DROPS Super Sale - SÄÄSTÄ 30% 6 lõnga hinnast juuni lõpuni!
Product image DROPS Belle yarn
DROPS Belle
53% puuvill, 33% viskoos, 14% linane
alates 2.40 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 21.60€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale

Golden Summer

DROPS Belle lõngast ülevalt alla kootud raglaan varrukatega ja pitsmustriga džemper suurustele S kuni XXXL

Märgi suurus:
DROPS 176-15

#goldensummersweater

DROPS disain: mudel nr vs-035
Lõngagrupp B
----------------------------------------------------------
Suurused: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS BELLE, 50 g/120 m (kuulub lõngagruppi B)
450-500-550-600-650-700 g värv nr 04, nartsiss

DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (40 ja 60 või 80 cm): 4 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 21 silmust ja 28 rida parempidises koes = 10 cm lai ja 10 cm kõrge.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

Võib-olla meeldivad ka need...

Product image DROPS Belle
DROPS Belle
53% puuvill, 33% viskoos, 14% linane
alates 2.40 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 21.60€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE (ringselt kududes)
Koo 1 ring parempidi silmuseid, 1 ring pahempidi silmuseid. 1 ripsivall = 2 ringi ripskoes.

KASVATAMISE NIPP (varrukatel)
Kasvata 2 silmust mõlemal varrukal järgmiselt: koo skeemi A.2, 1 õhksilmus, koo parempidises koes kuni jääb 7 silmust (= skeem A.2), 1 õhksilmus, koo skeemi A.2. Koo kasvatatud silmused järgmisel ringil parempidi (et jääks auk) ja jätka parempidises koes.

MUSTER
Vaata skeeme A.1 kuni A.13. Vaata suurusele sobivat noolt skeemil A.3.

KAHANDAMISE NIPP
Alusta 2 silmust enne silmusemärkijat ja koo 2 parempidi kokku, koo 1 parempidi (= silmusemärkijaga silmus), 2 ületõstmisega parempidi kokku (tõsta kudumata 1 silmus parempidise võttega, 1 parempidi silmus, tõsta kudumata silmus üle äsjakootud silmuse).
----------------------------------------------------------

DŽEMPER
Kootakse ringselt, alustades seljaosa keskelt. Kehaosal on kasvatused näidatud skeemidel A.1 ja A.3. Varrukatel kasvata enne/pärast skeemi A.2 mõlemal küljel.

PASSE
LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST! Loo 96 silmust 4 mm ringvarrastele Belle lõngaga. Koo 4 ringi RIPSKOES - vaata ülevalt.
Siis koo nii, alustades seljaosa keskelt: koo 1 silmus parempidises koes, skeemi A.1 (= 15 silmust) (= pool seljaosa), skeemi A.2 (= 7 silmust), 1 õhksilmus, 3 s parempidises koes, 1 õhksilmus, skeemi A.2 (= 17 s varrukal), skeemi A.1, 1 s parempidises koes (= esiosa keskkoht), skeemi A.1 (= 31 silmust kokku esiosal), skeemi A.2, 1 õhksilmus, 3 s parempidises koes, 1 õhksilmus, skeemi A.2 (= 17 s varrukal), skeemi A.1 (= pool seljaosa).
Jätka skeemiga A.1 ja A.2, SAMAL AJAL kasvata 2 silmust mõlemal varrukal - loe KASVATAMISE NIPPI varrukal, kasvata igal teisel ringil 21-26-31-31-30-30 korda, siis igal 4. ringil 2-1-0-2-5-7 korda.
SAMAL AJAL, kui skeem A.1 on tehtud 1 mustrikordus vertikaalselt (nüüd on 55 silmust igal skeemi A.1 mustrikorduse kohal), koo järgmiselt skeemi A.1 silmuste kohale(ülejäänud silmused koo nagu ennem): koo skeemi A.3 esimesed 4 silmust, skeemi A.4 järgmised 48 silmust (= 8 kordust skeemi A.4) ja A.5 viimased 3 silmust. Jätka skeemiga A.3, A.4 ja A.5 ülespoole.

