DROPS Children 49 · Masser af ny design til børn!
Product image DROPS Safran yarn
DROPS Safran
100% Bomuld
fra 15.00 kr /50g
Garnet til denne opskrift koster fra 120.00kr.

Prisen på garnet er udregnet efter den mindste størrelse og garnets billigste produkttype. Leder du efter endnu bedre pris? Det kan være du finder det her på DROPS Deals!

DROPS AW2425

Caramel Drizzle

Hæklet cardigan med korte ærmer i DROPS Safran. Arbejdet hækles oppefra og ned med raglan og flæser. Størrelse S - XXXL.

Markere størrelse:
DROPS 231-42

#carameldrizzlecardigan

DROPS Design: Model e-332
Garngruppe A
-------------------------------------------------------

STØRRELSE:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

MATERIALER:
DROPS SAFRAN fra Garnstudio (tilhører garngruppe A)
400-450-500-550-600-650 g farve 64, lys beige

DROPS KNAP NR 600: 6-6-6-7-7-7 stk.

HÆKLENÅL:
DROPS HÆKLENÅL NR 3,5.

HÆKLEFASTHED:
22 stangmasker i bredden og 12 rækker i højden = 10 x 10 cm.
OBS: Husk at nål nr kun er vejledende. Får du for mange masker på 10 cm, skift til tykkere hæklenål. Får du for få masker på 10 cm, skift til tyndere hæklenål.

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hvordan du bytter garn her
Garngruppe A til F – Brug samme opskrift og byt garn her
Garnforbrug ved alternativt garn – Brug vores garn-omregner her

-------------------------------------------------------

Du synes måske også om...

Product image DROPS Safran
DROPS Safran
100% Bomuld
fra 15.00 kr /50g
Garnet til denne opskrift koster fra 120.00kr.

Prisen på garnet er udregnet efter den mindste størrelse og garnets billigste produkttype. Leder du efter endnu bedre pris? Det kan være du finder det her på DROPS Deals!

Instruktioner

-------------------------------------------------------

FORKLARING TIL OPSKRIFTEN:

-------------------------------------------------------

MØNSTER:
Se diagram A.1 til A.4. Vælg diagram for din størrelse.

HÆKLEINFORMATION:
På hver række med stangmasker erstattes første stangmaske af 3 luftmasker. Sidste stangmaske på rækken hækles i 3.luftmaske på forrige række.
På hver række med fastmasker erstattes første fastmaske af 1 luftmaske. Sidste fastmaske på rækken hækles i første luftmaske på forrige række.

LUFTMASKER:
Hvis du hækler yderst på hæklenålen, kan luftmasken let blive for stram.
1 luftmaske skal være lige så lang som 1 stangmaske er bred.

UDTAGNINGSTIPS-1 (jævnt fordelt):
Tag 1 stangmaske ud ved at hækle 2 stangmasker i samme stangmaske.

UDTAGNINGSTIPS-2 (gælder i siden på ryg- og forstykke):
Hækl til der er 2 stangmasker tilbage før mærket, hækl 2 stangmasker i næste maske, hækl 1 stangmaske i hver af de næste 2 masker, hækl 2 stangmasker i næste maske.

-------------------------------------------------------

START ARBEJDET HER:

-------------------------------------------------------

CARDIGAN – KORT OVERSIGT OVER ARBEJDET:
Halskant og bærestykke hækles frem og tilbage, oppefra og ned. Bærestykket deles til ryg & forstykke og ærmer og hver del hækles frem og tilbage, hver for sig.

BÆRESTYKKE:
Hækl 165-177-189-189-201-213 LUFTMASKER – læs forklaring over, på nål 3,5 med DROPS Safran – læs HÆKLEINFORMATION.

Nu hækles der mønster og tages ud til raglan således:
Hækl 1 stangmaske i hver af de første 6 masker, A.1 over 18-20-20-20-20-22 masker, A.2, A.1 over 36-40-44-44-48-52 masker, A.2, A.1 over 36-38-40-40-42-44 masker, A.2, A.1 over 36-40-44-44-48-52 masker, A.2, A.1 over 18-18-20-20-22-22 masker og 1 stangmaske i hver af de sidste 7 masker.
Fortsæt mønsteret således. HUSK PÅ HÆKLEFASTHEDEN!

