Magda a écrit:
Ik wil aan de hals beginnen,heb 34 steken op een draad gezet en verder nog 95 steken op de breinaald. Ik zet alle steken op 1 naald en heb er nu 133 zoals aangegeven. Er staat dat ik nu naar een totaal van 95steken moet minderen, is dat juist en hoe doe ik dat?
04.09.2024 - 23:35DROPS Design a répondu:
Dag Magda,
Dit kun je doen door verdeeld over de naald steken samen te breien, dus je breit 38 keer 2 steken samen om op 95 steken uit te komen.
12.09.2024 - 20:54
Tram a écrit:
Hi team, I'm working through this pattern and is now stuck at the Yoke part. I am making an XL. As I understood, after putting the sleeves on the same needle as the body, you start the raglan decrease at each side of the marker (8 dcs), then continue to decrease the same way for another total of 48 rows (24 times for every second row and 1 time for every row)? Or is it that you decrease 24 sts every second row and 1 st every row?
19.05.2024 - 12:31DROPS Design a répondu:
Dear Tram, you decrease 1 st on each side of each marker (so 8 sts decreased). Then decrease 8 sts every other row 24 times (one row with no decreases, next row decrease 8 sts as before; repeat a total of 24 times).Then work 1 more row with 8 decreases. You should have worked 25 rows with decreases in total. Happy knitting!
20.05.2024 - 00:26
Magda a écrit:
Hallo, ik heb een vraag over de mouwen. Voor maat L start ik met 48 st. Na de boord start ik met M2 'zorg ervoor dat 1 gerstekorrelst in het midden van de ondermouw komt'? Wat is het midden van 48 st? Ook verder in het patroon: 7 st afkanten van het midden van ondermouw? Er is geen symmetrie toch?
13.05.2024 - 18:29DROPS Design a répondu:
Dag Magda,
Voor maat L start je met 42 steken, niet met 48 steken. Met de gerstekorrelsteek wordt bedoeld, de steek die je om en om averecht of recht breit, dus waar de kruisjes staan in het telpatroon.
20.05.2024 - 18:04
Carolyn Primmer a écrit:
I'm just starting this pattern and it states that pattern 1=26 sts. Am I missing something as but as I'm working with 179 sts I am following the wording for the body and it says p3 k3 over the following 30 sts. I don't see a chart so I'm a bit lost.
30.03.2024 - 01:47DROPS Design a répondu:
Dear Carolyn, please see the diagram charts, Pattern M.1 starts out with 26 stitch, (as 3 P, 3K),, but in the 8th row, there are 4 increases that will help make up the fill30 stitch pattern repeat. I hope this helps. Happy Knitting!
30.03.2024 - 10:05
El Knitto a écrit:
The pattern reads “when the piece measures 12cm inc 1 st at each side of the sts with markers at each side…” “knit the increased sts in Pattern 2 as you go along”. Does this mean only knit the added stitches (not the stitch with the marker and the 1 stitch either side of the marker). Or do I knit all of the stitches including the one with the stitch marker in it and the 1 stitch either side in pattern 2 from now on?
18.03.2024 - 00:24DROPS Design a répondu:
Dear El Knitto, you knit all stitches except the one with the stitch marker in pattern A.2. Happy knitting!
18.03.2024 - 01:18
Jenny Älverbrandt a écrit:
Hej! Det står i beskrivningen att jag skall inleda, efter 3 rm, med att sticka *3 am, 3 rm* i 24 m (=8 gånger) vilket =M1. Men på mönster M1 står det att det de första varven endast skall stickad 2 am i mitten. Vad skall jag rätta mig efter? Era skriftliga instruktioner el mönster M1?
23.01.2024 - 10:18DROPS Design a répondu:
Hej Jenny. Nej de 24 maskorna (3am, 3 rm upprepat) är inte M.1. Utan du stickar först 24 m (upprepa 3am, 3 rm), efter det stickar du M.1 (=26 m) och sedan fortsätter du enligt beskrivningen. Mvh DROPS Design
24.01.2024 - 14:30
Giuseppe a écrit:
Ho realizzato questo maglione partendo da assoluto principiante, seguendo il vostro fantastico modello "To the Sea". E' raro trovare delle risorse così ben fatte e complete in ogni piccolo passaggio, con tutte le spiegazioni per chi come me è alle prime armi. Complimenti e grazie davvero per avermi fatto scoprire questo fantastico mondo, che anche gli uomini possono trovare rilassante e soddisfacente. Segnalo che tutte le indicazioni e le misure finali per la taglia L sono corrette. Saluti!
