Irzyk kirjutas:
Bonjour je ne comprends pas vos explications vous pouvez pas faire des diagrammes en entier que des morceaux .Cela fait 5 fois que je recommence et je tombe toujours sur le meme probleme je me retrouve avec des mailles en plus dommage c\'est un tres beau modele
26.04.2021 - 11:16DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Irzyk, n'hésitez pas à nous indiquer pour quel diagramme vous rencontrez des difficultés de lecture, nous pourrons ainsi vous aider.
26.04.2021 - 12:52
Charlotte Ward Kihle kirjutas:
Hei. En liten kommentar. Jeg har kjøpt garn til jakken free flow som min mor skal strikke. Hun er 86 år og har i alle år strikket og stort sett forstått oppskrifter. Denne gangen sier hun at hun ikke kan starte på den fordi hun ikke klarer å skjønne hva hun skal gjøre. Er det en lettere måte å forklare henne dette mønsteret på? Mvh Charlotte 😊
13.04.2021 - 22:16
Katharina Prüne kirjutas:
Vielen Dank für die wunderbare Anleitung. Ich habe die empfohlene Bomull Lin verwendet. Die Strickjacke ist wunderschön geworden.
10.04.2021 - 09:23
Lyn kirjutas:
Not sure how the shawl collar should look. A picture showing the back of the garment would assist.
30.03.2021 - 18:01DROPS Design vastas:
Dear Lyn, shawl coller looks like the chart, ie ends like a tip. You then sew both ends together (right and left collar) and sew the side of the collar -shorter side) along neckline on back piece. Happy knitting!
07.04.2021 - 09:13
Katharina Prüne kirjutas:
Guten Tag, Ich möchte mit dieser Jacke beginnen. Habe mir die Anleitung durchgelesen. Könnten Sie mir sagen, was ist der Unterschied zwischen Rumpfteil und Rückenteil?
12.03.2021 - 13:49DROPS Design vastas:
Liebe Frau Püne, diese Jacke wird von unten nach oben gestrickt, und mit Rumpfteil begonnen, dh das untere Teil der Jacke wird in einem Stück gestrickt (Hinreihen vom rechten Vorderteil durch Rückenteil und bis linken Vorderteil) bis zum Armlöcher gestrickt, dann wird jedes Teil separat gestrickt vom Armloch bis Schulter. Viel Spaß beim stricken!
12.03.2021 - 15:29
Cornelia Rack kirjutas:
Mir ist nicht klar, wie ich die Blenden zusammennähen und an den Halsrand nähen soll. Gibt es vielleicht ein Foto dazu?
09.03.2021 - 22:42DROPS Design vastas:
Liebe Frau Rack, alle abgekettene Maschen vom rechten Kragen nähen Sie zusammen mit allen abgeketteten Maschen vom linken Kragen - dann nähen Sie die kürzere Seite vom Kragen am Halsausschnitt am Vorderteil. Sicher kann Ihnen dieses Video damit helfen. Viel Spaß beim stricken!
10.03.2021 - 07:23
Agnieszka kirjutas:
Zaczęłam właśnie ten sweterek, zrobiłam jeden rząd na drutach 5,5 i teraz mam zrobić rząd na lewo i rozpoczynać schematem A.1b. Czy dobrze rozumiem, że lewa strona ma być normalnie samymi oczkami lewymi w miejscu schematów, natomiast schemat A.1b w kolejnym rzędzie na prawej stronie zamiast schematu A.1a? Czy po przerobieniu schematu A.1b mam wrócić później do A.1a i robić je naprzemiennie czy A.1a jest tylko na samym początku, a dalej już ciągle A.1b?
07.02.2021 - 15:34DROPS Design vastas:
Witaj Agnieszko, Teraz przerabiać 1 rząd na lewej stronie robótki (cały na lewo z wyjątkiem oczek brzegowych , które są przerabiane na prawo). Tak, będziesz wykonywać schemat A.1b w kolejnym rzędzie na prawej stronie zamiast schematu A.1a i już cały czas dalej będzie schemat A.1b. Pozdrawiamy!