På 4.række i A.1 og A.2 tages der ud således:
Hækl 1 stangmaske i hver af de første 6 stangmasker, hækl A.1 som før frem til A.2 og tag 0-0-6-0-6-12 masker ud jævnt fordelt – læs UDTAGNINGSTIPS-1, A.2 som før, hækl over ærmet og næste A.2 som før, hækl over bagstykke og tag 0-2-10-0-12-22 masker ud jævnt fordelt, hækl A.2 som før, hækl over ærmet og næste A.2 som før og tag 0-0-4-0-6-12 masker ud jævnt fordelt og afslut med 1 stangmaske i hver af de sidste 7 masker. De nye masker hækles i A.1.

Når A.2 er hæklet færdig, er det 261-275-305-301-337-371 masker på sidste række.
Hækl A.3 over de midterste masker af A.2, de resterende masker hækles som før, dvs A.1 og stangmasker i hver side.
Når A.3 er hæklet færdig, er der 329-343-373-401-437-471 masker på sidste række. Arbejdet måler ca 9-9-9-10-10-10 cm.

Nu deles arbejdet til ryg & forstykke og ærmer således:
Hækl 1 stangmaske i hver af de første 47-49-55-58-64-72 masker, spring over de næste 76-80-84-90-94-98 masker til ærme, hækl 8 luftmasker under ærmet, 1 stangmaske i hver af de næste 82-86-96-104-118-130 masker, spring over de næste 76-80-84-90-94-98 masker til ærme, hækl 8 luftmasker under ærmet, hækl 1 stangmaske i hver af de sidste 48-48-54-59-67-73 masker.

RYG & FORSTYKKE:
= 193-199-221-237-265-291 masker.
Hækl 1 stangmaske i hver stangmaske og 1 stangmaske i hver luftmaske under ærmet. Sæt 1 mærke midt mellem de 8 nye masker under ærmet.
Når ryg- og forstykke måler 12-13-14-15-16-17 cm fra arbejdet blev delt, tages der 1 stangmaske ud på hver side af hvert mærke – læs UDTAGNINGSTIPS-2! Tag ud således på hver 5.-2.-2.-2.-2.-2.cm totalt 3-6-6-6-6-6 gange = 205-223-245-261-289-315 masker.
Når ryg- og forstykke måler ca 30-31-32-31-32-33 cm, hækles A.1 og 1 stangmaske i hver af de første og sidste 6 masker (forkant)
Klip og hæft tråden når A.1 er hæklet 1 gang.

FLÆSER BÆRESTYKKE:
Nu hækles der en flæse i første række med hulmønster på bærestykket, med start fra retsiden således:
Hækl 1 fastmaske om den 7.maske set fra retsiden (dvs det hoppes over forkanten), * hækl 3 luftmasker, 1 fastmaske om næste stangmaske *, hækl fra *-* til der er 6 masker tilbage (dvs rækken afsluttes med 1 fastmaske i 7.stangmaske ind fra midt foran). Vend arbejdet og hækl A.4 om hver luftmaskebue. Klip og hæft tråden når A.4 er hæklet 1 gang i højden.
Hækl en flæse i den anden række med hulmønster på bærestykket på samme måde.

FLÆSE ÆRMEKANT:
Nu hækles der en flæse over maskerne det blev hoppet over til ærme, med start fra retsiden, således:
Hækl 1 fastmaske i første maske som blev hoppet over til ærme, * 3 luftmasker, spring over 1 maske, hækl 1 fastmaske i næste maske *, hækl fra *-* over alle masker som blev hoppet over til ærme og afslut med 1 fastmaske i første maske som blev hæklet under ærmet = 38-40-42-45-47-49 luftmaskebuer. Hækl A.4 om hver luftmaskebue frem og tilbage.
Klip og hæft tråden når A.4 er hæklet 1 gang i højden.
Hækl en flæse langs med den anden ærmekant på samme måde.

