DROPS Children 49 · Palju uusi lastedisaine!
Product image DROPS Safran yarn
DROPS Safran
100% puuvill
alates 1.55 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 9.30€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS AW2425

Alberta Rose Jacket

DROPS Safran lõngast ülevalt alla kootud lehemustriga ümara passega ja kolmveerand varrukatega kardigan suurustele S kuni XXXL

Märgi suurus:
DROPS 212-6

#albertarosejacket

DROPS disain: muster no e-301
Lõngagrupp A
-------------------------------------------------------
SUURUSED:
S - M - L - XL – XXL - XXXL

LÕNG:
Garnstudio DROPS SAFRAN, 50 g/160 m (kuulub lõngagruppi A)
300-300-350-400-400-450 g värv nr 56, puudriroosa

KOETIHEDUS:
23 silmust lai ja 30 rida kõrge parempidises koes = 10 x 10 cm.

VARDAD:
DROPS SUKAVARDAD: 3,5 mm
DROPS RINGVARDAD (80 cm): 3,5 mm - parempidises koe kudumiseks.
DROPS SUKAVARDAD: 2,5 mm
DROPS RINGVARDAD (80 cm): 2,5 mm - sooniku kudumiseks.
Varraste suurus on ainult soovituslik. Kui on rohkem silmuseid 10 cm kohta, võta suuremad vardad. Kui on vähem silmuseid 10 cm kohta, võta väiksemad vardad.

DROPSi kaardus pärlmutter nööbid, kaardus (valge), nr 522: 7-7-7-8-8-8 tk.
-------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

Võib-olla meeldivad ka need...

Product image DROPS Safran
DROPS Safran
100% puuvill
alates 1.55 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 9.30€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

-------------------------------------------------------

NÕUANDED

-------------------------------------------------------

MUSTER
Vaata skeeme A.1 kuni A.5. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. Vaata suurusele vastavat skeemi.

KASVATAMISE NIPP 1 (kehaosa külgedel)
Kõik kasvatused tehakse töö paremalt poolt. Koo kuni jääb 2 silmust enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus, 4 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste vahel), 1 õhksilmus (= 2 silmust kasvatatud). Järgmisel real koo õhksilmus keerdsilmusena, et ei tekiks auku. Koo uued silmused parempidises koes.

KASVATAMISE NIPP 2 (ühtlaste vahedega)
Arvutamaks, kui tihti kasvatada ühtlaste vahedega, loe silmuste arv real (näiteks 257 silmust), miinus nööbiliistu silmused (näiteks 14 s) ning jaga kasvatuste arvuga (näiteks 64) = 3,79. Selles näites kasvata, tehes õhksilmuse iga 4 silmuse järel. Järgmisel real koo õhksilmus keerdsilmusena, et ei tekiks auku.

KAHANDAMISE NIPP (varrukatel)
Kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat järgmiselt: koo kuni enne silmusemärkijat jääb 3 silmust, koo 2 parempidi kokku, koo 2 silmust parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), koo 2 parempidi ületõstmisega kokku (tõsta kudumata 1 silmus parempidise võttega, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle äsjakootud silmuse) (= 2 silmust kahandatud).

MAHAKUDUMISE NIPP
Et mahakudumise serv ei jääks kiskuma, kasuta number suuremaid vardaid. Kui on ikka liiga pingul, tee 1 õhksilmus umbes pärast iga 4. silmust ja koo see maha nagu tavaline silmus.
.
NÖÖPAUGUD
Tee nööpaugud paremale hõlmale (vaadates seljas kandes). Koo töö paremal pool, kuni jääb 4 silmust rea lõpuni, tee 1 õhksilmus, koo 2 parempidi kokku ja koo 2 viimast silmust parempidi. Järgmisel real (töö pahemal pool) koo õhksilmus läbi, et jääks auk.
Tee esimene nööpauk, kui kaeluse kõrgus on 1,5-2 cm. Siis tee järgmised 6-6-7-7-7-7 nööpauku umbes iga 7-7-7,5-7-7-7,5 cm järel.
-------------------------------------------------------

ALUSTA SIIT

-------------------------------------------------------

KARDIGAN - KOKKUVÕTE
Kaelus ja passe kootakse edasi-tagasi ringvarrastega ülevalt alla, alustades esiosa keskelt. Siis jagatakse kehaosaks ja varrukateks ja kootakse kehaosa edasi-tagasi ringvarrastega, varrukad kootakse ringselt sukavarrastega ülevalt alla.

