Charlotte kirjutas:
Bonjour, Comme Lace a été supprimé est-ce qu’il est possible de réaliser ce modèle en 1 fil alpaga + 1 fil kid Silk ? Ou en 1 fil puna ?
26.12.2020 - 19:05DROPS Design vastas:
Bonjour Charlotte, avec 1 fil Alpaca + 1 fil Kid-Silk votre texture risque d'être un peu plus serrée/ferme qu'avec 1 fil Lace + 1 fil Kid-Silk, mais oui vous pouvez tout à fait utiliser 1 fil Puna ou bien 1 fil d'un autre fil du groupe B, comme Sky. Bon tricot!
04.01.2021 - 08:51
Nicole kirjutas:
Bonjour. Je suis pourtant expérimentée mais je ne comprends pas pourquoi faut tricoter jusqu’à la moitié du dos et couper le fil ? J’ai séparé le tricot devant après les 2 rangs de A1. L’encolure reste la même. Merci beaucoup pour votre aide . Je vous souhaite à tous un Joyeux Noël 🎄🎁
24.12.2020 - 05:31DROPS Design vastas:
Bonjour Nicole, jusqu'à la division pour l'encolure-V, les tours commencent au milieu dos. Lorsque l'on divise l'ouvrage pour l'encolure, les rangs doivent commencer par l'encolure, or, pour que les diminutions du raglan tombent juste, on doit les reprendre toutes au même niveau. On termine d'abord le tour au milieu dos puis on reprend à l'encolure. Bon tricot!
04.01.2021 - 07:53
Jessica kirjutas:
Hallo, danke für die Antwort. Dh das Stilllegen von 4 Maschen kann man eigentlich ignorieren und kette die 4 Maschen noch vor dem Markierungsfaden ab? Vielen Dank für die Hilfe
23.12.2020 - 08:52DROPS Design vastas:
Liebe Jessica, die 4 Maschen jederseits werden für die Halsblende gestrickt, dh diese Maschen werden erst abgekettet, wenn alle Maschen von der Halsblende gestrickt wird (= Mitte im Halsausschnitt) - siehe auch letztes Foto. Viel Spaß beim stricken!
23.12.2020 - 11:00
Jessica kirjutas:
Hallo, ich hänge bei der Halsblende. Ich konnte die 1. Seite nun so weit stricken, bin mir jedoch unsicher wieso 4 Maschen still gelegt werden. Ich habe, wenn man die Markierung hinten in der Mitte anschaut, die 4 Maschen rechts still gelegt. Ich würde jetzt die 4 letzten Maschen auf der Nadel abketten und anschlissend die 4 Maschen wieder aufnehmen und die Halsblende auf der anderen Aussenseite des V-Ausschnittes anfangen. Wo ist nun mein Denkfehler? Danke für die Hilfe
22.12.2020 - 18:11DROPS Design vastas:
Liebe Jessica, die 4 Maschen beidseitig werden dann nach und nach mit den anderen Maschen bis zur Mitte von Halsausschnitt Rückenteil gestrickt - stricken Sie die 3 ersten Maschen und die letzte mit der nächsten Maschen = 4 M auf der Nadel (und 1 M von der Vorderseite wurde damit gestrickt), bei der nächsten Hinreihe stricken Sie 3 M zusammen (die 4. + die 2 nächsten) und immer so weiterstricken, bei jeder Hinreihe stricken Sie 2 M zusammen mit der letzen Maschen bis alle Maschen bis mitten in der Halsauschnitt Rückenteil gestrickt werden. Dann die 4 M von der anderen Seite genauso stricken nur bei den Rückreihen zusammenstricken. Viel Spaß beim stricken!
