Valentina a écrit:
Hallo, ich kann nicht sehen Diagramm A1 und A2. Wie kann man es finden?
14.12.2023 - 18:44DROPS Design a répondu:
Liebe Valentina, Diagramme A.1 und A.2 finden Sie bei der Maßskizze, unter den Ärmel. Viel Spaß beim stricken!
15.12.2023 - 09:05
Margret a écrit:
Können Sie mir bitte erklären wie ich 6Maschen zusammenstricken kann, ohne dabei die Nadeln zu verbiegen
17.11.2022 - 16:44DROPS Design a répondu:
Liebe Margret, dieses Video zeigt, wie man 5 Maschen zusammenstrickt, so stricken Sie aber mit 6 Maschen anstatt 5. Viel Spaß beim stricken!
17.11.2022 - 17:12
Åshild a écrit:
Hei! Jeg sliter med starten. Hvordan strikker jeg A1?
15.04.2022 - 20:20DROPS Design a répondu:
Hei Åshild, A.1 gir deg toppen av halsen som ruller litt utover. Første omgangen er 1 rett, strikke 6 masker rett sammen, 1 rett og dette gjentar du til slutten av omgangen. Neste omgang har du 1 kast, 1 rett, 1 kast, 1 rett, 1 kast, 1 rett og dette gjentas rundt. 3 omgang er strikke rett. Håper dette hjelper og god fornøyelse!
19.04.2022 - 10:29
Helen a écrit:
I have the pattern for your Bee Season Jumper and am confused as to A.1 directions. How do I knit into 6 stitches at once? Can you give me written instructions for A.1 rather than as a diagram?
31.01.2022 - 23:19DROPS Design a répondu:
Dear Helen, the first row in A.1 is worked over 8 sts as follows: K1, K6 together, K1 (=3 sts remain); on next row work: (YO, K1, YO, K1, YO, K1), there are now 6 sts. Knit all sts on 3rd round, knitting the yarn overs twisted to avoid holes. Happy knitting!
01.02.2022 - 09:20
Sharon a écrit:
Hi, Could you please explain A.1 and A.2 in text, as in French above. Many thanks.
10.01.2022 - 22:37DROPS Design a répondu:
Hi Sharon, A.1: Row 1 - K1, knit 6 together, K1, repeat. Row 2 - 1 yarn over, K1, 1 yarn over, K1, 1 yarn over, K1, repeat. Row 3 - Knit. A.2: All rows - Knit 2 twisted (knit in the back loop), P1|, repeat. Happy knitting!
11.01.2022 - 07:43
Sara a écrit:
Buongiorno, per favore, posso chiedere la spiegazione di A1 e A2 in testo? Non riesco a capire correttamente il diagramma. Grazie mille in anticipo per l'aiuto
28.12.2021 - 15:44DROPS Design a répondu:
Buongiorno Sara, purtroppo non ci è possibile scrivere le spiegazioni dei diagrammi, ma se ha delle specifiche difficoltà possiamo aiutarla. Buon lavoro!
28.12.2021 - 16:18
M Laure a écrit:
Bonjour Je ne comprends pas le diagrame A1. SVP, pourriez vous me l'expliquer en texte. Merci beaucoup.
11.12.2021 - 09:32DROPS Design a répondu:
Bonjour M Laure, le diagramme A.1 se tricote sur 8 mailles ainsi: 1er tour: *1 m end, 6 m ens à l'end, 1 m end*, répétez de *-* (il reste 3 m dans chaque A.1). Au tour suivant, tricotez ainsi: *1 jeté, 1 m end, 1 jeté, 1 m end, 1 jeté, 1 m end*, répétez de *-* (= vous avez maintenant (6 m dans chaque A.1). Au 3ème tour, tricotez toutes les mailles à l'endroit. Bon tricot!
