Brigitte a écrit:
Hi! I would like to knit this in a non-fuzzy yarn, but Drops only has the one yarn in group D. Could you make a suggestion (and I will of course knit a swatch first).
22.05.2023 - 15:56DROPS Design a répondu:
Dear Brigitte, what about using 2 strands DROPS Sky? Use our yarn converter to see new amount of yarn. Happy knitting!
22.05.2023 - 16:21
Maja Ravatn a écrit:
Hei! Kan man strikke denne oppskriften med Drops Air? Må man endre på oppskriften da?
24.03.2023 - 15:55DROPS Design a répondu:
Hei Maja, Drops Air tilhører garngruppe C, mens Melody tilhører garngruppe D. Hvis du skal bytte garn kan du bytte til et annet garn i samme gruppe uten å endre på antall masker eller rad. Å bytte til en annen gruppe betyr at alt må regnes om. Uansett anbefaler vi at du strikker en prøvelapp for å sjekke strikkefastheten din. God fornøyelse!
27.03.2023 - 06:58
Montserrat a écrit:
En el escote cuando dice rematar 1 punto 4 veces significa que cerramos un punto en cada vuelta de cada uno de los lados del escote. Empleamos 8 vueltas para disminuir esos 4 puntos?.
20.03.2023 - 17:08DROPS Design a répondu:
Hola Montserrat, si cierras 1 punto 4 veces, cierras 1 punto al inicio de cada fila 4 veces. Por lo tanto, cierras 4 veces en cada 2ª fila (es decir, en las filas que comiencen desde el escote; en total has trabajado 8 filas).
26.03.2023 - 22:10
Doris a écrit:
Looking to the diagram, isn’t the back rib should be 11cm and the front rib is 8cm so both rib is even to continue stockinette stitch?
15.03.2023 - 22:10DROPS Design a répondu:
Dear Doris, there are 8 cm rib at the bottom of both piece front & back peice, and 14 cm for the vents on each side (along back piece/8 cm along front piece). This means the 8 cm in the chart are for the ribbing on front piece + the remaining 6 cm on back piece. Happy knitting!
16.03.2023 - 09:08
Ulla Hyldvang a écrit:
Jeg er i tvivl om hvilken størrelse jeg skal vælge. Kan ikke se overvidde svarende til de forskellige størrelser
15.02.2023 - 19:27DROPS Design a répondu:
Hej Ulla, jo den ser du i måleskitsen nederst i opskriften. Den mindste størrelse måler 50x2=100cm :)
16.02.2023 - 13:34
Montserrat a écrit:
Buenos días, yo quiero hacer el chaleco con agujas circulares. como los elásticos son de diferente tamaño y además lleva la abertura en cada lado de la cadera, donde tengo que empezar a tejer con aguja circular cuando tenga que unir las dos piezas??. No se si me explico. Empiezo a tejer por separado y luego monto todo en la aguja circular y empiezo la primera vuelta por el centro de la espalda cortanto los otros cabos de la lana??. Saludos,
20.12.2022 - 11:06DROPS Design a répondu:
Hola Montserrat, este patrón ya utiliza agujas circulares. Para trabajar en redondo, ten en cuenta que la espalda es 6 cm más largo que el delantero. Tienes que trabajar por separado el delantero y la espalda hasta el final de la abertura. En uno de ellos cortas el hilo y continuas trabajando con 1 hilo de la segunda parte el resto del cuerpo en redondo hasta la sisa; el inicio de la vuelta estará en el lado, no en el centro de la espalda. Después de la sisa también se tienen que trabajar por separado.
25.12.2022 - 20:39
Nicol Boldingh a écrit:
Ik ben toegekomen aan de diagonale schouder, achterpand. Als ik doe wat er beschreven, zet ik 2x 8 steken en 1x 7 (maat L) op een hulpdraad om ze vervolgens weer op de naald te zetten. Bekijk ik de video dan lijkt het er op dat er steken bijkomen, maar ik lees dit niet terug in de beschrijving. Kortom help.... ik kom er niet uit hoe ik de diagonale schouder moet breien.
