Alice Kloss a écrit:
Ich habe gerade die Blende mit 88 Maschen gestrickt, nun möchtel ich die Maschen für die Ärmel und das Vorder und Rückenteil aufteilen. Hierfür sind meiner Meinung nach zu wenig Maschen in der Anleitung genannt, 2x5 für die Ärmel und 2x 25 für jeweils das Vorder-und Rückenteil, ergibt 60 Maschen. Können Sie mir bitte helfen. Vielen Dank
16.01.2024 - 10:07DROPS Design a répondu:
Liebe Frau Kloss, es sind aber dazu bei der letzten Runde von der Halsblende Machen zugenommen (1 Masche auf jede Ärmel + 11 Maschen beim Vorder- und Rückenteil), dazu sind die 7 Maschen A.1 für den Raglan, so sind es: 5(+1 für die Ärmel)+7 M A.1+25 M (+11 für das Vorderteil)+ 7M A.1+ 5(+1 für die Ärmel)+ 7 M A.1+25 M (+11 für das Rückenteil) + 7 M A.1=88(+24 Zunahmen = 112 M). Viel Spaß beim stricken!
17.01.2024 - 08:33
Antonella a écrit:
Mi sembra che il diagramma sia sbagliato. Il simbolo di triangolo nero dovrebbe significare mettere una maglia sul ferro ausiliario sul davanti ( e non sul dietro) del lavoro altrimenti non si forma il motivo
16.12.2023 - 20:19DROPS Design a répondu:
Buongiorno Antonella, grazie per la segnalazione: abbiamo corretto la legenda. Buon lavoro!
19.12.2023 - 08:59
Jz a écrit:
In previous answer you misunderstood my question/comment. When I used 16 stitches, I got only 9 cm in length instead of required 10cm. Based on explanation in Design I should switch to smaller needle. I think that I should switch to larger needle. …… NOTE Needle size is only a guide. If you get too many stitches on 10 cm, change to a larger needle size. If you get too few stitches on 10 cm, change to a smaller needle size. ……
17.11.2023 - 14:31DROPS Design a répondu:
Dear JZ, if you get 9 cm with 16 sts, this means approx 18 sts for 10 cm, you have too many stitches for 10 cm, and your stitches too small you should try again with larger needles. Read more here. Happy knitting!
20.11.2023 - 09:00
Jz a écrit:
NOTE: Needle size is only a guide. If you get too many stitches on 10 cm, change to a larger needle size. If you get too few stitches on 10 cm, change to a smaller needle size. I think it should be just opposite.. if gauge asks 16st for 10cm but I get only 9cm using 16st (to few) - I would choose larger needle. Explanation is just opposite. Maybe I read it incorrectly.
16.11.2023 - 22:29DROPS Design a répondu:
Hi Jz, If you have 9 sts on your 10 cm swatch (instead of 16), your stitches are too big, so you need a smaller needle size to correct this. Happy knitting!
17.11.2023 - 06:44
Ingrid De Kegel a écrit:
Dag Drops Design, Voor de opmerking van de Zweden in verband met de fout in het telpatroon heb ik de oplossing gevonden denk ik. Als ik A3B als het begin brei, dan 4 keer A3A, en dan A3C als het einde, dan klopt de stekentelling. Dus A3B moet A3A genoemd worden en A3A moet A3B genoemd worden, een kleine vergissing . Klopt mijn theorie?
16.09.2023 - 15:00DROPS Design a répondu:
Dag Ingrid,
Bedankt! Er was inderdaad een fout gemaakt met de benaming van de patronen en het is inmiddels aangepast.
05.10.2023 - 06:23
Deraze Isabelle a écrit:
Comment connaitre le nombre de pelotes pour une taille XL sur votre site(14 pelotes pour 38-40,aiguilles 5). merci.
13.09.2023 - 11:59DROPS Design a répondu:
Bonjour Mme Deraze, vous trouverez toujours la quantité nécessaire indiquée, au poids, pour chaque taille, dans l'en-tête du modèle, autrement dit, il faut ici en XL 1050 g DROPS Nepal/50 g la pelote = 21 pelotes en taille XL. Utilisez notre convertisseur si vous souhaitez utiliser une autre alternative. Bon tricot!