Koo kuni (ja kaasaarvatud) suurusele vastava noolega reani = 388-428-468-508-556-596 silmust ringil. Järgmine ring: koo esimesed 66-72-78-86-96-104 silmust (= pool seljaosa), tõsta kudumata järgmised 63-71-79-83-87-91 silmust silmustehoidjale (= varrukas), loo 5 uut silmust varruka alla, koo järgmised 131-143-155-171-191-207 s (= esiosa), tõsta kudumata järgmised 63-71-79-83-87-91 s silmustehoidjale, loo 5 uut silmust varruka alla, koo viimased 65-71-77-85-95-103 silmust (= pool seljaosa).

KEHAOSA
= 272-296-320-352-392-424 silmust ringil.
Edasi koo järgmiselt: koo * 1 silmus parempidises koes, skeemi A.6 A (= 2 silmust), skeemi A.6 B järgmisel 32-38-44-52-62-70 silmusel, SAMAL AJAL kasvata 8-2-6-8-8-10 silmust ühtlaste vahedega neil silmustel, koo skeemi A.6 C (= 31 silmust), skeemi A.7 (= 5 silmust = külje keskel), skeemi A.8 A (= 31 silmust), skeemi A.8 B järgmisel 32-38-44-52-62-70 silmust, SAMAL AJAL kasvata 8-2-6-8-8-10 silmust ühtlaste vahedega neil silmustel, koo skeemi A.8 C (= 2 s) *, korda * kuni * veel 1 kord = 304-304-344-384-424-464 silmust.
Jätka niimoodi mustriga, koo skeemi A.6 B ja A.8 B 40-40-50-60-70-80 silmusel (= 4-4-5-6-7-8 mustrikordust laiuses).
Kui skeem A.6 ja A.8 on tehtud 1 kord vertikaalselt, koo nii: koo * 1 silmus parempidises koes, skeemi A.9 A (= 2 silmust), skeemi A.9B järgmisel 59-59-69-79-89-99 silmusel, SAMAL AJAL kasvata 1-7-3-5-1-3 silmust ühtlaste vahedega neil silmustel, skeemi A.9 C (= 12 silmust), skeemi A.7 (= 5 silmust = külje keskel), skeemi A.10 A (= 12 s), skeemi A.10 B järgmised 59-59-69-79-89-99 silmust, SAMAL AJAL kasvata 1-7-3-5-1-3 silmust ühtlaste vahedega neil silmustel, koo skeemi A.10 C (= 2 s) *, korda * kuni * veel 1 kord = 308-332-356-404-428-476 silmust.
Jätka niimoodi mustriga, koo skeemi A.9 B ja A.10 B järgmised 60-66-72-84-90-102 silmust (= 10-11-12-14-15-17 mustrikordust laiuses).
Kui skeem A.9 ja A.10 on tehtud 1 kord vertikaalselt, koo nii: koo * 1 silmus parempidises koes, skeemi A.11 A (= 2 silmust), skeemi A.11 B järgmised 60-66-72-84-90-102 silmust, SAMAL AJAL kasvata 12-6-12-12-6-6 silmust ühtlaste vahedega neil silmustel, koo skeemi A.11 C (= 12 s), skeemi A.7 (= 5 silmust = külje keskel), skeemi A.12 A (= 12 s), skeemi A.12 B järgmisel 60-66-72-84-90-102 silmust,
SAMAL AJAL kasvata 12-6-12-12-6-6 silmust ühtlaste vahedega neil silmustel, koo skeemi A.12 C (= 2 s) *, korda * kuni * veel 1 kord = 356-356-404-452-452-500 silmust. Jätka mustriga, koo skeemi A.11 B ja A.12 B 72-72-84-96-96-108 silmusel (= 6-6-7-8-8-9 mustrikordust laiuses).
Kui skeem A.11 ja A.12 on tehtud vertikaalselt, koo silmused maha parempidi.

