Brigitte kirjutas:
Bonjour, je fais,la grandeur XS, pour l’empiètement,pour indiquer mon début de rang, ça dit de placer un fil marqueur sur 2 mailles de chaque côté du dos et du devant soient sur les manches. Est-ce que je place deux mailles sur la manche droit pour le dos, 2 mailles sur la manche gauche pour le dos et la même chose pour le devant ? Lorsque je place le marqueur sur le deux dernières mailles de la manche pour faire le dos par la suite, ça n’arrive pas.
01.11.2022 - 02:39DROPS Design vastas:
Bonjour Brigitte, vous devez avoir 45 m pour chaque manche et 69 m pour le dos/le devant, mettez vos marqueurs ainsi à partir du début du dos: comptez 2 m, placez 1 marqueur, comptez 65 m (il reste 2 m du dos), placez 1 marqueur, comptez 49 m (les 45 m de la manche + 2 m du dos + 2 m du devant), placez 1 marqueur, comptez 65 m (il reste 2 m du devant), placez 1 marqueur, comptez 49 m (les 45 m de la manche + 2 m du devant + 2 m du dos). Bon tricot!
01.11.2022 - 10:31
Brigitte Lapointe kirjutas:
Merci pour votre réponse mais j'ai une autre question. Est-ce que la première fois je place l'étoile de A1 et A3, ça devient le nouveau début de mon rang ? Est-ce que je dois déplacer mon marqueur de début de rang ? Que dois-je faire avec mes trois mailles du début ? Je fais la grandeur XS. Est-ce que je dois commencer la grille en faisant les mailles qui sont juste avec l'étoile de A3 ? Que vais-je faire avec les mailles en surplus ? Merci !
19.10.2022 - 18:55DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Lapointe, le début des tours ne doit pas changer, vous tricotez simplement le 1er A.3 en le plaçant au-dessus du 1er A.1 et continuez le tour en tricotant autant de A.3 que possible - tricotez en jersey les mailles que vous ne pouvez pas tricoter en suivant le diagramme. Bon tricot!
20.10.2022 - 09:48
Brigitte kirjutas:
Bonjour, je tricote le modèle Late night as129, grandeur Xsan. Je viens de terminer la grille A1 pour une manche et je tente de comprendre la suite. Je dois placer l’étoile du A1 sous a3. Je ne comprend pas la suite , les augmentations,le reste en Jersey, etc.besoin de plus de précisions
19.10.2022 - 03:41DROPS Design vastas:
Bonjour Brigitte, pour que A.3 soit joliment aligné au-dessus de A.1, placez la maille avec l'étoile dans A.1 au niveau de l'étoile dans A.3, comptez le nombre de mailles avant le début du tour et reportez ce nombre de mailles dans le 1er A.3 pour savoir où commencer le tour, répétez ensuite A.3. Augmentez en même temps 2 mailles sou s la manche dès le 1er tour de A.3 (cf AUGMENTATIONS) - Tricotez en jersey les mailles sous la manche que vous ne pouvez pas tricoter en suivant A.3. Bon tricot!
19.10.2022 - 10:02
HYGGELIG kirjutas:
Bonjour, je fais xs et je me demande comment aligner l’étoile de A3 avec celle de A1. Pour A1, mon étoile se retrouve à la 4e maille suivant le marqueur. Je ne sais pas quoi faire. Merci :-)
07.06.2022 - 04:09DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Hyggelig, cette maille dans A.1 doit être la dernière de A.3, tricotez les mailles précédentes en début de tour comme dans le diagramme (si vous n'avez pas assez de mailles pour 1 diminution + 1 jeté, tricotez ces mailles en jersey), jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles avant celle avec l'étoile dans A.3 soit au-dessus de la 1ère maille avec l'étoile dans A.1, terminez le diagramme et répétez-le en le reprenant à la 1ère maille. Bon tricot!
07.06.2022 - 10:29
Hyggelig kirjutas:
Merci pour les précisions Lorsque j aurai fait toutes mes séquences de A1 avec la flèche, il va rester une mailles avant le marqueur? Je la tricote à l endroit? Merci
23.05.2022 - 15:32DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Hyggelig, à la fin du tour avec la flèche, vous aurez tricoté la dernière maille du dernier A.1, tricotez maintenant la 1ère maille du tour précédent (= la diminution), et commencez le tour suivant. Bon tricot!
23.05.2022 - 16:34
HYGGELIG kirjutas:
Encore moi… pour A1 est ce que je laisse la maille à gauche? Si oui, il va me manquer une maille sur l autre moitié? Je fais xs, donc j aurai un côté à 77 mailles puisque j’utilise la 78e pour faire mon premier triangle… merci car là je bussieres bloqué hihihi
20.05.2022 - 19:20DROPS Design vastas:
Re-bonjour, regardez la réponse ci-dessous, et n'hésitez pas à nous dire si ce n'est pas encore bien clair. Bon tricot!