13.09.2023 - 13:21
Kristina a écrit:
Det måste stå fel i beskrivningen när det gäller A3A+B och C. Det går inte ihop. Har nu repat flera gånger. Stickar i S.
04.09.2023 - 15:46DROPS Design a répondu:
Hei Kristina Oppskriften er oversendt til design avd. slik at de kan dobbeltsjekke og evnt komme med en rettelse. mvh DROPS Design
11.09.2023 - 14:23
Anita Lüthcke Larsen a écrit:
Hei, Jeg tror det står feil i oppskriften. Det står at man skal strikke A3A, og så A3B totalt 4 ganger, før man avslutter med A3C. Har dere skrevet feil "navn" på de forskjellige mønsterdelene? For jeg regner med at vi skal begynne med den dere kaller A3B, Så strikke A3A 4 ganger, og så avslutte med A3C. Blir det riktig?
04.09.2023 - 14:18DROPS Design a répondu:
Hei Anita Oppskriften er oversendt til design avd. slik at de kan dobbeltsjekke og evnt komme med en rettelse. mvh DROPS Design
11.09.2023 - 14:23
Kristina a écrit:
Jag stickar denna modell i S, men redan efter första varvet får jag inte ihop A3A+A3B+A3C, det fattas två maskor efter första raglanökningen, vad görs för fel? 23+7+2 maskor. Det skulle behövas 34m för att få ihop mönstret.
03.09.2023 - 14:06DROPS Design a répondu:
Hei Kristina Oppskriften er oversendt til design avd. slik at de kan dobbeltsjekke og evnt komme med en rettelse. mvh DROPS Design
11.09.2023 - 14:23
Lola a écrit:
Me encanta!!
29.08.2023 - 22:06
Mermaid Bay#mermaidbaysweater |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Pull tricoté de haut en bas en DROPS Nepal. Se tricote avec col doublé, emmanchures raglan, point rayon de miel et fente sur les côtés. Du S au XXXL.
DROPS 245-1 |
|||||||||||||
------------------------------------------------------- TECHNIQUES EMPLOYÉES: ------------------------------------------------------- POINT MOUSSE (en allers et retours): Tricoter tous les rangs à l'endroit. 1 côte mousse = 2 rangs endroit. AUGMENTATIONS (à intervalles réguliers): Pour augmenter 1 maille, faire 1 jeté; tricoter ce jeté torse au tour/rang suivant, pour éviter un trou. POINT FANTAISIE: Voir diagrammes A.1 à A.3. Voir diagramme (A.2) approprié à la taille. Quand on augmente pour le raglan, on va tricoter les nouvelles mailles en point fantaisie comme indiqué dans les diagrammes, autrement dit: on doit tricoter ces mailles en jersey jusqu'à ce qu'elles puissent être tricotées en point fantaisie (sur 3 ou 6 mailles). RAGLAN: Pour augmenter 1 maille, faire 1 jeté avant/après A.1 à chaque transition entre le dos/le devant et les manches. Tricoter ensuite les jetés ainsi au tour suivant: APRÈS A.1: Tricoter le jeté à l'endroit, dans le brin arrière (le jeté est incliné à gauche). Il ne forme pas de trou. AVANT A.1: Glisser le jeté comme pour le tricoter à l'endroit, le remettre sur l'aiguille gauche dans l'autre sens et le tricoter à l'endroit, dans le brin avant (le jeté est incliné à droite). Il ne forme pas de trou. DIMINUTIONS (manches): Diminuer 1 maille de chaque côté du fil-marqueur ainsi: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 3 mailles avant le fil marqueur, tricoter 2 mailles ensemble à l'endroit, 2 mailles endroit (le fil marqueur se trouve entre ces 2 mailles), glisser 1 maille comme pour la tricoter à l'endroit, tricoter 1 maille endroit et passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée (on a diminué 2 mailles). ------------------------------------------------------- L'OUVRAGE COMMENCE ICI: ------------------------------------------------------- PULL – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE: Le col et l'empiècement se