JM Van Den Akker a écrit:
Vraag en opmerking: voorpand boord brei ik niet in boordsteek? Wat gek. Bij inzoomen op de foto zie ik duidelijk een gewone 5 cm hoge boord. Zo gedaan. Dan begint de puzzel. Net als een andere vragensteller snap ik niets van A1x A 2 x enz. En uw antwoord blijft ook vaag. De link naar een telpatroon hoe te lezen verschilt duidelijk van deze patronen. De X is wat? En het lege hokje? Welke steken brei ik in eerste pen na 2 avr. kijkende naar A1? En dan A2? Enz. Misschien dat ik er dan uitkom.
14.03.2025 - 22:42DROPS Design a répondu:
Dag JM,
Bij het voorpand staat dat je eerst steken opzet en dan in boorsteek breit (3 recht, 2 averecht), maar je begint ook direct al met de telpatronen zodat de kabels straks mooi doorlopen met de boordsteek. De kruisjes zijn steken die averecht gebreid worden aan de goede kant en recht aan de verkeerde kant, de lege hokjes recht aan de goede kant en averecht aan de verkeerde kant. Boven het telpatroon staat ook een uitleg van alle symbolen. Je leest de telpatronen van onder naar boven en alle naalden (dus zowel de heengaande als de teruggaande) zijn in de telpatronen getekend.
16.03.2025 - 19:57
Anne Louise Holm a écrit:
Når jeg starter på forstykket ser det ud til at man skal begynde på snoningerne med det samme, men der er da en ribkant ligesom bagpå, sådan ser det da ud på billedet. Er der ikke en fejl i opskriften her?
30.11.2024 - 14:05DROPS Design a répondu:
Hei Anne Louise. På bakstykket er det ingen fletter etter vrangborden, så da strikkes vrangborden bare 2 rett / 2 vrang. Men for å få en pent overgang mellom vrangborden og flettene på forstykket strikkes det slik det er forklart i oppskriften og etter diagrammene. Om du ser på diagram A.1 til A.5 og strikker de 4 første pinnene i 5 cm (vrangbord som bakstykket), så strikkes det 2 rett / 2 vrang , før det økes masker. Vrangborden og flettene vil da gå i ett og det vil bli veldig pent :) mvh DROPS Design
02.12.2024 - 10:44
Margo a écrit:
Voor het voorpand moet je (2) steken minderen terwijl er uiteindelijk (10) meer steken op de naald komen. Of lees ik het niet goed? Uw hulp graag!
25.11.2024 - 22:38DROPS Design a répondu:
Dag Margo,
In de telpatronen zijn ook meerderingen opgenomen in de 5e naald, vandaar dat er steken bij komen.
27.11.2024 - 11:41
Howard,s a écrit:
Thank you for your reply. the difficult part is transitioning from a1 is there three purls or two the x in the diagrams are to represent the purls from the previous diagram the cables are off center in the front
31.10.2024 - 20:52DROPS Design a répondu:
Dear Howards, you can insert markers between each diagram so that you are sure you will ge the correct number of stitches; when working the x section, A.1 will still start and finish with P2 (but you increased on first row in P so that you get now K4 in between), and A.3 still starts and end with P1 but you now knit the middle stitches, including the 2 sts increased on first row in x. Happy knitting!
01.11.2024 - 08:36
Howard,s a écrit:
What are the X for on the diagrams what is the meaning
31.10.2024 - 02:10DROPS Design a répondu:
Dear Howard, you first repeat the 4 rows in the diagram until piece measures 5 cm then work stocking stitch on each side decreasing stitches over rib and work the section with the x in each diagram increasing stitches for cables next diagrams. Happy knitting!
31.10.2024 - 09:32
Howard ,S a écrit:
Hello, I am having trouble transitioning between A1 and A3 diagrams. How many purls and knits are between the diagrams? is the ribbing all the way around?