12.01.2024 - 09:41
Zoé a écrit:
Bonjour, Je tricote ce modèle en taille L. Je suis en train de réaliser les diminutions raglan, et j'ai déjà effectué 19 diminutions et mon pull mesure déjà 61cm. Devrais-je tricoter le m4 sur mes 30 mailles centrales et sauter les 4 dernières diminutions? ou attendre d'avoir effectué les 24 diminutions au risque que le pull soit un peu trop long? Merci d'avance :)
26.11.2023 - 16:05DROPS Design a répondu:
Bonjour Zoé, si votre échantillon est juste en hauteur, les diminutions du raglan terminées doivent mesurer environ 21 cm (23 fois tous les 2 rangs + 1 fois tous les rangs = 47 rangs = environ 21 cm), l'encolure se fait avant la fin de ces diminutions, autrement dit, à 61 cm, mettez les mailles de l'encolure en attente et terminez en allers et retours en rabattant pour l'encolure de chaque côté et en même temps, continuez les diminutions du raglan comme avant. Bon tricot!
27.11.2023 - 09:43
Donna Solomon a écrit:
Could you verify the sizes in this pattern. I want to knit a size medium or large for a man. The picture shows a man's sweater but, the sizes are shown: 12/14 years-S/M-L-XXL
28.10.2023 - 18:24DROPS Design a répondu:
Dear Donna, this pattern can also be used for children, which is why the size 12/14 years exists. In any case, you can check the measurements in the size charts at the lower part of the pattern to ensure you are working the size with your desired measurements. Happy knitting!
29.10.2023 - 19:56
Zoé a écrit:
Hi! is it normal that the body seems smaller than the measurements provided in the pattern? I knitted about 10 cm of the body bottom, and it measures about 40 cm (instead of 53 cm for an XL size). Is it because the needles length is smaller than the actual size of the sweater? I also knitted a swatch that matched the indications given at the beginning of the pattern... this is my first time knitting in the round with circular needles! thank you for your help!
25.09.2023 - 22:55DROPS Design a répondu:
Hi Zoe, If your measurements are smaller than those given in the chart, it is most likely that your knitting tension is too tight. Try going up a needle size to correct this. Happy knitting!
26.09.2023 - 06:56
To the Sea |
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
Pull homme tricoté avec torsades et col roulé, en DROPS Alaska, Bonnet en DROPS Snow
DROPS 85-23 |
||||||||||||||||||||||||||||
ÉCHANTILLON 17 mailles x 22 rangs = 10 x 10 cm.avec les aiguilles 5 en jersey endroit CÔTES *3 m end., 3 m env.*, répéter de *-*. POINT FANTAISIE Voir le diagramme ci dessous. Le diagramme est montré sur l'endroit du travail. POINT de RIZ *1 m end, 1 m env* répéter de *à* DIMINUTIONS raglan Diminuer comme suit sur l'endroit du travail : Commencez 4 mailles avant le marqueur, glisser 1 maille à l'endroit, 1 m end., passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée, 4 m end., (le marqueur est au milieu de ces 4 mailles, 2 m ens à l’end Diminuez comme suit sur l'envers du travail Commencer 4 mailles avant le marqueur, 2.m ens.à l’env, 4 env., 2 m ens à l’env., mailles torses (s'il s'avère que ce soit trop difficile, glissez 2 mailles, retournez les sur l'aiguille gauche 1 à la fois, elle sont torses, 2 ens. à l’ env. DEVANT & DOS Avec l’aiguille circulaire 4 monter 155-159-179-183-203 mailles et tricoter en côtes ainsi : 3-5-3-5-3 m end. (mettre un marqueur à la maille centrale = côté), *3 m env., 3 m end. *, répéter de *-* sur les 24-24-30-30-36 mailles suivante, M1 (= 26 mailles), *3 m end., 3 m env., *, répéter de *-* sur les 24-24-30-30-36 mailles suivantes, 3-5-3-5-3 m end. (mettre un marqueur au centre de ces mailles = côté), *3 m env., 3 m end.*, répéter de *-* sur les mailles 72-72-84-84-96 suivantes, terminer par 3 env. Sur le dernier rang du diagramme M1 diminuer 2 mailles au dos et au même moment augmenter 4 mailles sur le devant comme dans le diagramme = 157-161-181-185-205 mailles. Lorsque le diagramme M1 est fait (l’ouvrage mesure alors environ 4 cm) continuer ainsi avec l’aiguille circulaire 5 mm : 3-5-3-5-3 m end, M2 sur les 24-24-30-30-36 mailles suivantes, M3 (= 30 mailles), M2 sur les 24-24-30-30-36 mailles suivantes – lire le diagramme en sens inverse pour qu'il soit le même de chaque côté de M3, 3-5-3-5-3 m end. et M2 sur les 73-73-85-85-97 restantes. A 12 cm de hauteur totale, augm. 1 maille de chaque côté des mailles avec le marqueur 4-6-4-6-6 fois tous les 5-4-6-4-4 cm,– tricoter les augmentations en suivant le diagramme M2 = 173-185-197-209-229 