Sonja Van Straten a écrit:
Ik wil deze trui in een streep breien met twee kleuren en gelijke hoogte van strepen, zeg kleur 1 en 2. Boorden in kleur 1. Hoeveel garen van beide kleuren adviseren jullie dan?
01.12.2024 - 12:31DROPS Design a répondu:
Dag Sonja,
Dan zou je van elk ongeveer de helft nodig hebben, lijkt me.
04.12.2024 - 21:10
Regina a écrit:
Czy można zrobić pojedynczy dekolt? Czyli plisę np.4,5 cm zamiast 9 i nie zaginac do środka?
29.11.2024 - 00:11DROPS Design a répondu:
Witaj Regino, jest to jak najbardziej możliwe. Miłej pracy!
29.11.2024 - 08:39
Anna Håkansson a écrit:
Hej! Ska stickfasthets provet göras med sticka nr 4? Eller hur ska man tänka. Jag har 22 maskor på 10 cm m sticka nr 4. Ska jag då också ta tjockare stickor än 5.5 där det enligt mönstret står att man ska använda 5,5?
21.11.2024 - 21:03DROPS Design a répondu:
Hej Anna. Stickfasthetsprovet ska göras med den sticka som det stickas slätstickning med, dvs den tjockare av de två. I detta mönster ska stickfastheten vara 16 maskor. Mvh DROPS Design
22.11.2024 - 14:39
Tina a écrit:
Hvornår skal jeg skifte fra rundpind 40 til rundpind 80?
12.11.2024 - 22:18DROPS Design a répondu:
Hei Tina. Skift til rundpinne 80 cm når du har nok masker til å strikke rundt. mvh DROPS Design
18.11.2024 - 11:26
Gunilla Andersson a écrit:
När ska rundstick 5 1/2 80 cm användas
04.11.2024 - 12:58
Amands a écrit:
Hur gör jag bäst en avmaskning med 1 rät-2 avig? Hade önskat göra en italiensk avmaskning men förstår inte hur.
15.10.2024 - 21:12DROPS Design a répondu:
Hej. Vi har flera videor som visar italiensk avmaskning, kanske någon av de kan vara till hjälp. Mvh DROPS Design
17.10.2024 - 07:39
Jo Ferguson a écrit:
When working in the yoke, once I’ve completed the increase to raglan section the pattern says to continue working until the yoke measures 22 cm (for size M). Do I continue to follow the increase to raglan pattern until I’ve reached the required length? Or just a straight stockinette stitch until I’ve reached the 22 cm length? I hope that makes sense. Thank you!
29.09.2024 - 15:42DROPS Design a répondu:
Dear Jo, if you already have the required number of stitches and have finished all the stated increases, continue with the pattern straight, with no more increases, until you reach the desired measurement. Since you aren't increasing for the raglan, you will simply work in stocking stitch. Happy knitting!
29.09.2024 - 23:21
Johanne a écrit:
Bonjour, Sur l’empiècement, en taille S lorsque les 17 raglans ont été réalisés et que vous indiquez « continuez jusqu’à 20 cm de longueur, doit-on poursuivre en rangs jersey simples (sans raglan) ? Merci par avance. Johanne
21.09.2024 - 07:31DROPS Design a répondu:
Bonjour Johanne, tout à fait, lorsque toutes les augmentations du raglan sont faites et que vous avez bien les 228 mailles, continuez comme avant = en jersey jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 20 cm à partir du marqueur au milieu du dos. Bon tricot!
23.09.2024 - 07:49
Ea Hansen a écrit:
Ja jeg er dum og læser ikke opskriften ordentlig, men nu faldt 10 øren undskyld men kan ikke slette mit spørgsmål
17.09.2024 - 21:41
Ea Hansen a écrit:
Hej, jeg forstår ikke jeres forklaring vedr de 4 masker man har tilovers i beg af bærestykket. I skriver det er markeringerne, jeg fatter ikke hvad I mener med det. Kunne I være søde at forklare mig det grundigt, så jeg ikke ender med 4 masker i overskud når jeg har sat de 4 markeringer ind i arbejdet! Pft
17.09.2024 - 21:27
Foggy Autumn#foggyautumnsweater |
|
![]() |
![]() |
Pull tricoté de haut en bas avec emmanchures raglan, en DROPS Air. Du S au XXXL.