30.10.2024 - 19:31DROPS Design a répondu:
Dear Howard, there are no extra stitches between diagrams, so when working A.1 and A.3 next to each other you will have (P2, K2, P2) for A.1, and (P1, K2, P2, K2, P1) for A.3 (on the rounds before the x section). Hope it can help. Happy knitting!
31.10.2024 - 09:17
Maraym a écrit:
I have another question! For size 3XL, binding off the armholes, first binding off 4 stitches one time, and then 3 stitches 0 time. Does the 0 times means that I should knit the rows, without binding off, or skip this and go binding off 2 stitches three times?
27.10.2024 - 15:21DROPS Design a répondu:
Hi Maraym, the 0 means, that for size 3XL you do not bind off this 3 sts (it is for another sizes only). Happy knitting!
27.10.2024 - 18:24
Eve a écrit:
Bonjour, Je ne comprends pas. Pour une taille M, si on augmente de 14 mailles à chaque premier rang des A(...)x, le nombre de mailles sur l'aiguille ne cesse de grandir, même en diminuant une maille de chaque côté à chaque rang. Comment faire pour que l'avant du pull reste rectangulaire et non un trapèze de plus en plus grand ? Je suis désolée si ma question n'est pas très claire, bonne journée :)
14.10.2024 - 08:29DROPS Design a répondu:
Bonjour Eve, les augmentations du 1er rang de la partie x des diagrammes n'est tricotée qu'une seule fois (pour compenser le nombre de mailles nécessaire pour les torsades et ainsi conserver la bonne largeur); quand les 3 rangs x (A.1x à A.4x) sont faits, vous tricotez les torsades des diagrammes A.6,A.6, A.6, A.7, A.8, A.8, A.8 (le 1er tour est directement une torsade). Le devant restera ainsi bien droit avec le bon nombre (le même nombre) de mailles jusqu'aux emmanchures. Bon tricot!
14.10.2024 - 09:47
Maryam a écrit:
Hello. I’m knitting the largest size sleeves. When I increased every 2 cm, the length would be more than 46 cm. Can you explain this?
23.09.2024 - 21:52DROPS Design a répondu:
Hi Maryam. You increase every 3 cm x 13 = 39 cm + 8 cm = 47 cm. Then you continue working in the round until the sleeve measures 49 cm before working the sleeve cap. Happy knitting!
24.09.2024 - 07:00
Ben Von Brock a écrit:
Liebes Team! Ich habe eine Frage zum Halsausschnitt an der Vorderseite. Es wird beschrieben, dass 30 Maschen abgekettet werden sollen aber gleichzeitig 22 Maschen (aufgrund der 8 Abnahmen über den Zöpfen) für den Kragen stillgelegt werden sollen. Wie passt das zusammen? Vielen Dank für eure Hilfe!
21.09.2024 - 14:21DROPS Design a répondu:
Lieber Herr Von Brock, stricken Sie diese 30 mittleren Maschen und gleichzeitig nehmen Sie 2 M im Zopf A.6 + 4 Maschen im Zopf A.7 + 2 M im Zopf A.8 (mit 2 Rechts zusammen in den Glattrechts gestrickten Maschen); so sind es nur noch 22 M in der Mitte vorne, diese 22 M legen Sie still (und so wird der Halsausschnitt auch nicht zu weit). Viel Spaß beim Stricken!