23.05.2022 - 07:51
HYGGELIG kirjutas:
Pour le tour avec la flèche, même si je dois faire le A.1 26 fois, ça s’applique seulement à la première séquence A.1? Merci :-)
20.05.2022 - 15:40DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Yggelig, au début du tour avec la flèche, commencez par la dernière maille du tour précédent (= c'est celle que l'on va glisser sans tricoter) et tricotez les 2 premières mailles du 1er A.1 du tour ensemble à l'endroit, passez ensuite la dernière maille du tour précédent par-dessus ces 2 mailles tricotées ensemble, à la fin du premier A.1, tricotez la dernière maille avec les 2 premières du A.1 suivant et ainsi de suite tout le tour. Bon tricot!
23.05.2022 - 07:49
Constanza kirjutas:
Hola! Estoy tejiendo la manga de la talla S. No entiendo cómo se hacen los aumentos en A3. Luego de completar A1 viene el marcapuntos. Debo tejer dos derechos y un aumento. Pero si la primera vuelta de A3 comienza donde está la estrella, el primer aumento quedaría después de la lazada (entre la lazada y "deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado"). ¿El marcapuntos debe estar antes de la estrella? Muchas gracias!
18.04.2022 - 22:55DROPS Design vastas:
Hola Constanza, para la talla S, se trabajan 2 hebras seguidas. Para que la labor quede mejor, se recomienda ajustar para aumentar en las filas donde solo se trabaje en punto jersey, no en las que tienen calados. Los puntos aumentados se trabajan en punto jersey.
20.04.2022 - 20:13
Monica kirjutas:
Salve, esiste un modello raglan tipo questo con maniche di colore diverso dal corpo cosicché vengono lavorate separatamente e poi cucite al corpo? grazie
13.11.2021 - 14:20DROPS Design vastas:
Buonasera Monica, ci sono tantissimi modelli sul nostro sito da sfogliare: sicuramente potrà trovare un modello che fa al caso suo. Buon lavoro!
16.11.2021 - 22:26
Thomas Yolande kirjutas:
Je voudrais faire le modèle L avec 2 aiguilles simples donc 4 les cotes et 5 ensuite .est ce que je dois monter113 mailles étant donner quand aiguilles circulaires il faut113 mailles cordialement
13.11.2021 - 07:30DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Thomas, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir adapter chacun de nos modèles à chaque demande, toutefois, cette leçon donne quelques informations qui devraient pouvoir vous aider; n'hésitez pas à contacter votre magasin pour toute assistance complémentaire. Bon tricot!
15.11.2021 - 07:30
Late Nights#latenightssweater |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
DROPS Brushed Alpaca Silk lõngast ülevalt alla kootud pitsmustriga ja raglaan varrukatega džemper suurustele XS kuni XXL
DROPS 212-11 |
||||||||||||||||||||||
NÕUANDED: ---------------------------------------------------------- MUSTER: Vaata skeeme A.1 ja A.4 (vali suurusele sobiv skeem A.1). KAHANDAMISE NIPP (ühtlaste vahedega): Arvutamaks, kui tihti kahandada ühtlaste vahedega, loe silmuste arv real (näiteks 180 silmust) ja jaga kahanduste arvuga (näiteks 24) = 7,5. Kahandades koo kordamööda kokku iga 6. ja 7. silmus või 7. ja 8. silmus. KASVATAMISE NIPP (varrukal): Koo kuni jääb 2 silmust enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus, koo 4 parempidi (silmusemärkija on nende 4 silmuse keskel), 1 õhksilmus. Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Siis koo kasvatatud silmused parempidises koes. RAGLAAN: Kahanda 1 silmus mõlemal pool iga silmusemärkijat varrukate ja kehaosa ülemineku kohal (= 8 silmust kahandatud real) järgmiselt: alusta 2 silmust enne silmusemärkijat, koo 2 parempidi kokku, silmusemärkija, koo 2 parempidi ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle) (= 2 silmust kahandatud). ---------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT ---------------------------------------------------------- DŽEMPER – KOKKUVÕTE: Kootakse ringselt ringvarrastega, alt üles kuni käeaukudeni. Varrukad kootakse ringselt suka-/ringvarrastega alt üles. Siis pannakse varrukad kehaosaga samale ringvardale ja kootakse ringselt passe