tricotent en rond sur aiguille circulaire, à partir de l'épaule droite côté dos et de haut en bas. On divise l'empiècement pour le dos/le devant et les manches et on continue le dos/le devant en rond sur aiguille circulaire jusqu'aux fentes côté, puis on termine chaque partie séparément, en allers et retours sur aiguille circulaire. Les manches se tricotent en rond avec la petite aiguille circulaire/les aiguilles doubles pointes. COL DOUBLÉ: Monter 84-88-88-96-96-100 mailles en DROPS Nepal, avec la petite aiguille circulaire 4 et la petite aiguille circulaire 5 tenues l'une contre l'autre. Retirer l'aiguille 5 et garder les mailles sur l'aiguille circulaire 4 (on obtient ainsi un rang de montage élastique). Tricoter en rond, en côtes (1 maille envers, 1 maille endroit) pendant 11 cm. Plier maintenant le col en double à l'intérieur et tricoter encore 1 tour de côtes, en tricotant ensemble chaque 4ème maille et sa maille correspondante du rang de montage. On a maintenant un col doublé. Mettre 1 marqueur sur le tour – il sert de repère pour mesurer l'empiècement. Lire AUGMENTATIONS et tricoter le tour suivant ainsi: Tricoter 5-5-5-7-7-7 mailles endroit en augmentant 1-1-1-5-5-5 mailles à intervalles réguliers (= manche), tricoter A.1 (les mailles de A.1 doivent continuer celles des côtes), tricoter 23-25-25-27-27-29 mailles endroit en augmentant 7-11-11-9-9-7 mailles à intervalles réguliers (= devant), tricoter A.1, tricoter 5-5-5-7-7-7 mailles endroit en augmentant 1-1-1-5-5-5 mailles à intervalles réguliers (= manche), tricoter A.1, 23-25-25-27-27-29 mailles endroit en augmentant 7-11-11-9-9-7 mailles à intervalles réguliers (dos), et tricoter A.1 = 100-112-112-124-124-124 mailles. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! EMPIÈCEMENT: Continuer avec l'aiguille circulaire 5 et tricoter ainsi: Augmenter 1 maille pour le RAGLAN – voir ci-dessus, tricoter A.2 (manche), augmenter 1 maille pour le raglan, tricoter A.1, augmenter 1 maille pour le raglan, tricoter A.3A, répéter 3-4-4-4-4-4 fois A.3B, puis tricoter A.3C (devant), augmenter 1 maille pour le raglan, tricoter A.1, augmenter 1 maille pour le raglan, tricoter A.2 (manche), augmenter 1 maille pour le raglan, tricoter A.1, augmenter 1 maille pour le raglan, tricoter A.3A, répéter 3-4-4-4-4-4 fois A.3B puis tricoter A.3C (dos), augmenter 1 maille pour le raglan, tricoter A.1 (= on a augmenté 8 mailles). Continuer ainsi en augmentant pour le raglan 18-21-21-15-18-24 fois au total (y compris la première augmentation indiquée) tous les 2 tours avant/après chaque A.1 = 244-280-280-244-268-316 mailles – NOTE: Tricoter les augmentations comme expliqué sous POINT FANTAISIE ci-dessus. Continuer à augmenter pour le raglan tous les 2 tours mais une fois sur 2, on ne va augmenter que pour le devant et le dos, autrement dit, on va augmenter tous les 2 tours pour le devant et le dos et tous les 4 tours pour les manches (on augmente alternativement 4 et 8 mailles). Augmenter ainsi 12-12-12-24-24-24 fois pour le devant et le dos et 6-6-6-12-12-12 fois pour les manches. On a augmenté 30-33-33-39-42-48 fois au total pour le devant et le dos et 24-27-27-27-30-36 fois pour les manches. On a 316-352-352-388-412-460 mailles et l'empiècement mesure environ 22-24-24-29-31-36 cm à partir du marqueur. Si l'ouvrage est plus court, continuer à tricoter sans augmenter jusqu'à la longueur indiquée. Au tour suivant, tricoter comme avant et diminuer 1 maille dans chaque A.1 en tricotant ensemble torse à l'endroit la 3ème et la 4ème maille (on diminue 4 mailles