23.09.2024 - 07:59
Fisher’s Moon#fishersmoonsweater |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
Pull tricoté pour homme avec torsades en DROPS Alaska. Du S au XXXL
DROPS 219-9 |
|||||||||||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- TECHNIQUES EMPLOYÉES: ---------------------------------------------------------- POINT MOUSSE (en allers et retours): Tricoter tous les rangs à l'endroit. 1 côte mousse en hauteur = tricoter 2 rangs endroit. POINT FANTAISIE: Voir les diagrammes A.1 à A.8. AUGMENTATIONS (manches): Faire 1 jeté de chaque côté dans les mailles lisières au point mousse. Au rang suivant, tricoter les jetés torse pour éviter les trous. Tricoter ensuite les nouvelles mailles en jersey. ----------------------------------------------------- L'OUVRAGE COMMENCE ICI: ---------------------------------------------------------- PULL – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE: Se tricote en allers et retours sur aiguille circulaire en différentes parties assemblées entre elles. Le dos se tricote en jersey et le devant en jersey, avec des torsades. Les manches se tricotent en allers et retours. Le col se tricote en rond. DOS: Monter 84-88-96-104-112-124 mailles avec l'aiguille circulaire 5 en Alaska. Tricoter en allers et retours ainsi – le premier rang est sur l'endroit: 1 maille lisière au POINT MOUSSE - voir ci-dessus, *2 mailles envers, 2 mailles endroit*, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 3 mailles, et terminer par 2 mailles envers et 1 maille lisière au point mousse. Tricoter en côtes ainsi jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 5 cm. Continuer avec l'aiguille circulaire 5,5, en jersey avec 1 maille au point mousse de chaque côté, en même temps, ajuster le nombre de mailles à 82-88-94-102-110-122 au 1er rang. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Quand l'ouvrage mesure 44-45-46-47-48-49 cm, rabattre pour les emmanchures au début de chaque rang de chaque côté: 0-1-1-1-1-1 fois 4 mailles, 1-0-0-0-0-0 fois 3 mailles, 0-0-0-1-2-3 fois 2 mailles et 0-1-2-3-3-5 fois 1 maille = 76-78-82-84-88-92 mailles. Continuer en jersey. Quand l'ouvrage mesure 64-66-68-70-72-74 cm, rabattre les 30-30-32-32-34-34 mailles centrales pour l'encolure. Rabattre ensuite 1 maille au rang suivant à partir de l'encolure = 22-23-24-25-26-28 mailles pour l'épaule. Continuer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 66-68-70-72-74-76 cm et rabattre. Tricoter l'autre épaule de la même façon. DEVANT: Monter 82-90-98-106-114-122 mailles avec l'aiguille circulaire 5 en Alaska. Tricoter en allers et retours ainsi – le premier rang est sur l'endroit: 1 maille lisière au point mousse, *2 mailles endroit, 2 mailles envers*, répéter de *-* au-dessus des 16-20-24-28-32-36 mailles suivantes, 2 mailles endroit, A.1 (= 6 mailles), A.2 (= 6 mailles), A.1, A.3 (= 8 mailles), A.4 (= 6 mailles), A.5 (= 6 mailles), A.4, *2 mailles endroit, 2 mailles envers*, répéter de *-* au-dessus des 16-20-24-28-32-36 mailles suivantes, terminer par 2 mailles endroit et 1 maille lisière au point mousse. Continuer en côtes ainsi (répéter les 4 premiers rangs de A.1 à A.5 jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 5 cm). Continuer avec l'aiguille circulaire 5,5. Tricoter ensuite ainsi sur l'endroit: 1 maille lisière au point mousse, jersey au-dessus des 16-20-24-28-32-36 premières mailles en diminuant EN MÊME TEMPS 0-1-2-2-2-0 mailles à intervalles réguliers, 2 mailles envers, A.1x, A.2x. A.1x, A.3x, A.4x, A.5x, A.4x, 2 mailles envers, jersey au-dessus des 16-20-24-28-32-36 mailles suivantes en diminuant EN MÊME TEMPS 0-1-2-2-2-0 mailles à intervalles réguliers, 1 maille lisière au point mousse. On a maintenant 96-102-108-116-124-136 mailles. Quand A.1x à A.5x ont été tricotés 1 fois en hauteur, continuer ainsi: 1 maille lisière au point mousse, 16-19-22-26-30-36 mailles jersey, 2 mailles envers, A.6, A.6, A.6, A.7, A.8, A.8, A.8, 2 