KAELUS
Loo 123-131-139-139-143-155 silmust (kaasaarvatud 7 nööbiliistusilmust mõlemal esiliistul) Safran lõngaga ja 2,5 mm ringvarrastega. Koo 1 rida pahempidi silmuseid (töö pahemal pool).
Siis koo järgmine rida töö paremal pool nii: koo 2 parempidi, 2 pahempidi, 1 parempidi, 2 pahempidi nööbiliistu silmustel, koo skeemi A.1 (= 1 silmus), skeemi A.2 (= 4 silmust) kuni jääb 7 silmust reale (= 27-29-31-31-32-35 mustrikordust laiuses), koo nööbiliistusilmustel 2 pahempidi, 1 parempidi, 2 pahempidi, 2 parempidi. Ära unusta NÖÖPAUKE - loe ülevalt.
Kui on tehtud esimesed 6 rida mustrit, võta 3,5 mm ringvardad. Paigalda 1 silmusemärkija rea algusesse, EDASPIDI MÕÕDA SIIT!

PASSE
Jätka niimoodi mustriga ja kasvatustega nagu näidatud skeemil A.2. Kui skeemid A.1 ja A.2 on tehtud vertikaalselt, on real 231-247-263-325-335-365 silmust. Töö pikkus on umbes 5-5-5-6-6-6 cm silmusemärkijast.
Järgmine rida töö paremal pool: koo 2 parempidi, 2 pahempidi, 1 parempidi, 2 pahempidi nööbiliistusilmustel nagu enne, koo skeemi A.3 (= 1 silmus), skeemi A.4 (= 8-8-8-10-10-10 silmust) kuni jääb 15-15-15-17-17-17 silmust (= 26-28-30-30-31-34 korda laiuses), skeemi A.5 (= 8-8-8-10-10-10 silmust), koo nööbiliistusilmustel 2 pahempidi, 1 parempidi, 2 pahempidi ja 2 parempidi nagu enne.
JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui skeemid A.3 kuni A.5 on tehtud vertikaalselt, on real 337-361-385-447-461-503 silmust.
Töö pikkus on umbes 16-16-16-21-21-21 cm silmusemärkijast. Jätka parempidises koes ja nööbiliistud nagu enne, kuni töö pikkus on 18-20-21-23-25-27 cm silmusemärkijast.

Nüüd jaga töö kehaosaks ja varrukateks järgmiselt: koo esimesed 53-56-59-69-71-80 silmust, tõsta järgmised 70-74-80-93-94-98 silmust abilõngale varruka jaoks, loo 8-8-10-8-12-10 silmust küljele, koo 91-101-107-123-131-147 silmust, tõsta järgmised 70-74-80-93-94-98 silmust abilõngale varruka jaoks, loo 8-8-10-8-12-10 silmust küljele, koo viimased 53-56-59-69-71-80 silmust.

KEHAOSA
= 213-229-245-277-297-327 silmust. Paigalda silmusemärkija 57-60-64-73-77-85 silmuse kaugusele esiservadest (= küljed) - seljaosal on 99-109-117-131-143-157 silmust silmusemärkijate vahel. Liiguta silmusemärkijaid töökäigus kõrgemale (hoia vardal).
Jätka parempidises koes ja koo nööbiliistud nagu enne.
Kui töö pikkus on 3 cm jagamise kohast, kasvata 1 silmus mõlemal pool mõlemat silmusemärkijat külgedel - loe KASVATAMISE NIPPI 1 (= 4 silmust kasvatatud real). Kasvata nii iga 2,5 cm järel kokku 7 korda = 241-257-273-305-325-355 silmust on real.
Jätka kudumist kuni töö pikkus on 26-26-27-27-27-27 cm jagamise kohast (või soovitud pikkusega; 4 cm jääb teha valmimiseni).
Koo 1 rida parempidi töö paremal pool ja kasvata 62-64-66-67-68-68 silmust ühtlaste vahedega (ära kasvata nööbiliistusilmustel) - loe KASVATAMISE NIPPI 2 = 303-321-339-372-393-423 silmust on real. Silmuseid kasvatatakse selleks, et soonik ei tõmbaks liialt kokku.
Võta 2,5 mm ringvardad ja koo järgmine rida töö pahemal pool nii: koo 2 pahempidi, 2 parempidi, 1 pahempidi, 2 parempidi nööbiliistusilmustel nagu enne, koo soonikut 1 pahempidi/2 parempidi, kuni jääb 8 silmust reale, koo nööbiliistul 2 parempidi, 1 pahempidi, 2 parempidi, 2 pahempidi nagu enne. Jätka niimoodi soonikuga 4 cm.
Koo silmused maha soonikkoes töö paremal pool - loe mahakudumise nippi.