08.02.2021 - 08:19
Birgitte Hylander Andreassen kirjutas:
Hej! Er der ikke byttet rundt første mønster A1a i trøjen, der kommer da til at mangle masker slå, 1 løs af 3 rsm og den løse over, slå om og 3 ret, man lukker 3 og laver kun 2 nye.
03.10.2020 - 17:31DROPS Design vastas:
Hej Birgitte. Det är riktigt att det blir 1 maska mindre, du ser på rad 2 i diagram A.1a att det kun är 6 maskor (rad 1 är 7 maskor). Mvh DROPS Design
06.10.2020 - 08:05
Wanda kirjutas:
Witam, Robię sweter z szalonym kołnierzem. Zrobiłam zgodnie z instrukcją wydłużenie wzoru na obu przodach ale nie wiem jak połączyć i przyszyć na tył żeby kołnierz wyglądał estetycznie? Instrukcja dotycząca kołnierza dołączona do wzoru jest dla mnie mało czytelna. Pozdrawiam Wanda
07.09.2020 - 19:12DROPS Design vastas:
Witaj Wando! Szalowy kołnierz zszywasz następująco: skosy na górze przodów zszywasz razem (pamiętaj, aby szew znalazł się na lewej stronie robótki po wyłożeniu kołnierza). Te proste, pionowe części od ramienia do góry (do początku skosu) o dł. 7-8 cm (w zależności od rozmiaru) doszywasz do dekoltu tyłu (14-17 cm, zależy od rozmiaru). Powodzenia!
08.09.2020 - 20:09
Oddlaug Klokset kirjutas:
Jeg har delt av for ermehull, og fortsetter oppover med mønsteret. Kan ikke se at det skal felles fremme, slik at det blir skrått (for hals), men det ser slik ut på bildet. Jeg tenker at jeg gradvis må felle av ca halvparten av mønsteret A1b opp mot skulderen..??
03.08.2020 - 08:27DROPS Design vastas:
Hej, nej forstykket skal strikkes lige op, så du får en sjalskrave. God fornøjelse!
06.08.2020 - 13:12
Free Flow#freeflowcardigan |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
DROPS Bomull-Lin või DROPS Paris lõngast kootud pitsmustriga ja sallkraega pikk jakk suurustele XS kuni XXL
DROPS 213-18 |
|||||||||||||||||||
NÕUANDED: ---------------------------------------------------------- RIPSKUDE (ringselt kududes): Koo 1 ring parempidi silmuseid, 1 ring pahempidi silmuseid. 1 ripsivall = 2 ringi ripskoes. RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): Koo kõik silmused parempidi igal real. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes. MUSTER: Vaata skeeme A.1 kuni A.4 (skeem A.4 on varrukale). Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. KASVATAMISE NIPP (varrukal): Koo kuni jääb 2 silmust enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus, koo 4 parempidi (silmusemärkija on nende 4 silmuse keskel), 1 õhksilmus, järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Siis koo kasvatatud silmused parempidises koes. ---------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT ---------------------------------------------------------- KAMPSUN – KOKKUVÕTE: Kootakse edasi-tagasi ja ringvarrastega, alt üles kuni käeauguni, siis kootakse silmuseid maha mõlemal küljel käeaukude jaoks ning kootakse seljaosa ja hõlmad eraldi edasi-tagasi. Varrukad kootakse ringselt suka-/ lühikeste ringvarrastega. KEHAOSA: Loo 169-189-195-225-231-251 silmust 5 mm ringvarrastele Bomull-Lin või Paris lõngaga (kaasaarvatud 1 ääresilmus mõlemal esiserval). Koo 2 ripsivalli (4 rida RIPSKOES) – vaata ülevalt. Võta 5,5 mm