19.11.2022 - 13:46DROPS Design a répondu:
Dag Nicol,
Er komen inderdaad geen steken bij. Je zet eerst steken op een hulpdraad om ze vervolgens weer op de naald te zetten en af te kanten. Dus zoals in het patroon beschreven staat.
20.11.2022 - 17:16
Catia Lo Giacco a écrit:
Buongiorno, non capisco un passaggio della diagonale spalla. Metto in sospeso 7 m poi altre 7 divise non sullo stesso filo poi le ultime corretto? Ma quello che non capisco è dal momento che riporto le m sul ferro, dopo aver lavorato a dritto sul rovescio quando giro il lavoro dal centro del ferro sollevare il filo e lavorare a rovescio ritorto con la prima m sul ferro sx. Avete un video che spiega il passaggio? Grazie e buona giornata Catia.
14.11.2022 - 09:14DROPS Design a répondu:
Buonasera Catia, al momento non abbiamo un video, deve sollevare il filo e lavorarlo a rovescio nel filo dietro della maglia insieme alla maglia sul ferro sinistro. Buon lavoro!
15.11.2022 - 22:15
Ieva a écrit:
Hallo, als ich die Halsmaschen im Rückenteil abnehme, bleiben bei mir 28 (XXL) auf der Nadel. Muß ich die Reihe weiter zu Ende stricken? Wie hoch muß ich noch diese 28 Maschen stricken, bis ich diese Maschen abnehme? Danke!
25.09.2022 - 21:28DROPS Design a répondu:
Liebe Ieva, jetzt stricken Sie jede Schulter separat wie unter SCHRÄGE SCHULTER:, dh verkürzten Reihen + 1 Reihe über alle Maschen = 6 Reihen. Viel Spaß beim stricken!
26.09.2022 - 10:59
Kerstin a écrit:
Varför har ni ändrat garnåtgång i storlek M från 300 gram för fyra dagar sedan till 200 gram. Detta har lett till att jag köpt 2 nystan för mycket från Garnius till en onödig kostnad?
18.05.2022 - 06:53DROPS Design a répondu:
Hej Kerstin, Vi gør alt hvad vi kan for at vores opskrifter skal være så korrekte som muligt. Hvis vi opdager en fejl, så bliver den rettet omgående. Vi beklager at du har købt 2 nøgler for meget, de fleste garnbutikker har returret hvis nøglerne/banderolerne ikke er brudt. Vi håber du bliver glad for din nye vest. God fornøjelse!
18.05.2022 - 12:04
Cherry Sorbet Vest#cherrysorbetvest |
|
![]() |
![]() |
Pull sans manches tricoté de bas en haut, en jersey, avec col montant et fentes sur les côtés, en DROPS Melody. Du S au XXXL.
DROPS 231-59 |
|
------------------------------------------------------- TECHNIQUES EMPLOYÉES: ------------------------------------------------------- POINT MOUSSE (en allers et retours): Tricoter tous les rangs à l'endroit. 1 côte mousse = 2 rangs endroit. ------------------------------------------------------- L'OUVRAGE COMMENCE ICI: ------------------------------------------------------- PULL SANS MANCHES - PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE: Le devant et le dos se tricotent séparément, en allers et retours et de bas en haut. On tricote ensuite une bordure autour des emmanchures et autour de l'encolure. Le dos est 6 cm plus long que le devant. DOS: Monter 82-86-94-102-110-118 mailles avec l'aiguille circulaire 4,5 en DROPS Melody. Tricoter ainsi sur l'endroit: 2 mailles au POINT MOUSSE – voir ci-dessus, tricoter en côtes (2 mailles endroit, 2 mailles envers) jusqu'à ce qu'il reste 4 mailles, tricoter 2 mailles endroit et 2 mailles au point mousse. Continuer en côtes ainsi pendant 8 cm, ajuster pour que le rang suivant soit à tricoter sur l'endroit. Tricoter ainsi: 1 maille au point mousse, 80-84-92-100-108-116 mailles endroit en diminuant 12-12-14-14-14-14 mailles à intervalles réguliers, 1 maille lisière au point mousse = 70-74-80-88-96-104 mailles. Continuer avec l'aiguille circulaire 6 et tricoter en jersey avec 1 maille au point mousse de chaque côté. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Quand l'ouvrage mesure 33-34-35-36-37-38 cm, rabattre pour les emmanchures 3-3-4-4-5-5 mailles au début des 2 rangs suivants = 64-68-72-80-86-94 mailles. Continuer en jersey. Quand l'ouvrage mesure 56-58-60-62-64-66 cm, rabattre les 24-26-26-28-30-30 mailles centrales pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. BIAIS DES ÉPAULES: On va mettre en attente sur un fil les mailles côté emmanchure pour former le biais des épaules, mais pour éviter d'avoir à couper le fil, on doit les tricoter d'abord. Mettre en attente sur un fil 2 fois 7-7-8-9-9-11 mailles puis y glisser les 6-7-7-8-10-10 dernières mailles. Toutes les mailles de l'épaule sont maintenant rabattues ou en attente sur le fil. Reprendre les 20-21-23-26-28-32 mailles en attente avec l'aiguille circulaire 6 et tricoter 1 rang envers sur l'envers; pour éviter des trous aux transitions entre les mailles mises en attente, relever le fil entre 2 mailles et le tricoter torse à l'envers avec la première maille sur l'aiguille gauche. Rabattre ensuite à l'endroit légèrement souplement sur l'endroit. L'ouvrage mesure environ 60-62-64-66-68-70 cm à partir du rang de montage jusqu'au point le plus haut de l'épaule. Tricoter l'autre épaule de la même façon. DEVANT: Monter et tricoter comme pour le dos jusqu'à ce que le devant mesure 27-28-29-30-31-32 cm. Rabattre maintenant pour les emmanchures 3-3-4-4-5-5 mailles au début des 2 rangs suivants = 64-68-72-80-86-94 mailles. Continuer à tricoter jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 48-50-52-53-55-57 cm. Mettre en attente sur un fil les 16-18-18-20-22-22 mailles centrales pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. APERÇU DE LA SECTION SUIVANTE: Tricoter l'encolure et le biais des épaules comme expliqué ci-dessous. Lire ENCOLURE et BIAIS DES ÉPAULES avant de continuer. ENCOLURE: Rabattre 4 fois 1 maille. BIAIS DES ÉPAULES: EN MÊME TEMPS quand l'ouvrage mesure 50-52-54-56-58-60 cm, mettre en attente sur un fil les mailles côté emmanchure pour le biais de l'épaule comme pour le dos. Quand toutes les mailles sont rabattues ou en attente sur un fil, reprendre les 20-21-23-26-28-32 mailles de l'épaule en attente sur le fil avec l'aiguille circulaire 6. Tricoter 1 rang envers sur l'envers comme pour le dos. Rabattre, légèrement souplement, à l'endroit sur l'endroit. L'ouvrage mesure environ 54-56-58-60-62-64 cm à partir du rang de montage jusqu'au point le plus haut de l'épaule. Tricoter l'autre épaule de la même façon. ASSEMBLAGE: Faire la couture des épaules. Coudre les côtés dans le brin le plus à l'extérieur des mailles des bords pour que la couture soit plate, en gardant 14 cm de fente en bas, de chaque côté. BORDURE DES EMMANCHURES: Avec la petite aiguille circulaire 4,5, en commençant sur l'endroit, en bas de l'emmanchure, relever (à 1 maille du bord) 64 à 80 mailles autour de l'emmanchure (le nombre de mailles doit être divisible par 4). Tricoter en rond, en côtes (2 mailles endroit, 2 mailles envers) pendant 4 cm. Rabattre les mailles endroit à l'endroit et les mailles envers à l'envers. Tricoter une bordure similaire autour de l'autre emmanchure. COL: Avec la petite aiguille circulaire 4,5, en commençant, sur l'endroit, en haut de l'une des épaules, relever (à 1 maille du bord) 60 à 68 mailles autour de l'encolure (y compris les mailles en attente et le nombre de mailles doit être divisible par 4). Tricoter en rond en côtes (2 mailles endroit, 2 mailles envers) pendant 20-20-22-22-24-24 cm. Rabattre les mailles endroit à l'endroit et les mailles envers à l'envers. |
|
![]() |
|
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #cherrysorbetvest ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 25 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 231-59
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.