VARRUKAD
Tõsta 70-74-80-93-94-98 silmust abilõngalt ühel küljel 3,5 mm sukavarrastele ja korja 1 silmus igast 8-8-10-8-12-10 silmusest küljel = 78-82-90-101-106-108 silmust. Paigalda 1 silmusemärkija 8-8-10-8-12-10 uue silmuse keskele (= varruka sisekülg). Tõsta silmusemärkijat töökäigus kõrgemale (hoia vardal).
Jätka ringselt parempidises koes.
Kui varruka pikkus on 2 cm jagamise kohast, kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat - loe KAHANDAMISE NIPPI (= 2 silmust kahandatud). Kahanda nii iga 2,5-2-1,5-1-1-1 cm järel kokku 9-10-13-17-18-18 korda = 60-62-64-67-70-72 silmust on real.
Kui varruka pikkus on 30-28-28-26-25-23 cm jagamise kohast, kasvata 6-7-8-5-8-6 silmust ühtlaste vahedega ringil = 66-69-72-72-78-78 silmust.
Võta 2,5 mm sukavardad ja koo ringselt soonikut 1 parempidi/2 pahempidi kõikidel silmustel. Koo silmused maha, kui varruka pikkus on 34-32-32-30-29-27 cm jagamise kohast.
Tee teine varrukas samamoodi.

VIIMISTLUS
Õmble nööbid vasakule nööbiliistule.

Sede mustrit on parandatud.

Parandatud online: 03.03.2020
Parandus: parandus 4.real skeemil A.4 ja skeemil A.5 suurustel XL-XXL-XXXL.

Skeem

parempidi silmus töö paremal pool, pahempidi silmus töö pahemal pool  = parempidi silmus töö paremal pool, pahempidi silmus töö pahemal pool
pahempidi silmus töö paremal pool, parempidi silmus töö pahemal pool = pahempidi silmus töö paremal pool, parempidi silmus töö pahemal pool
koo 4-4-4-5-5-5 silmust ühte silmusesse: koo ühte silmusesse 1 parempidi, 1 õhksilmus, 1 parempidi, 1 õhksilmus, 0-0-0-1-1-1 parempidi = koo 4-4-4-5-5-5 silmust ühte silmusesse: koo ühte silmusesse 1 parempidi, 1 õhksilmus, 1 parempidi, 1 õhksilmus, 0-0-0-1-1-1 parempidi
koo 7 silmust ühte silmusesse: koo ühte silmusesse 1 parempidi, * 1 õhksilmus, 1 parempidi *, korda * kuni * kokku 3-3-3-4-4-4 korda  = koo 7 silmust ühte silmusesse: koo ühte silmusesse 1 parempidi, * 1 õhksilmus, 1 parempidi *, korda * kuni * kokku 3-3-3-4-4-4 korda
õhksilmus 2 silmuse vahele, järgmisel ringil koo keerdsilmusena, et ei jääks auku  = õhksilmus 2 silmuse vahele, järgmisel ringil koo keerdsilmusena, et ei jääks auku
1 õhksilmus kahe silmuse vahele = 1 õhksilmus kahe silmuse vahele
2 parempidi kokku = 2 parempidi kokku
2 parempidi ületõstmisega kokku (tõsta kudumata 1 silmus parempidi võttega, 1 parempidi silmus, tõsta kudumata silmus üle äsjakootud silmuse) = 2 parempidi ületõstmisega kokku (tõsta kudumata 1 silmus parempidi võttega, 1 parempidi silmus, tõsta kudumata silmus üle äsjakootud silmuse)
tõsta kudumata 2 silmust parempidi võttega, koo 1 parempidi, tõsta 2 kudumata silmust üle äsjakootud silmuse  = tõsta kudumata 2 silmust parempidi võttega, koo 1 parempidi, tõsta 2 kudumata silmust üle äsjakootud silmuse
koo 3 silmust ühte silmusesse: koo ühte silmusesse 1 parempidi, 1 õhksilmus, 1 parempidi  = koo 3 silmust ühte silmusesse: koo ühte silmusesse 1 parempidi, 1 õhksilmus, 1 parempidi
Diagram for DROPS 212-6
Diagram for DROPS 212-6
Diagram for DROPS 212-6
Diagram for DROPS 212-6
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 212-6

