocheter ce joli gilet, j'ai donc fait un échantillon. Ensuite j'ai monté les 189 mailles pour une taille S et à faire quelques rangs mais je m'appercois que c'est très très grand !! J'ai donc fait le calcul, les 126 mailles que l'on a après le rang 1 donnent 114 cm!! On est long des 96 indiqués sur le patron... Pouvez vous me dire où est l'erreur s'il vous plait? Merci d'avance
23.07.2014 - 17:43DROPS Design a répondu:
Bonjour Virginie, Avez-vous vérifié votre échantillon ? vous devez avoir 2.5 groupes de DB du diagramme A.1 = 10 cm de large, ainsi les 24 groupes de DB en A.1 = 96 cm. Bon crochet!
24.07.2014 - 08:52
Leona#leonavest |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Gilet sans manches DROPS au crochet, au point d'éventail, en ”Paris”. Du S au XXXL
DROPS 145-4 |
||||||||||||||||
POINT FANTAISIE: Voir les diagrammes A.1 et A.2 (les diagrammes A.3 et A.4 montrent les diminutions des emmanchures en taille XXL + XXXL). AUGMENTATIONS: Pour augmenter 1 ms, crocheter 2 ms dans la même m. DIMINUTIONS (diminuer 1 ms) : Crocheter 1 ms mais ne pas faire le dernier jeté (= 2 boucles sur le crochet), crocheter ensuite la ms suiv mais au dernier jeté, écouler le fil à travers toutes les boucles sur le crochet = 1 ms diminuée. ---------------------------------------------------------- GILET SANS MANCHES : Se crochète en allers et retours à partir du milieu devant. Monter une chaînette de 189-204-219-242-264-287 ml avec le crochet 6 en Paris, tourner. RANG 1: 1 ms dans la 2ème ml à partir du crochet, * sauter 1 ml, 1 ms dans chacune des 2 ml suivantes *, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 4-4-4-3-4-3 ml, sauter la ml suiv et terminer par 1 ms dans chacune des 3-3-3-2-3-2 dernières ml = 126-136-146-161-176-191 ms, tourner. RANG 2: 1 ml, 1 ms dans chaque ms du rang précédent = 126-136-146-161-176-191 ms, tourner. RANG 3: Crocheter comme au rang 2. RANG 4: Crocheter ensuite en point fantaisie en suivant le diagramme A.1, c'est-à-dire 5 ml (= 1 DB + 1 ml), * sauter 4 ms, 2 DB + 2 ml + 2 DB dans la ms suiv *, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 5 ms, sauter 4 ms et terminer par 1 ml et 1 DB dans la dernière ms = 24-26-28-31-34-37 groupes de DB, tourner. RANG 5: 5 ml, 2 DB + 2 ml + 2 DB dans l'arceau de chaque groupe de DB, terminer le rang par 1 ml et 1 DB dans la 4ème ml du début du rang précédent = 24-26-28-31-34-37 groupes de DB, tourner. Répéter le rang 5 jusqu'à ce que l'ouvrage mesure environ 16 cm. Crocheter ensuite le rang suivant ainsi: 4 ml (= 1 DB), 2 DB + 1 ml (à la place de 2 ml) + 2 DB dans l'arceau au milieu de chaque groupe de DB, terminer le rang par 1 DB dans la 4ème ml du début du rang précédent = 24-26-28-31-34-37 groupes de DB, tourner. Crocheter 1 ml, 1 ms dans la même m, puis 1 ms dans chaque DB tout le rang, terminer par 1 ms dans la 4ème ml du début du rang précédent, tourner = 98-106-114-126-138-150 ms. Continuer ainsi: RANG 1: Crocheter en point fantaisie en suivant le diagramme A.2, c'est-à-dire 1 ml, 1 ms dans chaque ms tout le rang EN MÊME TEMPS diminuer 18-18-18-18-14-14 ms à intervalles réguliers – LIRE DIMINUTIONS = 80-88-96-108-124-136 ms, tourner. RANG 2: 3 ml (= 1 B), 1 B dans chaque ms tout le rang = 80-88-96-108-124-136 B. RANG 3-5: Crocheter comme au rang 2 = 80-88-96-108-124-136 B. RANG 6: Crocheter 1 ms dans chaque B, EN MÊME TEMPS, ajuster le nombre de mailles ainsi: Taille S + M + L + XL + XXL: Augmenter 5-9-5-5-5 ms à intervalles réguliers – LIRE AUGMENTATIONS. Taille XXXL: Diminuer 3 m à intervalles réguliers – LIRE DIMINUTIONS = 85-97-101-113-129-133 ms, tourner. RANG 7: 1 ml, 1 ms dans la même m, puis 1 ms dans chaque ms du rang précédent = 85-97-101-113-129-133 ms, tourner. RANG 8: 5 ml, * sauter 3 ms, 2 DB + 2 ml + 2 DB dans la ms suiv *, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 4 ms, sauter 3 ms et terminer par 1 ml et 1 DB dans la dernière ms = 20-23-24-27-31-32 groupes de DB, tourner. RANG 9: Crocheter ensuite en point fantaisie en suivant de nouveau le diagramme A.1, c'est-à-dire 5 ml, 2 DB + 2 ml + 2 DB dans l'arceau au milieu de chaque groupe de DB, terminer le rang par 1 ml et 1 DB dans la 4ème ml du début du rang précédent = 20-23-24-27-31-32 