DROPS 236-34 |
|
------------------------------------------------------- TECHNIQUES EMPLOYÉES: ------------------------------------------------------- RAGLAN: Augmenter pour le raglan de chaque côté de chacune des mailles avec un marqueur ainsi: Tricoter jusqu’à la maille avec le marqueur, faire 1 jeté, tricoter la maille avec le marqueur à l’endroit, 1 jeté (= on augmente 8 mailles). Au tour suivant, tricoter les jetés ainsi: AVANT la maille avec le marqueur: Glisser le jeté sur l’aiguille droite comme pour la tricoter à l’endroit, le remettre dans l’autre sens sur l’aiguille gauche (torse), tricoter le jeté à l’endroit (il sera orienté dans le sens inverse de la maille avec le marqueur). . APRÈS la maille avec le marqueur: Tricoter le jeté torse à l’endroit (il sera orienté dans le sens inverse de la maille avec le marqueur). DIMINUTIONS (manches): Diminuer 1 maille de chaque côté du marqueur ainsi: Tricoter jusqu’à ce qu’il reste 3 mailles avant le marqueur, tricoter 2 mailles ensemble à l’endroit, 2 mailles endroit (le marqueur se trouve entre ces 2 mailles), glisser 1 maille comme pour la tricoter à l’endroit, tricoter 1 maille endroit et passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée (on a diminué 2 mailles). ------------------------------------------------------- L’OUVRAGE COMMENCE ICI: ------------------------------------------------------- PULL – PETIT APERÇU DE L’OUVRAGE: Le col et l’empiècement se tricotent en rond sur aiguille circulaire, à partir du milieu dos et de haut en bas. On divise l’empiècement pour le dos/le devant et les manches et on continue le dos/le devant en rond sur aiguille circulaire. Les manches se tricotent en rond, avec les aiguilles doubles pointes. COL DOUBLÉ: Monter 78-81-87-90-93-96 mailles en DROPS Air avec les 2 petites aiguilles circulaires, la 4 et la 5.5 tenues l’une contre l’autre. Retirer l’aiguille 5.5 et tricoter avec la petite aiguille circulaire 4 (procéder ainsi permet d’obtenir un rang de montage élastique). Tricoter en côtes en rond (1 maille endroit, 2 mailles envers) pendant 9 cm. Plier maintenant le col en double à l’intérieur, et, au tour suivant, tricoter en jersey, en même temps, tricoter ensemble chaque 2ème maille sur l’aiguille avec chaque 2ème maille du rang de montage. Continuer avec l’aiguille circulaire 5,5. Mettre 1 marqueur au début du tour (milieu dos); on mesure l’empiècement à partir de ce marqueur! EMPIÈCEMENT: Tricoter 1 tour endroit en augmentant 14-15-17-10-11-14 mailles à intervalles réguliers = 92-96-104-100-104-110 mailles. Mettre 4 marqueurs (sans tricoter) ainsi: Compter 15-16-18-17-18-19 mailles (demi-dos), mettre 1 marqueur dans la maille suivante, compter 14 mailles (manche), mettre 1 marqueur dans la maille suivante, compter 30-32-36-34-36-39 mailles (devant), mettre 1 marqueur dans la maille suivante, compter 14 mailles (manche), mettre 1 marqueur dans la maille suivante. Il reste 15-16-18-17-18-20 mailles après la maille avec le dernier marqueur (demi-dos). Tricoter en jersey et augmenter pour le RAGLAN – voir ci-dessus, 17-19-20-24-26-27 fois au total tous les 2 tours = 228-248-264-292-312-326 mailles. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L’ÉCHANTILLON! Tricoter jusqu’à ce que l’empiècement mesure 20-22-24-25-27-29 cm. Diviser maintenant l’ouvrage pour le dos/le devant et les manches ainsi: Tricoter 34-37-39-43-47-49 mailles endroit, glisser les 46-50-54-60-62-64 mailles suivantes en attente sur un fil pour la manche, monter 8-8-10-10-12-12 mailles sous la manche, tricoter 68-74-78-86-94-99 mailles endroit, glisser les 46-50-54-60-62-64 mailles suivantes en attente sur un fil pour la manche, monter 8-8-10-10-12-12 mailles sous la manche, tricoter les 34-37-39-43-47-50 dernières mailles à l’endroit. DOS & DEVANT: = 152-164-176-192-212-222 mailles. Continuer en rond, en jersey, pendant encore 24-24-24-25-25-25 cm. Augmenter maintenant 13-13-16-18-19-21 mailles à intervalles réguliers au tour suivant = 165-177-192-210-231-243 mailles. Continuer avec l’aiguille circulaire 4 et tricoter en côtes (1 maille endroit, 2 mailles envers) pendant 4 cm. Rabattre. Le pull mesure environ 52-54-56-58-60-62 cm de hauteur totale à partir de l’épaule. MANCHES: Reprendre les 46-50-54-60-62-64 mailles en attente sur un des côtés de l’ouvrage avec les aiguilles doubles pointes 5,5 et relever 1 maille dans chacune des 8-8-10-10-12-12 mailles montées sous la manche = 54-58-64-70-74-76 mailles. Placer un marqueur au milieu des nouvelles mailles sous la manche. Tricoter en rond, en jersey pendant 2 cm. Diminuer maintenant 2 mailles sous la manche – voir DIMINUTIONS. Diminuer ainsi 7-8-10-13-14-14 fois au total tous les 4½-4-3-2-2-1½ cm = 40-42-44-44-46-48 mailles. Quand la manche mesure 34-33-31-31-29-28 cm à partir de la division, augmenter 5-6-7-7-5-6 mailles à intervalles réguliers = 45-48-51-51-51-54 mailles. Continuer avec les aiguilles doubles pointes 4 et tricoter en côtes (2 mailles envers, 1 maille endroit) pendant 8 cm. Rabattre. La manche mesure environ 42-41-39-39-37-36 cm à partir de la division. Tricoter l’autre manche de la même façon. |
|
![]() |
|
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #foggyautumnsweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 29 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 236-34
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.