VARRUKAS
Tõsta 63-71-79-83-87-91 silmust silmustehoidjalt tagasi vardale ja korja ja koo 5 silmust uutest silmustest käeaugus = 68-76-84-88-92-96 silmust. Paigalda 1 silmusemärkija varruka siseküljele (5 silmuse keskele). Kootakse ringselt 4 mm sukavarrastega. EDASI MÕÕDA SIIT!
Kui töö pikkus on 3 cm, kahanda 1 s mõlemal pool silmusemärkijat - loe KAHANDAMISE NIPPI! Kahanda igal 6.-4.-4.-3.-2.-2. ringil kokku 7-9-10-10-10-10 korda = 54-58-64-68-72-76 silmust.
Jätka kudumist, kuni töö on 19-18-17-15-12-11 cm pikkune. Kohanda silmuste arvu 54-57-63-69-72-75 silmuseni, koo skeemi A.13 kõikidel silmustel. Koo silmused maha parempidi, kui skeem A.13 on tehtud 1 mustrikordus vertikaalselt (kõrgusesse).

Sede mustrit on parandatud.

Parandatud online: 26.04.2024
KAHANDAMISE NIPP: Alusta 2 silmust enne silmusemärkijat...

Skeem

parempidine silmus  = parempidine silmus
pahempidine silmus  = pahempidine silmus
tõsta 1 silmus kudumata parempidise võttega, koo 2 parempidi ja siis tõsta kudumata silmus üle äsjakootud silmuste = tõsta 1 silmus kudumata parempidise võttega, koo 2 parempidi ja siis tõsta kudumata silmus üle äsjakootud silmuste
1 õhksilmus 2 silmuse vahele, järgmisel ringil koo õhksilmus parempidi, et tekiks auk = 1 õhksilmus 2 silmuse vahele, järgmisel ringil koo õhksilmus parempidi, et tekiks auk
2 parempidi kokku = 2 parempidi kokku
tõsta 1 silmus kudumata parempidise võttega, koo 1 parempidi ja siis tõsta kudumata silmus üle äsjakootud silmuse = tõsta 1 silmus kudumata parempidise võttega, koo 1 parempidi ja siis tõsta kudumata silmus üle äsjakootud silmuse
tõsta 1 silmus kudumata parempidise võttega, 2 parempidi kokku, tõsta kudumata silmus üle äsjakootud silmuse = tõsta 1 silmus kudumata parempidise võttega, 2 parempidi kokku, tõsta kudumata silmus üle äsjakootud silmuse
silmust ei ole, jäta ruut vahele = silmust ei ole, jäta ruut vahele
Diagram for DROPS 176-15
Diagram for DROPS 176-15
Diagram for DROPS 176-15
Diagram for DROPS 176-15
Diagram for DROPS 176-15
Diagram for DROPS 176-15
Diagram for DROPS 176-15
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 176-15

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (43)

country flag Laurence kirjutas:

Dans le diagramme, il manque le dessin pour : glisser 1 maille à l\'endroit, tricoter 2 mailles ensemble à l\'endroit et passer la maille glissée par-dessus les 2 mailles tricotées ensemble (triangle noir) et le dessin pour tricoter 2 mailles ensemble à l’endroit (trait sur 2 mailles). Est-ce correct ? Merci de votre confirmation

28.03.2019 - 22:56

DROPS Design vastas:

Bonjour Laurence, ces symboles sont bien représentés dans la légende du diagramme et on les retrouve bien dans le diagramme, sauf si je comprends mal votre question. Bon tricot!

01.04.2019 - 10:05

country flag Maritta Schallenberg kirjutas:

Im Diagramm sind da alle Reihen gezeigt oder nur die Hin Reihen. ?LG Maritta Schallenberg vielen Dank

14.03.2019 - 22:40

DROPS Design vastas:

Liebe Frau Schallenbert, alle Reihen sind im Diagram gezeichnet - mehr über Diagramme lesen Sie hier. Viel Spaß beim stricken!

15.03.2019 - 08:50

country flag Beatrice kirjutas:

Bonjour est ce que je peux faire ce modèle avec des aiguilles droites ? Cdlt.

28.05.2018 - 08:11

DROPS Design vastas:

Bonjour Béatrice, ce pull se tricote en rond, de haut en bas, sur aiguille circulaire. N'hésitez pas à consulter nos différentes vidéos pour apprendre à tricoter sur les aiguilles circulaires, beaucoup les ont finalement adoptées après avoir essayé. Bon tricot!