13.12.2021 - 08:55
Tombeur a écrit:
On fait le col sur 112 mailles puis on tricot A1 puis on augmente de 3 mailles et on se retrouve avec 87 mailles on tricote A2 et a l'empiècement on augmente de 16 m on a 100m , on perd autant de maille avec le dessin A1
04.10.2021 - 13:03DROPS Design a répondu:
Bonjour Mme Tombeur, A.1 se tricote sur 8 mailles soit 14 x 8 = 112 mailles. Quand A.1 est terminé, il reste 6 mailles x 14 = 84 mailles, on augmente 16 mailles après A.2 = 100 mailles. Est-ce que ceci peut vous aider?
05.10.2021 - 06:53
Anna a écrit:
Hallo, ich möchte diesen schönen Pullover stricken. Da ich hier noch eine größere menge von "Karisma" habe, würde ich gern dieses Garn benutzen. Der Garnumrechner sagt, dass er keine Alternative finden kann und verweist mich direkt an Sie. Eigentlich müsste das doch funktionieren mit Karisma, oder?
29.09.2021 - 17:22DROPS Design a répondu:
Liebe Anna, danke für den Hinweis, DROPS Soft Tweed ist jetzt im Garnumrechner, dh jetzt kann man die Garnmenge für eine Alternative damit finden. Viel Spaß beim stricken!
05.10.2021 - 08:38
Carina a écrit:
Hej! Hur gör man i halskanten för att sticka 6 maskor räta tillsammans? Och hur många A1 varv ska man sticka? Det står ju bara ” på sista A1 varvet ökas det…”
25.09.2021 - 23:15DROPS Design a répondu:
Hej Carina. Du kan se på videon Hur man sticker 5 maskor räta tillsammans, principen är densamma för 6 maskor. du stickar diagram A.1 en gång på höjden (dvs 3 varv totalt). Mvh DROPS Design
27.09.2021 - 09:05
Bee Season Jumper#beeseasonjumper |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
Pull enfant tricoté de haut en bas en DROPS Soft Tweed, avec emmanchures raglan, abeille et fleurs brodées. Du 3 au 14 ans.
DROPS Children 40-1 |
|||||||||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- TECHNIQUES EMPLOYÉES: ------------------------------------------------------- POINT FANTAISIE: Voir diagrammes A.1 et A.2. AUGMENTATIONS (à intervalles réguliers): Pour calculer quand augmenter à intervalles réguliers, prendre le nombre total de mailles (par ex. 76 mailles) et le diviser par le nombre d'augmentations à faire (par ex. 16) = 4.75. Pour augmenter dans cet exemple, on va faire 1 jeté après environ chaque 5ème maille. Au tour suivant, tricoter les jetés torse à l'endroit pour éviter les trous. RAGLAN: Augmenter 1 maille de chaque côté des 4 marqueurs ainsi (= on augmente 8 mailles): Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 1 maille avant le marqueur, faire 1 jeté, tricoter 2 mailles endroit (le marqueur se trouve entre ces 2 mailles), 1 jeté. Au tour suivant, tricoter les jetés torse à l'endroit pour éviter les trous. Tricoter ensuite les nouvelles mailles en jersey. DIMINUTIONS (manches): Diminuer 1 maille de chaque côté du fil marqueur ainsi: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 3 mailles avant le fil marqueur, tricoter 2 mailles ensemble à l'endroit, 2 mailles endroit (le fil marqueur se trouve entre ces 2 mailles), glisser 1 maille à l'endroit, 1 maille endroit et passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée. ASTUCE POUR RABATTRE: Pour éviter que les mailles rabattues ne soient trop serrées, on peut utiliser une aiguille d'une taille au-dessus. Si elles sont toujours trop serrées, faire 1 jeté après chaque 4ème maille; rabattre les jetés comme des mailles normales. ------------------------------------------------------- L'OUVRAGE COMMENCE ICI: ------------------------------------------------------- PULL – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE: Le col et l'empiècement se tricotent