Heidi Strekerud kirjutas:
Hvorfor er det ikke svarte ruter på A3 i str. S-M? Der går diagrammet bare over 10 rader
06.03.2025 - 09:30DROPS Design vastas:
Hej Heidi. Det är för att hålmönstret i mitten av diagrammet kun går över 10 rader i de mindre storlekarna. Mvh DROPS Design
07.03.2025 - 08:42
Josiane kirjutas:
Bonjour, La laine AIR étant susceptible de feutrer, j'ai choisi la qualité BRUSHD ALPACA SILK. Pour la qualité AIR, il m'aurait fallu 500 gr en taille XL. En convertissant il me faut 268 gr de BRUSHED ALPACA SILK. J'emploierais les aiguilles 7 et 8 en fil double. Etes-vous d'accord avec le calcul et le choix de cette laine. Merci pour votre réponse, j'aimerais profiter de vos remises jusqu'au 22/11/2024. Cordialement.
20.11.2024 - 14:13DROPS Design vastas:
Bonjour Josiane, probablement, notez toutefois que la texture sera différente car les 2 laines ont une texture différente et si vous suivez attentivement les consignes d'entretien pour Air (notamment), elle ne feutrera pas. Votre magasin saura vous aider et vous conseiller au mieux, même par mail ou téléphone. Bon tricot!
20.11.2024 - 16:29
Annelies De Graef kirjutas:
Graag uitleg over telpatroon A1 Kan het niet vinden Betreft Drops 202-28
11.09.2024 - 12:46DROPS Design vastas:
Dag Annelies,
Telpatroon A.1 staat rechts onder de maattekening, dus onder de mouw van de maattekening. (Inderdaad een beetje verstopt...).
12.09.2024 - 20:46
Véronique Kuyle kirjutas:
RE Bonjour , Désolée , je n'avais pas bien lu !!!!! Je vais faire les manches avec des aiguilles circulaires ! Merci pour vos si jolis modèles et vos tutos qui me sont d'une grande utilité ! Cordialement .
26.06.2022 - 09:11
Véronique Kuyle kirjutas:
Bonjour , Je me demande à quoi servent les aiguilles DOUBLES POINTES ??? Pour les rangs en aller/retour , je pensais utiliser des aiguilles droites normales ! En vous remerciant par avance , cordialement , Véronique .
25.06.2022 - 19:57DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Kuyle, les manches se tricotent ici en rond, sur les aiguilles doubles pointes, vous pouvez utiliser une aiguille circulaire ou la technique du magic loop si vous préférez. Bon tricot!
27.06.2022 - 08:27
Lorena kirjutas:
En el frente, falta un dato, si tengo 53 puntos (talla S) debería decir "tejer 12 puntos como antes, colocar los siguientes 29 puntos tejidos en un hilo para el escote, y tejer los 12 puntos restantes como antes. ¿o no? además me queda una duda, cuando dice "Cortar el hilo y colocar los puntos en 1 hilo" quiere decir que a partir de ahí tejo con 1 hebra? o debo traspasar los puntos a un hilo como el video en cuyo caso queda una parte mas corta y los laterales mas largos ..
11.08.2021 - 20:55DROPS Design vastas:
Hola Lorena, en la talla S, trabajas 41 puntos, y de estos 41, los 29 últimos los dejas en un gancho auxiliar para el escote. Después trabajas los 12 que te quedaban del frente. Por otro lado, colocar los puntos en 1 hilo es lo mismo que pasarlos a una aguja auxiliar, se sigue tejiendo con 2 hebras.
16.08.2021 - 20:26
Annita Van Den Bosschee kirjutas:
Ik zou graag een patroon met beschrijving hebben voor maat 48
15.05.2020 - 12:06DROPS Design vastas:
Dag Annita,
Onze patronen zijn aangegeven in de volgende maten: S - M - L - XL - XXL - XXXL. De maat XL zou dan ongeveer overeen moeten komen met maat 48. Maar je kunt het beste even een bestaande trui erbij pakken die lekker zit en deze vergelijken met de maten die onderaan in de schematekening staan.
20.05.2020 - 09:25
Elisabeth kirjutas:
Grüß Gott. Rumpfteil: Ich verstehe nicht warum man in Rippen strickt. Es sind 3 rechte Maschen angegeben die man dann 6 cm in Rippen stricken sollte. Für mich ist eine Rippe immer abwechselnd rechte und linke Masche. Danke im Voraus!