23.12.2020 - 06:49
Jessica kirjutas:
Hallo, ich hänge bei der Halsblende. Ich konnte die 1. Seite nun so weit stricken, bin mir jedoch unsicher wieso 4 Maschen still gelegt werden. Ich habe, wenn man die Markierung hinten in der Mitte anschaut, die 4 Maschen rechts still gelegt. Ich würde jetzt die 4 letzten Maschen auf der Nadel abketten und anschlissend die 4 Maschen wieder aufnehmen und die Halsblende auf der anderen Aussenseite des V-Ausschnittes anfangen. Wo ist nun mein Denkfehler? Danke für die Hilfe
22.12.2020 - 18:10
Nathalie kirjutas:
Bonjour, si j'ai bien compris la construction du pull , il se réalise en bottom up circulaire ? du moins pour le début du pull. Peut-on , avec ce modèle tricoter les manches dans une autre couleur en suivant la démarcation du raglan ? Merci bien
12.12.2020 - 16:44DROPS Design vastas:
Bonjour Nathalie, ce pull se tricote effectivement de bas en haut, d'abord en rond jusqu'aux emmanchures, puis on tricote l'empiècement en rangs uniquement après 6 à 12 cm lorsque l'on va diviser l'ouvrage pour l'encolure -V, pendant ces 6 à 12 cm, on va encore tricoter en rond (le dos, le devant et les manches), changer de couleur à chaque manche risque d'être ici compliqué. Vous trouverez ici quelques informations pour adapter un modèle sur aiguilles droites. Bon tricot!
14.12.2020 - 08:17
Christine kirjutas:
Merci beaucoup. J'ai tricoté beaucoup de vos modèles que je trouve très originaux. Les explications sont claires en général et les tutoriels bien utiles. Merci à vous.
11.12.2020 - 10:07
Christine kirjutas:
Bonjour, Avant de passer commande je voudrais être sûre d'une chose : si je comprends bien, ce modèle se tricote soit à 2 laines (Lace+Silk) soit avec une seule laine (Sky) ? Pouvez-vous me confirmer ? Merci d'avance.
10.12.2020 - 16:23DROPS Design vastas:
Bonjour Christine, c'est tout à fait exact. Bon tricot!
11.12.2020 - 06:51
Eunice Ribeiro kirjutas:
Adoro os trabalhos da drops , sao excelentes mas em Portugal a técnica É diferente... só mesmo quem tem muita experiencia e trico NESTE modelo206-12 cheguei ao decote em v! e bloquei !terei de fazer como sei deveriam apostar mais nos vídeos, para os modelos mais trabalhados. pensem nisso com carinho. :-)
12.11.2020 - 16:43
Pascale kirjutas:
Bonjour, puis j’ai un avoir le tuto en français du pull 206 12 ? Merci d’avance.
23.10.2020 - 17:46DROPS Design vastas:
Bonjour Pascale, bien sûr :) tous nos modèles sont disponibles en français: cliquez sur le menu déroulant sous la photo et choisissez "français". Bon tricot!