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (37)

country flag Helena Kozlovská kirjutas:

Dobrý den, Hano, dovoluji si odepsat, obdarovaná měla opravdu ohromnou radost. Dala jsem na Vás a popis v návodu, svetřík vyšel skoro tak hezky, jako má modelka na obrázku a je děsně slušivý. Děkuji a hezký den Vám přeji, Helena

24.04.2025 - 09:14

country flag Helena Kozlovská kirjutas:

Dobrý den, model svetříku na obrázku (pletu velikost S), nezdá se mi, že bych měla plést rukáv 30 cm od podpaží + ještě lem, tedy 34 cm. Bude to dárek, tak nechci nechat vyzkoušet, chci překvapit, svetřík na modelce je nádherný. Prosím o radu, kolik cm plést, abych dosáhla této délky rukávu. Děkuji Vám za odpověď, a také za tu spoustu nádherných návodů, s pozdravem a přáním hezkého dne, Helena

27.03.2025 - 19:19

DROPS Design vastas:

Dobrý den, Heleno, děkujeme za zprávu - jsme rádi, že vám naše modely a návody líbí. Pokud jde o rukáv, délka odpovídá, měl sahat zhruba do poloviny předloktí. Pokud se vám to zdá moc dlouhé, můžete samozřejmě pár řad ubrat a rukávy zkrátit s ohledem na proporce budoucí majitelky. Jistě bude mít radost v každém případě! Hodně zdaru, Hana

29.03.2025 - 10:41

country flag Joan kirjutas:

Hej Jeg er startet med at strikke mønster A1 og A2 altså 5 masker over hele pinden (undtagen stolpe) Kan se at en anden har gjort det samme. Kan det tydeliggøres at A1 kun skal strikkes efter og før stolpe.

04.06.2024 - 10:43

country flag Eva Persson kirjutas:

Jag har börjat med med halskant ,lagt upp 143 maskor (xxl) och börjat med mönstret ...7 kantmaskor ,mönster A1 + A2 = 5 maskor ,och man ska göra detta 32 gånger på bredden ....det kan väl inte stämma .antalet maskor räcker inte ?

13.09.2023 - 13:41

DROPS Design vastas:

Hei Eva. A.1 = 1 maske og den skal bare strikkes 1 gang slik at starten og slutten på jakken blir 1 rettmaske før/etter stolpen. Altså strikk: Stolpen over 7 masker (2 rett, 2 vrang, 1 rett, 2 vrang), deretter A.1 (= 1 maske), så strikk A.2 (= 4 masker) til det gjenstår 7 masker (= A.2 32 ganger i bredden i str. XXL). Over stolpen strikkes 2 vrang, 1 rett, 2 vrang, 2 rett. mvh DROPS Design

18.09.2023 - 12:59

country flag Majolie kirjutas:

Dans le diagramme A3, je dois tricoter la maille 4 fois. Donc si je fait ainsi 1 maille endroit sans lâcher la maille de l’aiguille gauche, 1 jeté, je tricote la même maille et je fais 1 jeté et je dois lâcher la maille de l’aiguille gauche. Ma jeté que j’ai faite sans tricoter la maille fait très bizarre. Suis-je dans l’erreur car il doit avoir 4 mailles sur mon aiguille droite et si je la tricote j’en aurais 5.