ÆRMER:
Start med at hækle en kant rundt om ærmegabet således:
Buk flæsen tilbage så det kan hækles på vrangsiden af flæsekantens første række og hækl om første række på flæsekanten yderst på ærmet (dvs rækken med 1 fastmaske, 3 luftmasker).
Hæft tråden med 1 kædemaske i den 5.maske midt under ærmet, hækl 1 luftmaske (erstatter første fastmaske), * 1 luftmaske, spring over 1 maske, 1 fastmaske i næste maske *, hækl fra *-* over de 4 næste masker under ærmet, hækl * 1 luftmaske, 1 fastmaske om næste luftmaske *, hækl fra *-* over maskerne hvor der er hæklet flæse og hækl 1 luftmaske, spring over 1 maske, 1 fastmaske i næste maske, 1 luftmaske, spring over 1 maske og afslut omgangen med 1 kædemaske i første luftmaske på omgangen = 42-44-46-49-51-53 luftmaskebuer.
Klip tråden.
Hækl således fra retsiden:
Start i den 6.luftmaske ned fra skulderen set fra retsiden (dvs buk arbejdet ved skulderen og tæl 6 luftmaskebuer ned fra kanten). Hækl 1 fastmaske om luftmasken, hækl 2 stangmasker om næste luftmaske (dvs op mod skuldersømmen), hækl 2 stangmasker om hver af de næste 9 luftmasker, og afslut med 1 kædemaske om næste luftmaske = 20 stangmasker.
Vend og hækl således fra vrangen:
Hækl 3 luftmasker, 1 kædemaske om næste luftmaske, 2 stangmasker i hver stangmaske og afslut med 1 kædemaske om næste luftmaske i den anden side af arbejdet = 40 stangmasker.
Vend.
Hækl 3 luftmasker, 1 kædemaske om næste luftmaske, 2 stangmasker i første stangmaske, 1 stangmaske i hver stangmaske til der er 1 stangmaske tilbage, 2 stangmasker i næste stangmaske og afslut med 1 kædemaske om næste luftmaske = 42 stangmasker.
Fortsæt således og tag 1 stangmaske ud i hver side på hver række totalt 10-10-12-12-14-14 gange = 60-60-64-64-68-68 masker.
Dvs der er nu totalt 8-10-8-11-9-11 luftmaskebuer tilbage.

STØRRELSE S-M-L:
På næste række hækles der 1 stangmaske i hver stangmaske og skiftevis 1 stangmaske og 2 stangmasker om hver af de sidste luftmasker ned til midterste maske under ærmet. Vend og hækl 1 stangmaske i hver stangmasker og skiftevis 1 stangmaske og 2 stangmasker om de resterende luftmasker i den anden side af arbejdet = 72-75-76 stangmasker.

STØRRELSE XL-XXL-XXXL:
På næste række hækles der 1 stangmaske i hver stangmaske og 2 stangmasker om hver af de sidste luftmasker ned til midterste maske under ærmet. Vend og hækl 1 stangmaske i hver stangmasker og 2 stangmasker om de resterende luftmasker i den anden side af arbejdet = 86-86-90 stangmasker.

ALLE STØRRELSER:
På næste række justeres maskeantallet til 66-72-80-86-92-98 stangmasker.
Hækl frem og tilbage med 1 stangmaske i hver stangmasker til arbejdet måler 16-17-15-15-15-15 cm på det korteste. Hækl 2 rækker med fastmasker. Klip og hæft tråden.

Hækl det andet ærme på samme måde.

HALSKANT:
Hækl en kant, med start midt foran fra retsiden således:
Hækl 1 fastmaske i hver maske rundt i halsen. Klip og hæft tråden.

MONTERING:
Sy ærmesømmene. Sy på knapperne i på venstre forstykke. Sy første knap i ca 1½-2 cm ned fra halskanten, derefter sys de resterende 5-5-5-6-6-6 knapper med ca 9-9-9½-8½-8½-9 cm mellemrum. Knapperne knappes mellem 3. og 4.stangmaske på højre forkant.