26.10.2020 - 13:19
December Moon#decembermoonsweater |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
DROPS Lace ja DROPS Kid-Silk või DROPS Sky lõngast kootud raglaan varrukatega ja V-kaelusega džemper suurustele S kuni XXXL
DROPS 206-12 |
||||||||||
---------------------------------------------------------- NÕUANDED ---------------------------------------------------------- MUSTER Vaata skeeme A.1 kuni A.3. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. KASVATAMISE NIPP (varrukal) Koo, kuni jääb 2 silmust enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus, koo 4 parempidi (silmusemärkija on nende 4 silmuse keskel), 1 õhksilmus. Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke Koo kasvatatud silmused parempidises koes. RAGLAAN Kõik kahandused tehakse töö paremal pool. Kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat järgmiselt: alusta 2 silmust enne silmusemärkijat, koo 2 parempidi kokku, silmusemärkija, silmusemärkija, koo 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle) (= 2 silmust kahandatud). Korda kahandamist iga silmusemärkija juures (= 8 silmust kahandatud ringil). V-KAELUS: Kahanda V-kaeluse jaoks esiosal. Kõik kahandused tehakse töö paremal pool. Kahanda PÄRAST skeemi A.2: 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle äsja kootud silmuse) (= 1 silmus kahandatud). Kahanda ENNE skeemi A.3: koo kuni jääb 2 silmust enne skeemi A.3, koo 2 parempidi kokku (= 1 silmus kahandatud). ---------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT ---------------------------------------------------------- DŽEMPER – KOKKUVÕTE Kootakse ringselt kuni V-kaeluseni, siis jätkatakse edasi-tagasi kuni passe on tehtud. Lõpuks kootakse kaelus. Varrukad kootakse ringselt lühikeste ring-/sukavarrastega. KEHAOSA Loo 184-200-220-236-260-288 silmust 4,5 mm ringvarrastele 1 Sky lõngaga või kahekordse lõngaga (1 Lace + 1 Kid-Silk). Siis koo rulliv ääris järgmiselt: Koo 1 ring parempidi. Võta 4 mm ringvardad ja koo 3 ring parempidi. Järgmine ring: koo soonikut * 1 parempidi, 1 pahempidi *, korda * kuni * ringi lõpuni. Nüüd koo ringselt parempidises koes. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö pikkus on 31-31-31-31-30-30 cm, koo maha silmuseid käeaugu jaoks mõlemal küljel järgmiselt: koo esimesed 42-46-50-54-59-64 silmust ringil (= pool seljaosa), koo maha järgmised 8-8-10-10-12-16 silmust käeaugu jaoks, koo järgmised 84-92-100-108-118-128 silmust (= esiosa), koo maha järgmised 8-8-10-10-12-16 silmust käeaugu jaoks, koo ülejäänud 42-46-50-54-59-64 silmust. Pane töö kõrvale ja koo varrukad. VARRUKAD Loo 50-52-54-56-56-60 silmust 4,5 mm ringvarrastele 1 Sky lõngaga või kahekordse lõngaga (1 Lace + 1 Kid-Silk). Siis koo rulliv ääris järgmiselt: koo 1 ring parempidi. Võta 4 mm sukavardad ja koo 3 ringi parempidi. Järgmine ring: koo soonikut * 1 parempidi, 1 pahempidi *, korda * kuni * ringi lõpuni. Nüüd koo parempidises koes ringselt. Kui töö kõrgus on 10-10-10-8-9-9 cm, kasvata 2 silmust varruka siseküljel – loe KASVATAMISE NIPPI. Kasvata nii iga 3,5-2,5-2-2-1,5-1,5 cm järel kokku 10-13-16-17-18-18 korda = 70-78-86-90-92-96 silmust. Kui varruka kõrgus on 46-45-44-43-40-39 cm (lühemad mõõdud suurematel suurustel kuna passe on pikem), koo maha keskmised 8-8-10-10-12-16 silmust varruka siseküljel (= 4-4-5-5-6-8 silmust mõlemal pool silmusemärkijat) = 62-70-76-80-80-80 silmust. Pane töö kõrvale ja koo teine varrukas samamoodi. PASSE Tõsta varrukad kehaosaga samale ringvardale = 292-324-352-376-396-416 silmust. Nüüd paigalda 4 