ringvardad. Koo järgmine rida erinevatel suurustel nii: SUURUSED XS, L, XL: koo 1 ääresilmus ripskoes, skeemi A.1a järgmised 21-28-28 silmust (= 3-4-4 mustrikordust 7 silmusega), koo 4-3-2 silmust parempidi, skeemi A.2 järgmised 12-24-24 silmust (= 1-2-2 mustrikordust 12 silmusega), skeemi A.3 järgmised 6-6-6 silmust (= 1 mustrikordus 6 silmusega), koo 4-3-5 silmust parempidi, paigalda siia silmusemärkija (= külg), koo 3-2-4 silmust parempidi, skeemi A.2 järgmised 60-84-84 silmust (= 5-7-7 mustrikordust), skeemi A.3 järgmised 6-6-6 silmust (= 1 mustrikordus), koo 4-3-5 parempidi, paigalda siia silmusemärkija (= külg), koo 3-2-4 parempidi, skeemi A.2 järgmised 12-24-24 silmust (= 1-2-2 mustrikordust), skeemi A.3 järgmised 6-6-6 silmust (= 1 mustrikordus 6 silmusega), koo 5-4-3 parempidi, skeemi A.1a järgmised 21-28-28 silmust (= 3-4-4 mustrikordust), 1 ääresilmus ripskoes. SUURUSED S, M, XXL: koo 1 ääresilmus ripskoes, skeemi A.1a järgmised 21-21-28 silmust (= 3-3-4 mustrikordust 7 silmusega), koo 4-3-2 parempidi, skeemi A.2 järgmised 24-24-36 silmust (= 2-2-3 mustrikordust 12 silmusega), koo 3-5-4 parempidi, paigalda siia silmusemärkija (= külg), koo 2-4-3 parempidi, skeemi A.2 järgmised 72-72-96 silmust (= 6-6-8 mustrikordust), skeemi A.3 järgmised 6-6-6 silmust (= 1 mustrikordust 6 silmusega), koo 3-5-4 parempidi, paigalda siia silmusemärkija (= külg), koo 2-4-3 parempidi, skeemi A.2 järgmised 24-24-36 silmust (= 2-2-3 mustrikordust), koo 5-4-3 parempidi, skeemi A.1a järgmised 21-21-28 silmust (= 3-3-4 mustrikordust), 1 ääresilmus ripskoes. KÕIK SUURUSED: Kui esimene rida on tehtud, on kahandatud 1 silmus igal skeemi A.1a mustrikordusel real (= 6-6-6-8-8-8 silmust kahandatud kokku) = 163-183-189-217-223-243 silmust. Koo 1 rida töö pahemal pool. Nüüd koo skeemi A.1b iga skeemi A.1a kohale ja koo nagu enne ülejäänud silmustel. NB! Skeemi A.2 5. real koo 1 parempidi silmus rohkem enne skeemi (esimest korda skeemi tehes, pärast nööbiliistusilmuseid parem hõlmal ning pärast silmusemärkijat külgedel. Skeemi A.3 15. real koo 1 parempidi silmus vähem pärast skeemi viimast silmust (enne silmusemärkijat külgedel ning enne nööbiliistusilmuseid vasakul hõlmal). JÄLGI KOETIHEDUST! Koo töö kõrgus on 43-44-45-46-47-48 cm – järgmine rida on töö pahemal pool, koo maha 2 silmust mõlemal küljel, st. 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat mõlemal küljel. Lõpeta seljaosa ja hõlmad eraldi edasi-tagasi. SELJAOSA: = 71-81-85-93-97-107 silmust. Koo esimene rida töö paremal pool: tee 1 ääresilmus ripskoes, koo 2-1-3-1-3-2 silmust parempidi, koo mustrit nagu enne järgmisel 66-78-78-90-90-102 silmusel, koo 1-0-2-0-2-1 parempidi silmust, lõpus tee 1 ääresilmus ripskoes. Jätka niimoodi edasi-tagasi kududes. Kui töö pikkus on 55-57-59-61-63-65 cm, ära alusta uut mustrikordust (siis ei jää muster pooleli). Kui viimane pitsmuster on tehtud, jätka parempidises koes ja koo 1 ääresilmus ripskoes mõlemal küljel. Kui töö pikkus on 58-60-62-64-66-68 cm, koo maha keskmised 21-21-23-23-25-25 silmust kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi. Järgmisel real koo maha 1 silmus kaela poolt = 24-29-30-34-35-41 