mailles. A 34-41-42-43-43 cm de hauteur totale, rabattre 7 mailles de chaque côté pour les emmanchures (= les mailles avec le marqueur et 3 mailles de chaque côté = 82-88-94-100-110 mailles pour le devant et 77-83-89-95-105 mailles pour le dos. Laisser l’ouvrage de côté et tricoter les manches. MANCHES Monter 42-42-42-48-48 mailles avec les aiguilles doubles pointes 4 ; joindre et placer un marqueur au début du rang. Tricoter en côtes pendant 4 cm, puis continuer avec les aiguilles 5 en point fantaisie M2 (veiller à placer la m au point de riz au milieu sous le bras) A 9-12-14-14-14 cm de hauteur totale, augm. 1 maille de chaque côté de la m au point de riz au niveau du marqueur 11-14-17-15-20 fois tous les 3.5-2.5-2-2.5-2 cm, (tricoter les augmentations en suivant logiquement le diagramme) = 64-70-76-78-88 mailles. A 50-51-53-53-54 cm de hauteur totale, rabattre 7 mailles au niveau du marqueur (la maille avec le marqueur et 3 mailles de chaque côté du marqueur) = 57-63-69-71-81 mailles. Laisser de côté et tricoter la seconde manche. EMPIÈCEMENT Mettre les manches sur la même aiguille circulaire que le corps au dessus des m rabattues pour les emmanchures = 273-297-321-337-377 mailles. Mettre un marqueur à la transition du dos et devant avec les manches = 4 marqueurs. Tricoter 2-3-0-0-0 rangs avant les diminutions. Lire attentivement la suite avant de continuer RAGLAN : Diminuer 1 maille de chaque côté de chaque marqueur (= 8 diminutions) – voir diminutions ci-dessus, 18-21-23-24-24 fois tous les deux rangs et 0-0-1-1-6 fois tous les rangs POINT FANTAISIE : à environ 50-59-61-63-65 cm de hauteur totale – ajuster à la fin d’une torsade – tricoter en suivant le diagramme M4 sur les 30 mailles centrales (diminuer les 4 mailles augmentées au dernier rang du diagramme M1 à la bordure inférieure du corps) – tricoter les mailles restantes comme avant. Au rang suivant mettre en attente les 30-30-30-34-34 mailles centrales sur un arrêt de mailles pour l'encolure et continuer en allers-retours. Diminuer ensuite 1 maille de chaque côté de l'encolure 1-2-2-2-2 fois tous les deux rangs. Quand les diminutions du raglan et de l’encolure sont faites, on obtient 93-91-91-95-95 mailles et l’ouvrage mesure environ 56-66-68-70-72 cm jusqu’à l'épaule. BORDURE D’ENCOLURE Avec les aiguilles double pointes 4, relever environ 32-38 mailles sur l'encolure du devant (y compris les mailles en attente) et mettre toutes les mailles sur la même aiguille = environ 125-133 mailles. Joindre et tricoter 1 rang envers et 1 rang endroit, répartir des diminutions sur ce rang pour ajuster à 83-89-89-95-95 m. Continuer en côtes (3 m end., 3 m env.)– mais sur la partie du devant au centre placer 2 env. pour continuer le motif du devant. A 18-20-20-22-22 cm de hauteur de col, rabattre toutes les mailles en côtes. Plier la bordure d'encolure sur l'endroit du travail. Si vous voulez un col ras du cou, tricoter comme suit : tricoter en côtes jusqu'à ce que le col mesure environ 10-11-12-12-13 cm, rabattre les m comme elles se présentent. Plier la bordure d'encolure sur l'envers du travail et coudre ASSEMBLAGE : Coudre les ouvertures en dessous des manches. BONNET Taille : unique Fournitures : Drops Snow de Garnstudio 100 g coloris no 15, bleu marine Aiguilles double pointes DROPS 9 mm (+ ou – grosses pour obtenir l’échantillon) ÉCHANTILLON : 10 mailles x 14 rangs = 10 x 10 cm en jersey endroit. CÔTES : *5 m env., 2 m end. *, répétez de *-*. RÉALISATION Montez 56 mailles; joindre et placer un marqueur au début du rang. Tricoter 1 rangs en jersey endroit et continuer en côtes. - voir indications ci-dessus. A 12 cm de hauteur totale, diminuer 1 m env dans chaque section 5 m env ( on passe de 5 mailles env. à 4 mailles env.) = 48 mailles. A 15 cm de hauteur totale, diminuer 1 m env dans chaque section 4 m env (on passe de 4 mailles env. à 3 mailles env.) = 40 mailles. Continuer les diminutions encore 2 fois avec 3 cm entre chaque tour de diminution, de sorte qu’il y ait 1 m envers en moins dans chaque section m env = 24 m. Puis continuer en côtes *2 m end, 1 m env* A 22 cm de hauteur totale , tricoter le rang suivant: *2 m ens à l’end., 1 env.*, répétez de *-* = 16 mailles. Coupez le fil et le passer au travers des mailles restantes, fixer solidement. Le bonnet mesure environ 23 cm en hauteur. |
||||||||||||||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 26 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 85-23
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.