Diagram

stangmasker i masken under = stangmasker i masken under
stangmasker om luftmasken/luftmaskebuen = stangmasker om luftmasken/luftmaskebuen
luftmaske - hvis du hækler yderst på hæklenålen kan luftmasken let blive for stram. 1 luftmaske skal være lige så lang som 1 stangmaske er bred. = luftmaske - hvis du hækler yderst på hæklenålen kan luftmasken let blive for stram. 1 luftmaske skal være lige så lang som 1 stangmaske er bred.
fastmaske i masken = fastmaske i masken
fastmaske om luftmasken = fastmaske om luftmasken
fastmaske om luftmasken = fastmaske om luftmasken
denne række er allerede hæklet, den viser bare hvordan næste række skal hækles i/om maskerne = denne række er allerede hæklet, den viser bare hvordan næste række skal hækles i/om maskerne
Diagram for DROPS 231-42
Diagram for DROPS 231-42
Diagram for DROPS 231-42
Diagram for DROPS 231-42
Diagram for DROPS 231-42
Har du et spørgsmål? Se listen over ofte stillede spørgsmål (FAQ)

Strikkefastheden er afgørende for målene i dit færdige arbejde. Den bliver normalt måle pr 10 x 10 cm. Således bliver strikkefastheden opgivet: Antal masker i bredden x antal pinde i højden feks: 19 masker x 26 pinde = 10 x 10 cm.

Strikkefastheden er individuel; nogle strikker/hækler løst og andre fast. Du justerer strikkefastheden ved hjælp af tykkelsen på den nål/pind, som vi foreslår i opskriften som en guide! Prøv med en tykkere eller en tyndere pind for at få din strikkefasthed til at stemme med den som står i opskriften. Hvis du ikke overholder strikkefastheden, vil du få et andet garnforbrug og målene vil ikke stemme ifølge opskriften.

Strikkefastheden er også afgørende for hvilke garner som kan erstatte hinanden. Så længe du får samme strikkefasthed, så kan du erstatte garnet med noget andet.

Se DROPS lektion: Således måler du strikkefastheden

Se DROPS video: Strikkefasthed - Prøvelap

Garnforbruget bliver altid opgivet i antal gram, for eksempel 450 g. For at regne antal nøgler ud skal du først vide hvor mange gram som er i 1 nøgle (25g, 50g eller 100g). Du finder information om nøglets vægt, når du klikker dig ind på garnet. Nu skal du dele antal gram du skal bruge, med antal gram i hvert nøgle. For eksempel: Hvis du strikker med garn i 50g-nøgler (som er det mest almindelige) tager du 450 / 50 = 9 nøgler.

Det som er vigtigt når man bytter til et andet garn, er at strikke-/hæklefastheden forbliver den samme. Således får man samme mål som der står i valgt størrelse i måleskitsen nederst i opskriften. Det er lettere at opnå samme strikkefasthed hvis man bruger garn fra samme garngruppe. Det er også muligt at vælge flere tynde tråde for at erstatte et tykkere garn. Prøv vores garn-omregner. Vi anbefaler at altid lave en strikkeprøve.

Vær opmærksom på: at når du bytter til et andet garn, så vil tøjet både se og føles anderledes end det du ser på billedet, da alle garner har forskellige udtryk og egenskaber.

Se DROPS lektion: Kan jeg bruge et andet garn end hvad som står i opskriften?

Alle vore garner er sorteret i garngrupper fra A-F efter tykkelse og strikke-/hæklefasthed – A er de tyndeste garner, og F er de tykkeste. På den måde er det lettere for dig at finde et garnalternativ til hver opskrift om så ønskes. Alle garner i samme garngruppe har samme strikkefasthed og kan enkelt byttes ud med hinanden. Når det er sagt er det en god ide at bemærke at forskellige garner har forskellige egenskaber og teksturer, som giver det færdige arbejde et unikt udseende.

Klik her for at få en oversigt over vore garngrupper

Øverst i hver opskrift finder du et link til vores garnomregner, som kan hjælpe dig med at skifte det garn ud som står i opskriften, med et andet garn. Ved at skrive den garnkvalitet ind du vil skifte ud, skrive garnforbruget (i din størrelse) og antal tråde som bruges i opskriften, så vil du få præsenteret nogle gode alternativer som kan bruges til samme strikkefasthed. Du vil også få information om hvor meget du skal bruge i de forskellige alternativer og om du skal bruge en eller flere tråde. De fleste nøgler er på 50g (nogle er på 25g eller 100g).