28.05.2018 - 10:17

Oksana kirjutas:

Hi! it says DECREASE TIP: Begin 3 stitches before stitch with marker thread and knit 2 together, work 1 stitch (= stitch with marker thread). Quesiton: not 2 stiches before stitch with marker?

26.04.2018 - 20:30

DROPS Design vastas:

Dear Oksana, it looks you are right, the marker thread will be in a stitch mid under arm, so that you start dec 2 sts before st with marker. Thanks for your feedback, pattern will be edited asap. Happy knitting!

27.04.2018 - 08:49

country flag Nathalie kirjutas:

Bonjour... Merci pour la video qui m'a aidé à réaliser les fausses torsades. Elles ornent désormais mon pull que je viens de terminer. Bonne journée

20.04.2018 - 13:35

country flag Monique kirjutas:

Bonjour Dans A7, que représente la case noircie d'un carré? Est ce une maille glissée? Merci

18.04.2018 - 09:53

DROPS Design vastas:

Bonjour Monique, la case noircie correspond à la maille glissée qui a été passée par-dessus les 2 m tricotées au rang précédent = il ne reste que 2 mailles que l'on tricote ainsi: 1 m end, 1 jeté, 1m end = on a de nouveau 3 mailles. Bon tricot!

18.04.2018 - 09:58

country flag Monique kirjutas:

Bonjour dans le diagramme qu\'entend on par \"pas de maille, sautez cette case merci pour votre réponse

17.04.2018 - 20:35

DROPS Design vastas:

Bonjour Monique, ce symbole est utilisé dans A.7 lorsque vous diminuez 1 maille au 1er rang (par ex) en passant la m glissée par-dessus les m tricotées, il ne reste donc que 2 m end au tour suivant que vous tricotez ainsi: 1 m end, 1 jeté, 1 m end. Cette vidéo montre comment tricoter cette torsade. Bon tricot!

18.04.2018 - 09:16

country flag Nathalie kirjutas:

Bonjour et merci pour ce joli modèle que je suis en train de tricoter. Il me semble qu'une erreur s'est glissée dans les diagrammes A2 et A7 : le symbole du rang 1 correspond à une double diminution sur 3 mailles, il ne peut donc pas rester au rang suivant 2 mailes en plus du jeté, il ne peut s'agir que d'une diminution simple. Bonne journée.

19.03.2018 - 11:10

DROPS Design vastas:

Bonjour Nathalie, ce n'est pas une double diminution = cf 3ème symbole (= on diminue 1 seule maille), il s'agit ici d'une petite torsade ajourée) - vous trouverez une vidéo correspondant à ce motif ici. Bon tricot!

19.03.2018 - 11:27

country flag Gail Tighe kirjutas:

I knitted small size with correct tension, why does it measure 50 cm across, not 44?

19.08.2017 - 13:27

DROPS Design vastas:

Hi Gail. If it is too big, you should try starting with a smaller needle and work the first round. Then, you can continue with the main needle.

20.08.2017 - 12:50

country flag Sylvie kirjutas:

Bonjour. Merci pour votre réponse mais si je compte les mailles jersey qu'il faut faire 1 m jersey au début + 3 m jersey + 1 m jersey + 1 m jersey + 3 m jersey. Il me manque donc encore des mailles.

31.07.2017 - 18:23

DROPS Design vastas:

Bonjour Sylvie, sans les jetés du 1er tour vous avez: 1 m jersey, A.1 (= 15 m) (= 16 m pour le demi-dos), puis A.2 (= 7 m), 3 m jersey, A.2 (= 7+3+7 = 17 m pour la manche), puis A.1, 1 m jersey (= milieu devant), A.1 (= 15+1+15 = 31 m au total pour le devant), puis A.2, 3 m jersey, A.2 (= 7+3+7 = 17 m pour la manche), et enfin A.1 (= 15 m pour le demi-dos) soit: 16+17+31+17+15 = 96 m. Bon tricot!

01.08.2017 - 08:52