silmusemärkijat esiosa, seljaosa ja varrukate ülemineku kohtadesse, aga tõsta 1-1-1-2-4-6 silmust esi- ja seljaosa külgedel varrukatele, st. esi- ja seljaosal on 82-90-98-104-110-116 silmust ning mõlemal varrukal 64-72-78-84-88-92 silmust. Alusta ringi seljaosa keskelt ja jätka ringselt parempidises koes. SAMAL AJAL kahanda esimesel ringil raglaani jaoks. SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 6-7-8-9-11-12 cm kaenla alt, koo esiosal V-kaelus. RAGLAAN Kahanda RAGLAANi jaoks - vaata ülevalt. Kahanda nii igal 4. ringil 2-1-1-1-3-4 korda, siis igal teisel ringil/real 22-27-30-33-33-34 korda (= kokku 24-28-31-34-36-38 korda). V-KAELUS Kui passe pikkus on 6-7-8-9-11-12 cm, koo skeemi A.1 keskmisel 8 silmusel esiosal – säti nii, et koo skeemi A.1 esimene rida, kui kahandad raglaani jaoks. Kui skeem A.1 on tehtud vertikaalselt, koo tagasi ringi algusesse seljaosa keskel. Katkesta lõng. Nüüd jaga esiosa kaheks skeemi A.1 keskelt ja jätka edasi-tagasi kududes. Alusta töö paremal pool V-kaeluse juurest järgmiselt: koo skeemi A.2 esimesed 4 silmust esiosa keskelt, kahanda 1 silmus V-KAELUS jaoks – vaata ülevalt, koo parempidises koes (jätka raglaani kahandusi nagu enne) kuni jääb 6 silmust enne V-kaelust, kahanda 1 silmus – loe V-KAELUS üleval, koo skeemi A.3 viimasel 4 silmusel. Jätka niimoodi edasi-tagasi ja kahanda V-kaeluse jaoks igal teisel real 7-6-7-5-6-6 korda, siis igal 4. real 5-6-6-8-8-9 korda (= 12-12-13-13-14-15 silmust on kahandatud kokku mõlemal pool V-kaelust). Kui kõik kahandused V-kaeluse ja raglaani jaoks on tehtud, on real 76-76-78-78-80-82 silmust. Järgmisel töö parempoolsel real koo järgmiselt: koo esimesed 3 silmust, koo järgmised 2 silmust pahempidi kokku (= 1 silmus kahandatud), koo parempidi kuni jääb 5 silmust vardale, koo järgmised 2 silmust pahempidi kokku (= 1 silmus kahandatud), koo viimased 3 silmust parempidi = 74-74-76-76-78-80 silmust. Koo 1 rida töö pahemal pool, tehes parempidi silmuse parempidi ja pahempidi silmuse pahempidi. Džempri pikkus on umbes 54-56-58-60-62-64 cm õlast alla. KAELUS Paigalda silmusemärkija seljaosa keskele. Tõsta viimased 4 silmust vardal silmustehoidjale, koo edasi-tagasi esimesel 4 silmusel kaelusel; samal ajal koo kaelus kokku varruka silmusega ja seljaosaga järgmiselt (koo töö paremal pool): 1. RIDA: koo esimesed 3 silmust parempidi, koo järgmised 2 silmust parempidi kokku (= 1 silmus kahandatud). 2. RIDA: pööra ja koo 4 silmust pahempidi. 3. RIDA: koo esimesed 3 silmust parempidi, koo järgmised 3 silmust parempidi kokku (= 2 silmust kahandatud). 4. RIDA: pööra ja koo 4 silmust pahempidi. 5.-8. RIDA: koo nagu 3. ja 4. rida. Korda 1.-8. rida kuni silmusemärkijani seljaosa keskel. Koo maha 4 silmust kaelusel. Tõsta 4 silmust silmustehoidjalt tagasi 4 mm vardale ja töö pahemal pool järgmiselt: 1. RIDA: koo esimesed 3 silmust pahempidi, koo järgmised 2 silmust pahempidi kokku (= 1 silmus kahandatud). 2. RIDA: pööra ja koo 4 silmust parempidi. 3. RIDA: koo esimesed 3 silmust pahempidi, koo järgmised 3 silmust pahempidi kokku (= 2 silmus kahandatud). 4. RIDA: pööra ja koo 4 silmust parempidi. 5.-8. RIDA: koo nagu 3. ja 4. rida. Korda 1.-8. rida kuni silmusemärkijani seljaosa keskel. Koo maha 4 silmust kaelusel. Õmble kaeluse otsad kokku seljaosa keskel. Katkesta ja kinnita lõng. |
||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #decembermoonsweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 29 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 206-12
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.