Hvis opskriften er med flere farver, skal du regne hver farve om separat. Og hvis opskriften er med flere garnkvaliteter (feks 1 tråd Alpaca og 1 tråd Kid-Silk) så skal du finde alternativer for hver kvalitet.

Klik her for at se vores omregner

Da forskellige garner har forskellige egenskaber og teksturer, så har vi valgt at beholde originalgarnet i vores opskrifter. Ved at bruge vores garn-omregner får du let et udvalg af aktuelle garner, eller så kan du enkelt vælge et garn fra samme garngruppe.

Det er også muligt at nogle af vore forhandlere stadigvæk har det udgået garn på lager. Eller hvis du selv har nogle nøgler, så er det også lettere at finde aktuelle opskrifter som passer til.

Vores garn-omregner vil foreslå både alternative kvaliteter samt garnforbrug.

Synes du det er svært at vælge hvilken størrelse du skal lave, så kan det være en god ide at måle et stykke tøj hvor du synes om størrelsen og synes om at have på. Sammenlign målene med målene i måleskitsen og vælg den størrelse som passer dig bedst.

Du finder måleskitsen nederst i opskriften.

Se DROPS lektionen: Hvordan man læser en måleskitse

Nummeret på pinden som bliver foreslået i opskriften, skal kun ses som en guide. Det som er vigtigt er er få samme strikkefasthed som der står i opskriften. Da strikkefastheden er meget individuel, så kan det være at du er nødt til at vælge et eller to numre tykkere eller en tyndere pind for at opnå korrekt strikkefasthed. Vi anbefaler altid at lave en strikkeprøve.

Arbejder du med en anden strikkefasthed end hvad der står i opskriften, vil du ikke få samme mål som der står i måleskitsen nederst i opskriften.

Se DROPS lektion: Hvordan måler man strikkefastheden

See DROPS video: Hvordan laver man en strikkeprøve

Når du strikker/hækler et arbejde oppefra og ned, får du større fleksibilitet og det er lettere at lave personlige justeringer. Det er også lettere at prøve tøjet under arbejdets gang, samt at justere længden på ryg & forstykke og ærmer.

Opskriften er nøje forklaret i samme rækkefølge som den strikkes/hækles. Diagrammerne er justeret så de strikkes på samme måde som ellers.

Diagrammet viser alle pinde/omgange og hver maske ses fra retsiden. Det skal strikkes nedenfra og op fra højre mod venstre. 1 rude = 1 maske.

Når man strikker frem og tilbage, strikkes hver 2. pind fra retsiden og hver 2. pind fra vrangen. Når man strikker fra vrangen skal diagrammet strikkes modsat, altså fra venstre mod højre, retmasker strikkes vrang og vrangmasker strikkes ret.

Når man strikker rundt skal alle omgange strikkes fra retsiden og diagrammet strikkes fra højre til venstre på alle omgange.

Se DROPS lektion: Hvordan læses strikkediagrammer

Diagrammet viser alle rækker/omgange og hver maske ses fra retsiden. Der hækles nedenfra og op fra højre til venstre.

Når man hækler frem og tilbage er hver 2.række hæklet fra retsiden fra højre mod venstre og hver 2.række er hæklet fra vrangen, fra venstre mod højre.

Når der hækles rundt, skal alle omgange i diagrammet hækles fra retsiden, fra højre til venstre.

Når der hækles efter et cirkeldiagram starter man i midten af diagrammet og hækler sig udover, med uret, omgang efter omgang.

Normalt starter man altid en ny række med et antal luftmasker (modsvarer højden af følgende masker), disse vil enten blive vist i diagrammet eller forklaret i opskriften.

Se DROPS lektion: Hvordan læses hæklediagrammer

Når der skal strikkes/hækles flere diagrammer efter hinanden, vil der ofte stå således i opskrifterne: “strik/hækl A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 gange". Det betyder at du skal strikke/hækle A.1 én gang, så A.2 én gang, og nu A.3 som skal gentages det antal gange som der står i bredden – i dette tilfælde: S = 0 gange, M = 0 gange, L=2 gange, XL= 3 gange og XXL = 4 gange.