en rond avec les aiguilles doubles pointes/aiguille circulaire, de haut en bas. On divise l'empiècement pour le dos/le devant et les manches et on continue le dos/le devant en rond sur aiguille circulaire. Les manches se tricotent avec les aiguilles doubles pointes. On brode ensuite des fleurs et une abeille sur le devant. COL: Monter 104-104-104-112-112-112 mailles avec les aiguilles doubles pointes/la petite aiguille circulaire 3 en DROPS Soft Tweed. Tricoter 1 tour endroit. Tricoter ensuite A.1 (13-13-13-14-14-14 motifs de 8 mailles) tout le tour. Au dernier tour de A.1, augmenter 0-3-3-0-3-3 mailles à intervalles réguliers = 78-81-81-84-87-87 mailles. Tricoter maintenant A.2. Quand l'ouvrage mesure 4 cm placer 1 marqueur au début du tour. Mesurer maintenant l'ouvrage à partir d'ici! EMPIÈCEMENT: Changer pour l'aiguille circulaire 4 et tricoter 1 tour endroit en augmentant 14-15-15-16-17-17 mailles à intervalles réguliers – voir AUGMENTATIONS = 92-96-96-100-104-104 mailles. Placer 4 nouveaux marqueurs comme indiqué ci-après, sans tricoter et chaque marqueur doit être placé entre 2 mailles. Ces marqueurs servent de repères pour les augmentations du raglan. Début du tour = milieu dos. Compter 17-18-18-19-20-20 mailles (entre le dos et la manche), placer le marqueur-1 ici. Compter 12 mailles et placer le marqueur-2 (= manche). Compter 34-36-36-38-40-40 mailles et placer le marqueur-3 (= devant). Compter 12 mailles et placer le marqueur-4 (= manche). Il reste 17-18-18-19-20-20 mailles jusqu'à la fin du tour (= demi-dos). BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Tricoter en rond, en jersey, EN MÊME TEMPS, commencer à augmenter au premier tour pour le RAGLAN – voir ci-dessus. Augmenter ainsi 16-17-19-19-20-22 fois au total tous les 2 tours = 220-232-248-252-264-280 mailles. Tricoter jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 14-15-16-17-18-19 cm depuis le marqueur du col. Diviser maintenant l'empiècement pour le dos/le devant et les manches; tricoter jusqu'au marqueur-1 (= demi-dos), glisser les 44-46-50-50-52-56 mailles suivantes en attente sur un fil pour la manche (sans les tricoter), monter 6-6-6-8-8-8 mailles sous la manche, tricoter les 66-70-74-76-80-84 mailles suivantes (= devant), glisser les 44-46-50-50-52-56 mailles suivantes en attente sur un fil pour la manche (sans les tricoter), monter 6-6-6-8-8-8 mailles sous la manche, tricoter jusqu'à la fin du tour. Terminer le dos/le devant et les manches séparément. Retirer les marqueurs. MESURER DÉSORMAIS L'OUVRAGE À PARTIR D'ICI! DOS & DEVANT: = 144-152-160-168-176-184 mailles. Continuer en jersey jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 19-22-25-28-30-32 cm depuis la séparation. Il reste environ 4 cm avant la fin; essayer le pull et tricoter jusqu'à la longueur souhaitée. Pour éviter que les côtes ne soient serrées, tricoter 1 tour endroit en augmentant 27-28-32-33-37-35 mailles à intervalles réguliers = 171-180-192-201-213-219 mailles. Continuer avec l'aiguille circulaire 3 et tricoter A.2 pendant 4 cm. Rabattre les mailles comme elles se présentent – Voir ASTUCE POUR RABATTRE. Le pull mesure environ 40-44-48-52-55-58 cm de hauteur totale depuis l'épaule. MANCHES: Reprendre les 44-46-50-50-52-56 mailles en attente sur un des côtés de l'ouvrage sur les aiguilles doubles pointes 4 et relever 1 maille dans chacune des 6-6-6-8-8-8 mailles montées sous la manche = 50-52-56-58-60-64 mailles. Placer un fil marqueur au milieu des 6-6-6-8-8-8 mailles sous la manche. Faire suivre le fil marqueur au fur et à mesure; il va servir de repère pour les