06.02.2020 - 22:33DROPS Design vastas:
Liebe Elisabeth, bei diesem Modell wird man das Bündchen mit 3 Maschen im Perlmuster anstatt 3 Maschen recht, dh hier stricken Sie (3 Maschen im Perlmuster (= A.1), 3 Maschen rechts). Viel Spaß beim stricken!
07.02.2020 - 07:55
Eli kirjutas:
Grüsse! Ich verstehen nicht das Rippenmuster was in der Anleitung erwähnt wird für den Rumpfteil. Neben dem Perlmuster - Sind das jetzt nur rechte Maschen oder rechts links abwechselnd (also Rippe)?
06.02.2020 - 21:37DROPS Design vastas:
Liebe Eli, das Rippenmuster besteht aus 3 Maschen im Perlmuster (= A.1) und 3 Maschen glatt rechts (wie beim normalen Bündchen). Rumpfteil wird in Runden gestrickt, so stricken Sie immer (A.1, 3 Maschen rechts). Diagram lesen Sie von der unteren rechten Kante nach links bei jeder Runde. Viel Spaß beim stricken!
07.02.2020 - 07:53
Maria kirjutas:
Hola, el diagrama muestra las vueltas como se ven por lado derecho o son las vueltas de derecho? Gracias
21.01.2020 - 18:49DROPS Design vastas:
Hola Maria. Todos los diagramas de Drops muestran todas las filas del patrón vistas por el lado derecho.
29.02.2020 - 23:04
Mountain Holiday#mountainholidaysweater |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||
2 DROPS Air lõngaga ülevalt alla kootud pitsmustriga nuppudega pärlkoes ja palmikutega džemper suurustele S kuni XXXL
DROPS 202-28 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- NÕUANDED ------------------------------------------------------- MUSTER Vaata skeeme A.1 kuni A.4. Vali suurusele sobiv skeem. KASVATAMISE NIPP (varrukatel) Koo, kuni jääb 1 silmus enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus, koo 2 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), 1 õhksilmus. Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Koo kasvatatud silmused parempidises koes. ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT ------------------------------------------------------- DŽEMPER – KOKKUVÕTE Kootakse ringselt ringvarrastega kuni käeaukudeni, siis kootakse esi- ja seljaosa passe eraldi. Varrukad kootakse ringselt sukavarrastega. KEHAOSA Loo 102-120-120-132-144-15 silmust 7 mm ringvarrastele 2 Air lõngaga. Koo 1 ring parempidi. Siis koo soonikut järgmiselt: koo * skeemi A.1 (= 3 silmust), 3 parempidi *, korda * kuni *, kuni ringi lõpuni. Koo niimoodi soonikut 6 cm. Järgmine ring: koo skeemi A.2 esimesed 45-45-45-45-51-51 silmust, soonikut nagu enne ülejäänud 57-75-75-87-93-105 silmust. Koo kuni skeem A.2 on tehtud vertikaalselt (kõrguses) = 104-122-124-136-148-160 silmust. Võta 8 mm ringvardad. Koo skeemi A.3 (= 47-47-49-49-55-55 silmust), koo parempidises koes 57-75-75-87-93-105 silmust, samal ajal kahanda 4-8-4-8-6-4 silmust ühtlaste vahedega neil silmustel = 100-114-120-128-142-156 silmust. Paigalda 1 silmusemärkija pärast esimest 50-54-56-58-64-68 silmust, 1 silmusemärkija pärast järgmised 47-53-57-61-69-75 silmust, 3-7-7-9-9-13 silmust jääb ringile. Tõsta silmusemärkijaid töökäigus kõrgemale. Jätka skeemiga A.3 ja parempidises koes ülejäänud silmustel - JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö kõrgus on 37-38-39-40-41-42 cm (järgmine rida on skeemi A.3 augurida), jaga töö osadeks silmusemärkijate juurest ja koo osad eraldi. ESIOSA = 53-61-63-67-73-81 silmust. Alusta töö paremal pool küljelt ja koo edasi-tagasi skeemi A.3 ja parempidises koes nagu enne. Kui töö pikkus on 47-49-51-53-55-57 cm, koo järgmine rida töö pahemal pool nii: koo 41-45-47-49-53-57 silmust nagu enne ja tõsta neist viimased 29-29-31-31-33-33 silmust abilõngale, koo ülejäänud 12-16-16-18-20-24 silmust nagu enne. Koo 