Følg diagrammerne som du plejer, begynd med første række i A.1, så førtse række i A.2 osv.

Se DROPS lektion: Hvordan læses strikkediagrammer

Se DROPS lektion: Hvordan læses hæklediagrammer

Den totale bredde fra (håndled til håndled) vil være længere i de større størrelser, også selvom selve ærmet er kortere. De større størrelser har længere ærmekuppel samt bredere skuldervidde. Dette resulterer i en god pasform i alle størrelser.

Tøjets total længde som er opgivet i måleskitsen, måles fra inderst ved halskanten (på skulderen) og ned til nederste kant på tøjet. Der måles altså IKKE yderst på skulderen.

På en jakke måles længden aldrig langs med forkanten, med mindre det er tydeligt forklaret. Mål altid længden indenfor forkantmaskerne.

Se DROPS lektion: Hvordan læses en måleskitse

Diagrammer bliver ofte gentaget i både bredden og i højden. Et diagram består ofte af 1 rapport. Hvis der står at A.1/rapporten skal gentages 5 gange rundt på pinden, så følger du A.1 og starter forfra igen ialt 5 gange efter hinanden. Når der står at A.1/rapporten skal gentages 2 gange i højden, så følger man hele A.1 og starter forfra igen én gang til.

Luftmasker bliver ofte lidt kortere og fylder ikke helt så meget som andre hæklede masker. For at kanten i rene luftmasker ikke skal blive for stram, slår vi derfor ofte flere luftmasker op til at begynde med. Antallet masker vil blive justere på næste række, så det passer til opskriften og til målene i måleskitsen.

Ribkanten er mere elastisk og vil trække sig lidt sammen i forhold til det glatstrikkede. Ved at tage ud før ribben, så undgår du en for stor forskel mellem krop og kant.

Man kan let komme til at lukke af lidt for stramt. Ved at lave omslag om pinden samtidig som man lukker af (samtidigt som omslagene også bliver lukket af) så undgår man at aflukningskanten bliver for stram.

Se DROPS video: Hvordan lukkes der af med omslag

For at få en jævn ud- eller indtagning, kan man tage ud på feks hver 3. og 4.pind således: Strik 2 pinde, tag ud på 3.pind, strik 3 pinde og tag ud på 4.pind. Gentag dette til udtagningen er færdig.

Se DROPS lektion: Tag ud/ind på skiftevis hver 3. og 4 pind

Hvis du foretrækker at strikke en jakke rundt istedet for frem og tilbage, så kan du naturligvis selv justere det i opskriften. Du skal da lægge en klippekant til midt foran (normalt 5 masker) og følge opskriften. Når du ellers ville have vendt og strikket tilbage fra vrangen, strikker du helt enkelt over klippekanten og fortsætter rundt. Til sidst klipper du op i midten af sømmen, samler masker op på hver side til forkant som dækker de to sømme.

Se DROPS video: Hvordan strikkes sømkant og hvordan klippes der op

Foretrækker du at strikke en bluse frem og tilbage istedet for at strikke rundt? Du kan naturligvis justere opskriften og vælge at strikke stykkerne separat og sy dem sammen til sidst. Del antal masker på ryg & forstykke i to, læg en kantmaske til i begge sider (at sy sammen i) og strik hvert stykke frem og tilbage for sig.

Se DROPS lesson: Kan jeg tilpasse en opskrift på rundpind, så jeg kan strikke den frem og tilbage?

Antal rapporter i et mønster kan variere lidt i forhold til forskellige størrelser, for at få korrekt proportioner. Hvis du ikke laver nøjagtig samme størrelse som den du ser på billedet, så kan din model se lidt anderledes ud. Dette er nøje udregnet og justeret så helhedsindtrykket er det samme som på billedet i alle størrelse.

Sørg for at følge opskrift og diagrammer som passer til din størrelse!

Hvis du har fundet en opskrift på en fin damemodel, så er det enkelt at lave den om til herrestørrelse om man ønsker det. Den største forskel er længden på ærmerne og på ryg & forstykket. Vælg den størrelse i måleskitsen som har ønsket brystvidde/omkreds. Den ekstra længde kan du lægge til lige før ærmekuplen/ærmegabet. Hvis opskriften er strikket/hæklet ovenfra og ned kan du lægge den ekstra længde til lige efter ærmegabet eller før første indtagning på ærmet.