diminutions sous la manche. En commençant au fil marqueur, tricoter en rond, en jersey. Quand la manche mesure 3 cm, diminuer 1 maille de chaque côté du fil marqueur – voir DIMINUTIONS. Diminuer ainsi 4-4-5-5-5-6 fois au total tous les 4-5-5-6-7-6½ cm = 42-44-46-48-50-52 mailles. Continuer sans diminuer jusqu'à ce que la manche mesure 21-25-29-33-37-41 cm depuis la séparation. Il reste environ 4 cm avant la fin; essayer le pull et tricoter jusqu'à la longueur souhaitée. Tricoter 1 tour endroit en augmentant 9-10-8-9-10-8 mailles à intervalles réguliers = 51-54-54-57-60-60 mailles. Continuer avec les aiguilles doubles pointes 3. Tricoter A.2 pendant 4 cm. Rabattre les mailles comme elles se présentent – ne pas oublier ASTUCE POUR RABATTRE. La manche mesure environ 25-29-33-37-41-45 cm depuis la séparation. Tricoter l'autre manche de la même façon. FLEURS ET ABEILLE: On brode 1 abeille et 2 fleurs sur le devant – voir photo. L'abeille est brodée avec un seul fil, au point plat avec des rayures, les 2 ailes sont brodées au point de bouclettes. On brode 2 fleurs différentes. ABEILLE – CORPS EN ANTHRACITE: Commencer avec 1 fil anthracite - voir encadré C et légende. Commencer 4-5 cm sous l'encolure et 8-10 cm à gauche du raglan du devant. Broder 2 points plats proches l'un de l'autre, en diagonale vers la droite, chaque point doit faire 0,5 cm long. Sauter 0.5 cm en diagonale à gauche, et broder 4 points plats proches l'un de l'autre, parallèles au 2 premiers, et d'1 cm de long chacun (= milieu de l'abeille), sauter 0.5 cm et broder 2 points plats proches l'un de l'autre, parallèles aux précédents, et de 0.5 cm de long chacun. Broder maintenant les pattes sous les 4 points du milieu: broder 2 points plats, de chacun 0.5 cm de long. ABEILLE – CORPS EN MOUTARDE FONCÉ: Continuer avec 1 fil moutarde foncé. Broder des points plats entre ceux du milieu et ceux du devant de l'abeille – broder 4 points plats de la même longueur que les points anthracite dont ils sont proches. Répéter entre les points du milieu et de l'arrière de l'abeille. ABEILLE – AILES: Se brodent avec 1 fil blanc; les ailes se composent de 2 points de bouclettes, commencés tous deux dans le même trou. Broder ainsi: POINT-1: Broder 1 point de bouclettes d'1-1.5 cm de long, légèrement orienté vers l'arrière – voir encadré B et légende. POINT-2: Broder 1 point de bouclettes d'1-1.5 cm de long, légèrement orienté vers l'avant. FLEUR-1 (7 pétales): Commencer par un nœud au point arrière avec le coloris rose – voir encadré A et légende – le point de nœud doit faire environ 1 cm de diamètre et se trouver à 3 cm de l'abeille, en diagonale, en bas à droite. C'est le milieu de la fleur. Broder en blanc au point de bouclettes tout autour du nœud – voir encadré B et légende; broder ainsi autour du nœud 7 points de bouclettes de 1.5 cm de long chacun. Couper et rentrer les fils. FLEUR-2 (5 pétales): Commencer par un nœud au point arrière avec le coloris rose – voir encadré A et légende – le point de nœud faire environ 1 cm de diamètre et se trouver à 5 cm du milieu de la fleur-1, en bas à gauche, en diagonale. C'est le milieu de la fleur. Broder en blanc des points de bouclettes tout autour – voir encadré B et légende; broder ainsi 5 points de bouclettes d'1 cm de long chacun tout autour du nœud. Couper et rentrer les fils. |
|||||||||||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #beeseasonjumper ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 29 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS Children 40-1
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.