groupe de DB. Répéter le rang 9. EN MÊME TEMPS, quand l'ouvrage mesure 45-46-47-48-49-50 cm, diviser l'ouvrage pour placer des marqueurs ainsi : Placer 1 marqueur après 5-6-6-7-8-8 groupes de DB de chaque côté (= 10-11-12-13-15-16 groupes de DB entre les marqueurs pour le dos). Terminer chaque partie séparément. DOS: = 10-11-12-13-15-16 groupes de DB. Continuer en allers et retours en groupes de DB comme indiqué dans A.1. EN MÊME TEMPS, au 1er rang, diminuer pour les emmanchures de chaque côté en taille XXL + XXXL ainsi: Diminuer 1 groupe de DB en début de rang comme indiqué dans A.3, continuer comme avant jusqu'à ce qu'il reste 1 groupe de DB à la fin du rang, terminer le rang comme indiqué dans A.4 (ne pas diminuer dans les autres tailles) = il reste 10-11-12-13-13-14 groupes de DB. Continuer comme avant en allers et retours jusqu'à ce qu'il reste 1 rang avant que l'ouvrage ne mesure 64-66-68-70-72-74 cm. Crocheter maintenant 1 rang de groupes de DB sur les 3-4-4-5-5-5 groupes de DB d'un côté de l'ouvrage seulement : 5 ml, *2 DB + 2 ml + 2 DB dans l'arceau au milieu du groupe de DB suivant *, répéter de *-* 3-4-4-5-5-5 fois au total, terminer par 1 DB dans la dernière DB du même groupe de DB, tourner. Crocheter maintenant 1 rang de ms ainsi: 1 ml, 1 ms dans la même m, * 1 ms dans chacune des 2 premières DB, 1 ms dans l'arceau au milieu du groupe de DB, 1 ms dans chacune des 2 DB suivantes *, répéter de *-* 3-4-4-5-5-5 fois au total, terminer par 1 ms dans la dernière ml et 1 ms dans la 4ème ml du début du rang précédent = 18-23-23-28-28-28 ms. Couper et rentrer le fil. Répéter pour l'autre épaule (c'est-à-dire ne pas travailler au-dessus des 4-3-4-3-3-4 groupes de DB au milieu = encolure.) DEVANT DROIT : = 5-6-6-7-8-8 groupes de DB. Continuer en allers et retours en groupes de DB comme pour le dos. EN MÊME TEMPS au 1er rang, diminuer sur le côté pour l'emmanchure en taille XXL + XXXL comme indiqué dans A.4 (ne pas diminuer dans les autres tailles) = 5-6-6-7-7-7 groupes de DB. Continuer comme avant en allers et retours jusqu'à ce que l'ouvrage mesure environ 64-66-68-70-72-74 cm – ajuster au même nombre de rangs en groupes de DB que pour le dos. Crocheter maintenant 1 rang de ms comme pour le dos sur les 3-4-4-5-5-5 groupes de DB de l'épaule seulement (c'est-à-dire ne pas travailler au-dessus des 2 groupes de DB côté encolure = col) = 18-23-23-28-28-28 ms. Couper et rentrer le fil. Placer 1 marqueur sur l'épaule. Crocheter maintenant des groupes de DB en allers et retours au-dessus du col ainsi: 5 ml, 2 DB + 2 ml + 2 DB dans l'arceau du 1er groupe de DB, 2 DB + 2 ml + 2 DB dans l'arceau du groupe de DB suiv, 1 ml et terminer par 1 DB dans la dernière DB du même groupe de DB. Continuer en allers et retours ainsi jusqu'à ce que le col mesure environ 10-8-10-8-8-10 cm à partir du marqueur de l'épaule. Crocheter ensuite 1 rang de ms ainsi: 1 ml, 1 ms dans la même m, 1 ms dans la ml suiv, 1 ms dans chacune des 2 premières DB, 1 ms dans l'arceau au milieu du groupe de DB, 1 ms dans chacune des 2 DB suivantes *, répéter de *-* 2 fois au total, terminer par 1 ms dans la dernière ml et 1 ms dans la 4ème ml du début du rang précédent = 14 ms, couper le fil. DEVANT GAUCHE: Crocheter comme pour le devant droit, mais en sens inverse. Pour les diminutions de l'emmanchure en taille XXL + XXXL, diminuer 1 groupe de DB comme indiqué dans A.3. ASSEMBLAGE : Coudre les épaules bord à bord pour éviter que la couture ne soit trop épaisse. Assembler le col au milieu dos (coudre bord à bord) et et le coudre à l'encolure dos. Coudre les boutons sur le devant droit – voir photo. Boutonner avec la bordure expliquée ci-dessous. BORDURE au CROCHET: Réaliser la bordure de finition suivante tout autour de l'ouverture du gilet et autour des emmanchures ainsi: 1 ms dans la 1ère m, * 5 ml, sauter environ 2½ cm, 1 ms dans la m/arceau suiv *, répéter de *-* tout le tour et terminer par 5 ml et 1 mc dans la ms du début du tour. |
||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #leonavest ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 8 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 145-4
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.