Hvor stort garnforbruget bliver er afhængig af hvor mange cm du lægger til, men husk, hellere et nøgle for meget end et for lidt.

Alle garner indeholder overskudsfibre (fra produktionen) som gerne vil fælde eller fnuldre lidt. Børstet garn (håret garn) har flere af disse løse overskudsfibre, hvilket giver dem større tendenser til at fælde.

Selv om man naturligvis ikke kan garantere at børstede garner kan blive 100% fri for overskudsfibre, så er det muligt at få tøjet til at fælde mindre, ved at følge disse skridt:

1. Når tøjet er færdigt (før du vasker det) så kan du ryste det, så alle løse hår falder af. OBS: Brug ALDRIG en taperulle, børste eller lignende som trækker i garnet.

2. Put tøjet i en plasticpose og læg det i fryseren - temperaturen vil få fibrene til at holde mindre fast i hinanden, så løse fibre lettere vil falde af.

3. Lad det ligge i fryseren nogle timer før du tager det ud og ryster igen.

4. Vask tøjet ifølge vaskeanvisningen på banderolen.

Pilling eller fnuller eller nopper er en naturlig proces som sker, på til og med de mest fine og eksklusive fibre. Det sker helt enkelt ved almindelig brug og slidtage og er svært at undgå. Det bliver mest tydeligt, der hvor der er mest friction på tøjet, som under armene og på manchetterne.

Du kan få dit tøj til at se ud som nyt igen, ved at fjerne fnulleret/fnuggene/nopperne med en elektrisk fnugfjerner / lint remover.

Kan du stadigvæk ikke finde svar på dit spørgsmål? Scroll ned og skriv dit spørgsmål, så vil en af vore eksperter prøve at hjælpe dig. Normalt vil du få svar i løbet af 5-10 dage.
Undertiden kan du læse tidligere spørgsmål og svar til denne opskrift eller gå med i DROPS Workshop på Facebook for at få hjælp af andre strikkere/hæklere!
Har du lavet denne opskrift?
Så tagger du dine billeder med #dropspattern #carameldrizzlecardigan eller send dem til #dropsfan galleriet.

Kommentere opskrift DROPS 231-42

Vi vil gerne høre din mening om denne model!

Hvis du ønsker at stille et spørgsmål, så husk at vælge rigtig kategori i menuen under - det vil give dig hurtigere svar. Obligatoriske felter er markeret med *.

Kommentarer / Spørgsmål (18)

country flag Gerieke skrev:

In het patroon van maat M bij de pas staat dat er na de eerste 6 stokjes 20 steek gehaakt moeten worden in A1. Aan het eind van die toer staat vervolgens dat er 18 steken gehaakt moeten worden in A1. Dat klopt dan toch niet als je weer terug haakt? Moet het 18 of 20 zijn?

27.04.2025 - 20:50

country flag Gara Chris skrev:

Bonjour j'essaye de réaliser la taille XL. A partir des 189 mailles en l'air et après avoir terminé A2 le total de mailles est supérieur à 301. Pour moi le schéma A2 indique une augmentation de 4 mailles. Pouvez-vous m'aider à comprendre ? j'aimerai pouvoir réaliser ce modèle. D'avance merci

26.04.2025 - 00:58

DROPS Design svarede:

Bonjour Mme Gara, A.2 se crochète au début sur 2 mailles en l'air et, au dernier rang de A.2 vous avez 30 mailles: 15 brides, 1 maille en l'air, 14 brides; autrement dit vous aurez: 6 brides, 20 m de A.1, 30 m de A.2, 44 m de A.1, 30 m de A.2, 40 m de A.1, 30 m de A.2, 44 m de A.1, 30 m de A.2, 44 m de A.1, 30 m de A.2, 20 m de A.1 et 7 brides = 301 mailles au total. Bon crochet!