kaelus. KEHAOSA: Loo lõdvalt 180-196-208-236-248-264 silmust 4 mm ringvarrastele Brushed Alpaca Silk lõngaga. Koo 1 ring parempidi. Siis koo ringselt soonikut 2 parempidi/2 pahempidi 3 cm. Koo 1 ring parempidi silmuseid, SAMAL AJAL kahanda 24-28-28-32-32-36 silmust ühtlaste vahedega ringil – loe KAHANDAMISE NIPPI = 156-168-180-204-216-228 silmust. Võta 5 mm ringvardad. Paigalda silmusemärkija ringi algusesse (= ühel küljel). Koo skeemi A.1 – vaata suurusele vastavat skeemi, tervel ringil (= 26-28-30-34-36-38 mustrikordust 6 silmusega). JÄLGI KOETIHEDUST! Kui jääb teha 1 ring skeemi A.1, on töö pikkus umbes 23 cm. Järgmine ring: koo maha esimesed 5-5-5-6-6-6 silmust, koo järgmised 69-75-81-91-97-103 silmust nagu enne, koo maha järgmised 9-9-9-11-11-11 silmust käeaugu jaoks, koo järgmised 69-75-81-91-97-103 silmust nagu enne, koo maha viimased 4-4-4-5-5-5 silmust = 9-9-9-11-11-11 silmust on kootud maha mõlemal küljel käeaukude jaoks. Katkesta lõng. Pane töö kõrvale ja koo varrukad. VARRUKAD: Loo 52-56-56-64-64-68 silmust 4 mm sukavarrastele Brushed Alpaca Silk lõngaga. Koo 1 ring parempidi. Koo ringselt soonikut 2 parempidi/2 pahempidi 3 cm. Nüüd koo 1 ring parempidi, samal ajal kahanda 10-8-8-10-10-8 silmust ühtlaste vahedega = 42-48-48-54-54-60 silmust. Võta 5 mm sukavardad. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse = varruka sisekülg. Koo skeemi A.1 – vaata suurusele vastavat skeemi, tervel ringil (= 7-8-8-9-9-10 mustrikordust 6 silmusega). Kui skeem A.1 on tehtud vertikaalselt, on varruka pikkus umbes 23 cm. Nüüd koo niimitu skeemi A.3 mustrikordust, kui mahub - säti nii, et tärn skeemil A.3 jääb skeemi A.1 tärni kohale; koo ülejäänud silmused parempidises koes. SAMAL AJAL alusta esimesel ringil kasvatamist varruka siseküljel – loe KASVATAMISE NIPPI. Kasvata nii iga 3-4-3-2-1-1 cm järel kokku 6-5-6-7-10-10 korda = 54-58-60-68-74-80 silmust. Kui skeemid on tehtud vertikaalselt, jätka parempidises koes kuni valmimiseni. Kui varruka pikkus on 41-43-41-40-38-37 cm, koo maha 9-9-9-11-11-11 silmust varruka siseküljel (koo maha 5-5-5-6-6-6 silmust enne silmusemärkijat ja 4-4-4-5-5-5 silmust pärast silmusemärkijat) = 45-49-51-57-63-69 silmust varrukal. Pane töö kõrvale ja koo teine varrukas samamoodi. PASSE: Tõsta varrukad kehaosaga samale ringvardale = 228-248-264-296-320-344 silmust ringil. Nüüd paigalda 4 silmusemärkijat töösse järgmiselt: liiguta 2-0-2-2-0-2 silmust kehaosalt varrukatele; st SUURUSTEL S ja XL: paigalda silmusemärkija iga varrukate ja kehaosa ülemineku kohale. SUURUSTEL XS, M, L, XXL paigalda silmusemärkija nii, et 2 silmust mõlemal kehaosa küljel jäävad varrukatele. Ring algab parema varruka ja seljaosa ülemineku kohal. Nüüd koo mustrit järgmiselt: * koo 5-4-5-4-3-4 silmust parempidises koes, skeemi A.2 (= 4 silmust), skeemi A.3 järgmised 48-60-60-72-84-84 silmust (= 4-5-5-6-7-7 mustrikordust 12 silmusega), koo skeemi A.4 (= 3 silmust), koo 5-4-5-4-3-4 silmust parempidises koes (= seljaosa/ esiosa), silmusemärkija on siin, koo parempidises koes järgmised 49-49-55-61-63-73 silmust (= varrukas) *, korda * kuni * veel 1 kord ringil. Jätka niimoodi ringselt. Kui töö pikkus on 3-3-2-1-2-2 cm, alusta kahandamist RAGLAANI jaoks – loe ülevalt. Kahanda nii igal teisel ringil kokku 18-19-21-24-25-28 korda = 84-96-96-104-120-120 silmust. Töö pikkus on umbes 19-19-21-23-25-27 cm ühendamise kohast. Nüüd koo kaelus. KAELUS: Nüüd koo 1 ring parempidi, samal ajal kahanda 8-16-12-16-28-28 silmust ühtlaste vahedega = 76-80-84-88-92-92 silmust. Võta 4 mm ringvardad. Koo ringselt soonikut 2 parempidi/2 pahempidi 3 cm. Koo silmused lõdvalt maha, pahempidi silmused pahempidi ja parempidi silmused parempidi. Töö pikkus on umbes 46-46-48-50-52-54 cm, mõõtes õlast alla. VIIMISTLUS: Õmble kokku avad kaenlaaugus. |
||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #latenightssweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 22 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 212-11
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.