mailles envers, 16-19-22-26-30-36 mailles jersey, 1 maille lisière au point mousse. Continuer ainsi. Quand l'ouvrage mesure 44-45-46-47-48-49 cm, former les emmanchures de chaque côté comme pour le dos = 90-92-96-98-102-106 mailles. Quand l'ouvrage mesure 60-62-64-66-68-70 cm, tricoter le rang suivant ainsi: Tricoter les 30-31-33-34-36-38 premières mailles comme avant, tricoter les 30 mailles suivantes en diminuant en même temps 2 maille à intervalles réguliers au-dessus de chaque torsade (= on diminue 2 mailles au-dessus de la torsade de A.6 + 4 mailles au-dessus des torsades de A.7 + 2 mailles au-dessus de la torsade de A.8 soit 8 diminutions au total), glisser ces mailles sur un arrêt de mailles pour l'encolure (= 22 mailles en attente sur l'arrêt de mailles), tricoter les 30-31-33-34-36-38 dernières mailles comme avant. Tricoter maintenant chaque épaule séparément. Continuer en rabattant pour l'encolure au début de chaque rang à partir de l'encolure ainsi: 1-1-1-1-2-2 fois 2 mailles et 2-2-3-3-2-2 fois 1 maille - NOTE: Quand on tricote les torsades de A.6/A.8, diminuer en même temps, 2 mailles au-dessus de chacune de ces torsades = 24-25-26-27-28-30 mailles. Continuer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 65-67-69-71-73-75 cm– diminuer 2 mailles au-dessus de la torsade des derniers A.6/A.8 = 22-23-24-25-26-28 mailles pour l'épaule. Rabattre quand l'ouvrage mesure 66-68-70-72-74-76 cm. Tricoter l'autre épaule de la même façon. MANCHES: Monter 42-46-46-50-50-50 mailles (y compris 1 maille lisière de chaque côté) avec l'aiguille circulaire 5 en Alaska. Tricoter en allers et retours ainsi – le premier rang est sur l'endroit: 1 maille lisière au point mousse, *2 mailles endroit, 2 mailles envers*, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 1 maille, terminer par 1 maille lisière au point mousse. Tricoter en côtes ainsi jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 7 cm. Continuer avec l'aiguille circulaire 5,5. Tricoter 1 rang envers sur l'envers en diminuant en même temps 0-2-0-4-2-0 mailles à intervalles réguliers = 42-44-46-46-48-50 mailles. Tricoter ensuite en jersey avec 1 maille lisière au point mousse de chaque côté. Quand l'ouvrage mesure 8-8-8-8-8-10 cm, augmenter 1 maille à 1 maille lisière du bord de chaque côté - voir AUGMENTATIONS. Augmenter ainsi 12-12-13-15-15-16 fois au total tous les 3½-3½-3-2½-2½-2 cm = 66-68-72-76-78-82 mailles. Quand l'ouvrage mesure 51-50-49-48-47-46 cm, rabattre 4 mailles de chaque côté. Rabattre pour l'arrondi des manches au début de chaque rang de chaque côté: 2-2-3-3-4-4 fois 2 mailles, et 0-1-0-1-0-1 fois 1 maille. Rabattre ensuite 2 mailles de chaque côté jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 56 cm dans toutes les tailles, rabattre ensuite 3 mailles de chaque côté, et rabattre les mailles restantes. La manche mesure 57 cm dans toutes les tailles. Tricoter l'autre manche de la même façon. ASSEMBLAGE: Assembler les mailles rabattues des épaules entre elles. Coudre la tête de manche. Faire la couture sous les manches et les prolonger le long des côtés, à 1 maille lisière au point mousse des bords. COL: Se tricote en rond. En commençant sur l'endroit à la couture de l'une des épaules, relever 72 à 84 mailles (y compris les mailles du devant en attente et le nombre doit être divisible par 4) avec l'aiguille circulaire 5. Tricoter 1 tour envers et 1 tour endroit. Continuer ensuite en côtes 2 mailles endroit/2 mailles envers pendant 9 cm. Rabattre les mailles comme elles se présentent. Plier les côtes sur l'envers et coudre pour former l'ourlet. Pour éviter que le col ne rebique, bien veiller à ce que la couture soit suffisamment élastique. |
|||||||||||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #fishersmoonsweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 25 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 219-9
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.