28.04.2025 - 07:37

country flag Martyna skrev:

Wzór jest bardzo lakonicznie rozpisany. Czy w 4 rzędzie ( z wersji ang) "work the sleeve" oznacza, że nie dodaję wtedy oczek, tylko przerabiam wszystkie Dc?

11.01.2025 - 19:58

DROPS Design svarede:

Witaj Martyno, na oczkach rękawów jest przerabiany schemat A.1 i dodatkowe oczka nie są dodawane. Dodajesz oczka w schematach A.2, czyli w miejscach reglanów. Pozdrawiamy!

13.01.2025 - 16:13

country flag LT skrev:

Hi again. For row 2, don't you have to reverse the pattern in row 1 (i.e. 7/22/2/48/2/42/2/48/2/20/6) so that the double crochets around the chain stitches end up in the right place? Then in row 3, one would go back to the description for row 1, if I understand correctly. I also wanted to confirm that in row 2, one moves up one row in diagram A.2., and so on for additional rows. Sorry for all the questions. I'm not accustomed to charts. Thanks very much!

28.08.2024 - 05:14

DROPS Design svarede:

Dear LT, from right side you will read the diagrams from the right towards the left, then you are right, from wrong side you will read the diagrams from the left towards the right starting with the last diagram worked from right side. Happy crocheting!

29.08.2024 - 09:16

country flag Grace Boyd skrev:

Love your designs but finding the pattern s really ready hard to read wish they was written row by row stich by stitch

27.08.2024 - 19:29

country flag LT skrev:

Sorry, there's an error in my question. There should be another four stitches between 42 and 48. Thanks.

26.08.2024 - 19:32

country flag LT skrev:

Greetings, Thanks for this lovely pattern. I am trying to make it in size XL. Initially I am supposed to make 201 chain stitches. However, if I add up the number of stitches in the first row (6+20+4+48+4+42+48+4+22+4+7), I arrive at 209, and one side is longer than the other. Is there an error in the pattern, or am I reading it wrong? Thank you very much.

26.08.2024 - 19:30

DROPS Design svarede:

Daer LT, A.2 is worked over 2 chain stitches from cast on row, ie you should have in XXL (5th size): 6+20+2+48+2+42+2+48+2+22+7=201 sts. Happy crocheting!

27.08.2024 - 09:17

country flag Justyna skrev:

Dlaczego przy karczku, w rozmiarze M, pierwszy rząd słupków nie odpowiada ilości oczek łańcuszka? Po sumie oczek nad którymi mamy dodawać pierwsze oczka na reglan brakuje mi 8 oczek pierwszego rzędu. Zaczynamy od 177 oczek , a w następnym akapicie po sumie wychodzi 169. Chodzi mi o sumę oczek następnych " nad którymi pracujemy ".

20.05.2024 - 23:24

DROPS Design svarede:

Witaj Justyno, pamiętaj również, że na początku każdego rzędu słupków zastępujesz pierwszy słupek przez 3 oczka łańcuszka (są wykonywane dodatkowo poza początkowymi oczkami łańcuszka). Pozdrawiamy!

22.05.2024 - 09:07

country flag Claudine Van Paemelen skrev:

Bonjour, merci pour votre réponse. J'espérais trouver le diagramme du gilet en entier. Tant pis, c'est votre façon de travailler, je comprend. Sincères Salutations. Claudine Van Paemelen

08.01.2024 - 13:07

country flag Claudine Van Paemelen skrev:

Bonsoir, pouvez-vous me dire où je peux trouver le diagramme du gilet Caramel Drizzle Drops 231-42. Drops design: modèle e-332 s.v.p. Je ne comprend rien au explications, c'est nettement plus facile avec un diagramme détaillé. Merci.

05.01.2024 - 21:25

DROPS Design svarede:

Bonjour Mme Van Paemelen, ce modèle, comme nombre d'autres de nos modèles sont décomposés en différents diagrammes correspondant aux différents motifs à crocheter (ici par ex avec et sans augmentations); vous devez crocheter les diagrammes indiqués pour votre taille dans l'ordre établi dans les explications écrites. Cette leçon, notamment la partie On crochète différents diagrammes consécutivement, en allers et retours/en rond: devrait pouvoir vous aider. Bon crochet!

08.01.2024 - 09:43