1 rida töö paremal pool esimesed 12-16-16-18-20-24 silmust nagu enne, pööra, pinguta lõnga, koo 1 rida töö pahemal pool. Katkesta lõng ja tõsta silmused abilõngale. Koo 1 rida töö paremal pool viimased 12-16-16-18-20-24 silmust nagu enne, pööra, pinguta lõnga, koo 1 rida töö pahemal pool. Katkesta lõng. Tõsta kõik silmused tagasi ühele ringvardale = 53-61-63-67-73-81 silmust. Koo järgmine rida töö paremal pool järgmiselt: koo 3-7-7-9-9-13 silmust parempidises koes – kahanda 0-1-1-0-0-1 silmust neil silmustel, skeemi A.4 (= 47-47-49-49-55-55 silmust), lõpus tee 3-7-7-9-9-13 silmust parempidises koes – kahanda 0-1-1-0-0-1 silmust neil silmustel. Lõpeta skeem A.4 vertikaalselt (kõrguses) = 51-57-57-63-69-75 silmust. Võta 7 mm ringvardad. Nüüd koo töö paremal pool järgmiselt: koo * skeemi A.1 (= 3 silmust), koo 3 silmust parempidises koes *, korda * kuni *, kuni jääb 3 silmust, lõpus tee skeemi A.1 (= 3 silmust). Koo niimoodi soonikut 7 cm. Koo silmused maha soonikkoes – jälgi, et äär ei jääks kiskuma. Töö pikkus on umbes 54-56-58-60-62-64 cm. SELJAOSA = 47-53-57-61-69-75 silmust. Alusta töö paremal pool küljelt ja koo edasi-tagasi parempidises koes nagu enne. Kui töö pikkus on 47-49-51-53-55-57 cm, koo järgmine rida töö pahemal pool nii: koo 38-41-44-46-51-54 silmust nagu enne ja tõsta neist viimased 29-29-31-31-33-33 silmust abilõngale, koo ülejäänud 9-12-13-15-18-21 silmust nagu enne. Koo 1 rida töö paremal pool esimesed 9-12-13-15-18-21 silmust nagu enne, pööra, pinguta lõnga, koo 1 rida töö pahemal pool. Katkesta lõng. Tõsta silmused abilõngale. Koo 1 rida töö paremal pool viimased 9-12-13-15-18-21 silmust nagu enne, pööra, pinguta lõnga, koo 1 rida töö pahemal pool. Katkesta lõng. Tõsta kõik silmused 8 mm ringvardale = 47-53-57-61-69-75 silmust. Koo 1 rida parempidises koes, SAMAL AJAL kasvata 4-4-0-2-0-0 silmust ühtlaste vahedega ringil = 51-57-57-63-69-75 silmust. Võta 7 mm ringvardad. Nüüd koo töö paremal pool järgmiselt: koo * skeemi A.1 (= 3 silmust), koo 3 silmust parempidises koes *, korda * kuni *, kuni jääb 3 silmust, lõpus tee skeemi A.1 (= 3 silmust). Koo niimoodi soonikut 7 cm. Koo silmused maha soonikkoes – jälgi, et äär ei jääks kiskuma (võta vajadusel suuremad vardad). Töö pikkus on umbes 54-56-58-60-62-64 cm. VARRUKAD Loo 24-24-24-30-30-30 silmust 7 mm sukavarrastele kahekordse Air lõngaga. koo * koo 3 parempidi, skeemi A.1 (= 3 silmust) *, korda * kuni *, kuni ringi lõpuni. Koo niimoodi soonikut 6 cm. Koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kasvata 0-2-2-0-0-0 silmust ühtlaste vahedega ringil = 24-26-26-30-30-30 silmust. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse ja tõsta seda töökäigus kõrgemale. Silmusemärkija juures tehakse hiljem kasvatusi. Võta 8 mm sukavardad. Siis koo parempidises koes. Kui töö pikkus on 9 cm, kasvata 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat – loe KASVATAMISE NIPPI. Kasvata nii iga 6,5-6,5-5,5-6-5-4 cm järel kokku 7-7-8-7-8-9 korda = 38-40-42-44-46-48 silmust. Jätka, kuni töö pikkus on 52-50-50-48-46-44 cm (lühemad mõõdud suurematel suurustel, kuna õlad on laiemad). Koo silmused maha, jälgi et mahakudumise äär ei jääks kiskuma, võta vajadusel nr suuremad vardad. Tee teine varrukas samamoodi. VIIMISTLUS Õmble kokku õlaõmblused, jäta 26-27-28-29-30-31 cm lahti kaelaaugu jaoks. Ühenda varrukad kehaosa külge. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #mountainholidaysweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 27 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 202-28
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.