10.07.2023 - 02:31

DROPS Design vastas:

Bonjour Majolie, vous devez tricoter 4 fois la même maille, autrement dit augmenter 3 mailles ainsi: tricotez 1 m à l'end, faites 1 jeté, tricotez la même maille encore 1 fois à l'endroit et faites encore 1 jeté puis lâcher la maille de l'aiguille gauche et continuez le rang. Bon tricot!

25.08.2023 - 09:51

country flag Martine kirjutas:

En ce qui concerne la boutonnière, j’ai 2m end , 2m env , 1m end , 2m env pour la bordure. De l’autre côté j’ai 2m env , 1m end , 2m env , 2m end. Donc dans le patron de la boutonnière c’est écrit jusqu’à ce qu’il reste 4 m. , faire une jetée, tricoter 2 m ens à l’endroit et tricoter les 2 dernières m. à l’endroit. Donc ça ne fonctionne pas car j’ai des mailles aussi à l’envers . Merci de prendre le temps de me répondre.

04.06.2023 - 12:41

DROPS Design vastas:

Bonjour Martine, les boutonnières se tricotent en fin de rang sur l'endroit (bordure devant droit = 2 m env, 1 m end, 2 m env, 2 m end. Tricotez jusqu'à la fin du rang, tricotez ensuite: 2 m env, 1 m end, il reste 4 mailles sur l'aiguille gauche; tricotez ensuite les 2 m suivantes à l'endroit (vous pouvez aussi les tricoter à l'envers si vous préférez ), et terminez par 2 mailles endroit. Bon tricot!

05.06.2023 - 10:12

country flag Alecia Flores kirjutas:

I figured out my mistake - I missed the bit about ALL the rows from the right.

17.04.2023 - 04:07

country flag Alecia Flores kirjutas:

The instructions state the gauge is 30 rows = 4"; in the yoke, they show after completing A1&A2 once, the piece measures 2", from the marker on row 6; my problem is my piece measures ~3.25" after 32 rows & my gauge is accurate. I'm supposed to have 247 stitches, but I only have 218, & I haven't started A5 yet. I don't know how to fix this, at 2" I would only have 189 sts. at most.

15.04.2023 - 22:59

DROPS Design vastas:

Dear Alecia, the gauge is calculated in stocking stitch, while you are working A.1 and A.2, which is mostly a rib pattern. So both gauges shouldn't match. The increases are indicated in A.2 so, as long as you complete the charts you should have the correct number of stitches. The relevant part is that you should have the correct number of stitches after having completed the charts. A.1 and A.2 are only 20 rows, so you should measure the garment from the marker after having worked these 20 rows of the charts in total. Please indicate the measurement at this point (from the marker) so that we can help you more. Happy knitting!

16.04.2023 - 18:51

country flag Alecia Flores kirjutas:

I'm trying to make the medium size, I cast on 131 stitches, but the numbers didn't work; I'm supposed to do 29 repeats of A1+A2, 29x5=145, plus 7 on each side = 159. HELP!!

12.04.2023 - 01:00

DROPS Design vastas:

Hi Alecia, You have the 7 stitches on each side, as you say, which leaves you with 117 stitches for the pattern, then you work A.1 (which is not repeated), leaving you with 116 stitches for the repeats of A.4 (4 x 29). Hope this helps and happy knitting!

12.04.2023 - 06:53

country flag Hilde Brenk kirjutas:

Strikker i str. M og følger oppskriften men det stemmer dårlig med maskeantall. Måtte ha 134(131står i oppskriften) for å få mønsteret til å stemme men når jeg var ferdig med A1 og A2 hadde jeg bare 230 masker. Er det noe feil i oppskriften?

05.06.2022 - 19:12

DROPS Design vastas:

Hej Hilde, du starter med 131 masker, strikker 2+2+1+2 (stolpe) 1 + A.2 (=4x29) + 2+1+2+2 =131 masker. Du tager 4 masker ud ifølge diagrammet 29 gange = 247 masker. God fornøjelse!

08.06.2022 - 07:50