sur ce tour) = 312-348-348-384-408-456 mailles. Au tour suivant, diviser pour le dos/le devant et les manches au milieu de chaque A.1 (3 mailles pour les manches et 3 mailles pour le devant/le dos). En commençant 3 mailles avant le début du tour au milieu du dernier A.1, mettre les 60-66-66-72-78-90 premières mailles en attente sur un fil pour la manche, monter 6-6-12-12-18-18 mailles (côté, sous la manche), tricoter 96-108-108-120-126-138 mailles comme avant (devant – NOTE: tricoter maintenant les mailles de A.1 en suivant A.3), glisser les 60-66-66-72-78-90 mailles suivantes en attente sur un fil pour la manche, monter 6-6-12-12-18-18 mailles (côté, sous la manche), tricoter les 96-108-108-120-126-138 dernières mailles comme avant (dos – tricoter maintenant les mailles de A.1 en suivant A.3). Terminer le dos/le devant et les manches séparément. Mesurer désormais l'ouvrage à partir d'ici. DOS & DEVANT: = 204-228-240-264-288-312 mailles. Mettre 1 fil marqueur au milieu des 6-6-12-12-18-18 mailles montées sous chaque manche. Faire suivre les fils au fur et à mesure – ils servent de repères pour les fentes des côtés. Tricoter A.3B en rond – continuer par le tour approprié du diagramme après l'empiècement. Quand l'ouvrage mesure 25-25-27-23-23-20 cm à partir de la division, mettre les 102-114-120-132-144-156 premières mailles sur l'aiguille circulaire 4 (devant), garder les 102-114-120-132-144-156 dernières mailles (dos) sur l'aiguille 5. DEVANT: = 102-114-120-132-144-156 mailles. Tricoter 1 rang endroit sur l'endroit en augmentant 3 mailles à intervalles réguliers = 105-117-123-135-147-159 mailles. Tricoter ainsi sur l'envers: 1 maille au POINT MOUSSE – voir ci-dessus, *1 maille envers, 1 maille endroit*, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles, tricoter 1 maille envers et 1 maille point mousse. Continuer en côtes ainsi en allers et retours pendant 8 cm. Rabattre – on peut rabattre à l'italienne si on le souhaite. Le pull mesure environ 58-60-62-64-66-68 cm à partir de l'épaule. DOS: Reprendre les 102-114-120-132-144-156 mailles sur l'aiguille circulaire 4 et tricoter de la même façon que pour le devant. MANCHES: Reprendre les 60-66-66-72-78-90 mailles en attente sur un des côtés de l'ouvrage avec la petite aiguille circulaire/les aiguilles doubles pointes 5 et relever 1 maille dans chacune des 6-6-12-12-18-18 mailles montées sous la manche = 66-72-78-84-96-108 mailles. Placer un fil marqueur au milieu des nouvelles mailles sous la manche. Tricoter A.3B en rond (continuer par le tour approprié du diagramme après l'empiècement). Quand la manche mesure 4-4-4-3-3-3 cm, diminuer 2 mailles milieu sous la manche – voir DIMINUTIONS (tricoter en jersey les mailles que l'on ne peut pas tricoter en point fantaisie). Diminuer ainsi 3-6-6-9-12-18 fois au total tous les 10-5-5-3-2-1 cm = 60-60-66-66-72-72 mailles. Continuer à tricoter jusqu'à ce que la manche mesure 34-33-34-30-29-24 cm à partir de la division (ou la longueur souhaitée. Il reste environ 8 cm). Continuer avec les aiguilles doubles pointes 4 et tricoter en côtes (1 maille endroit, 1 maille envers) pendant 8 cm. Rabattre de la même façon que pour le devant et le dos. La manche mesure environ 42-41-42-38-37-32 cm à partir de la division. Tricoter l'autre manche de la même façon. |
|||||||||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #mermaidbaysweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 33 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 245-1
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.