silmust jääb õlale. Kui töö pikkus on 60-62-64-66-68-70 cm, koo kõik silmused maha. Tee teine õlg samamoodi. PAREM HÕLM: = 44-49-50-60-61-66 silmust. Järgmisel töö parempoolsel real koo järgmiselt: tee 1 ääresilmus ripskoes, koo skeemi A.1b järgmised 18-18-18-24-24-24 silmust, koo 4-4-3-3-2-2 parempidi, koo mustrit nagu enne järgmised 18-24-24-30-30-36 silmust, koo 2-1-3-1-3-2 parempidi, tee 1 ääresilmus ripskoes. Jätka niimoodi edasi-tagasi kududes. Kui töö pikkus on 60-62-64-66-68-70 cm – järgmine rida on töö pahemal pool, koo maha esimesed 24-29-30-34-35-40 silmust õla jaoks, koo viimasel 20-20-20-26-26-26 silmusel nagu enne. Jätka pitsmustriga nagu enne, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel, kuni nööbiliistu pikkus on 7-7-7-7-8-8 cm õlast. Järgmise 3-3-3-4-4-4 rea alguses töö pahemal pool, koo maha esimesed 5 silmust = 5-5-5-6-6-6 silmust jääb reale. Koo silmused maha töö pahemalt poolt. VASAK HÕLM: = 44-49-50-60-61-66 silmust. Järgmisel töö parempoolsel real koo järgmiselt: tee 1 ääresilmus ripskoes, koo 1-0-2-0-2-1 parempidi, koo mustrit nagu enne järgmised 18-18-18-24-24-24 silmust, koo 5-5-4-4-3-3 parempidi, koo skeemi A.1b järgmisel 18-24-24-30-30-36 silmusel, tee 1 ääresilmus ripskoes. Jätka niimoodi edasi-tagasi kududes. Kui töö pikkus on 60-62-64-66-68-70 cm – järgmine rida on töö paremal pool, koo maha esimesed 24-29-30-34-35-40 silmust õla jaoks, koo viimasel 20-20-20-26-26-26 silmusel nagu enne. Jätka pitsmustriga nagu enne, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel, kuni nööbiliistu pikkus on 7-7-7-7-8-8 cm õlast. Järgmise 3-3-3-4-4-4 rea alguses töö paremal pool, koo maha esimesed 5 silmust = 5-5-5-6-6-6 silmust jääb reale. Koo silmused maha töö paremalt poolt. VARRUKAD: Loo 35-35-37-39-41-41 silmust 5 mm ringvarrastele Bomull-Lin või Paris lõngaga. Koo 2 ripsivalli (4 ringi ripskoes). Võta 5,5 mm sukavardad. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse = varruka sisekülg. Nüüd koo mustrit järgmiselt: koo 13-13-14-15-16-16 silmust parempidi, skeemi A.4 (= 9 silmust), koo 13-13-14-15-16-16 parempidi. Jätka niimoodi mustriga. Kui töö kõrgus on 8-8-8-9-9-9 cm, kasvata 2 silmust varruka siseküljel – loe KASVATAMISE NIPPI. Kasvata nii umbes iga 4-3,5-3-2,5-2,5-2 cm järel kokku 10-11-12-13-13-15 korda = 55-57-61-65-67-71 silmust. Kui varruka pikkus on 43-41-40-39-39-36 cm, ära alusta uut mustrikordust. Jätka ringselt parempidises koes. Kui varruka pikkus on 48-46-45-44-44-41 cm, koo kõik silmused maha. Tee teine varrukas samamoodi. VIIMISTLUS: Õmble kokku õlaõmblused mahakudumise rea kõrvalt silmamise teel, silmuse haaval. Ühenda külge varrukad ääresilmuse kõrvalt. Õmble krae otsad taga kokku ja kinnita kaelakaarele. Katkesta ja kinnita lõng. Bomull-Lin lõngast koepind ühtlustub peale pesu. Pese kudum kergelt läbi peale valmimist ja pane rätikule kuivama, venitades kergelt antud mõõtudesse. |
|||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #freeflowcardigan või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 23 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 213-18
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.