DROPS Super Sale - SÄÄSTÄ 30% 6 lõnga hinnast juuni lõpuni!
Product image DROPS BabyAlpaca Silk yarn
DROPS BabyAlpaca Silk
70% alpaka, 30% siid
Tootmisest maas
leia alternatiivid
Product image DROPS Kid-Silk yarn
DROPS Kid-Silk
75% mohäär, 25% siid
alates 5.55 € /25g
DROPS Super Sale

Lothlorien

DROPS BabyAlpaca Silk ja Kid-Silk lõngadest kootud pitsmustriga ja sallkraega avar pikk vest / jakk suurustele S kuni XXXL

Märgi suurus:
DROPS 166-43

#lothloriencardigan

DROPSi disain: mudel nr bs-085
Lõngagrupp C või A + A
----------------------------------------------------------
Suurus: S/M - L/XL - XXL – XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS BABY ALPACA SILK, 50 g/167 m
300-350-400-450 g, värv nr 8465, hall
Ja kasuta:
Garnstudio DROPS KID-SILK, 25 g/200 m
125-150-175-175 g värv nr 10, hall

DROPS ringvardad (80 cm): 5 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 17 s x 22 rida parempidises koes kahekordse lõngaga (mõlemast 1) = 10 x 10 cm (+ 1 lisavarras alustamiseks).
DROPS ringvardad (80 cm): 4,5 mm – ripskoe jaoks sallkrael.
DROPSi pärlmutter nööbid, kaardus (valge), nr 522: 3 tk kõikidel suurustel.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

Võib-olla meeldivad ka need...

Product image DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% alpaka, 30% siid
Tootmisest maas
leia alternatiivid
Product image DROPS Kid-Silk yarn
DROPS Kid-Silk
75% mohäär, 25% siid
alates 5.55 € /25g

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo parempidi kõik read. 1 ripsivall = 2 rida parempidi.

MUSTER
Vaata skeeme A.1 kuni A.8. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt (töö PP) ja näitab iga rida.

KASVATAMISE NIPP
Kasvata 1 s, tehes 1 õhksilmus, järgmisel real koo õs keerdsilmusena (st. koo läbi silmuse tagumise aasa), et ei tekiks auku.

NÖÖPAUGUD
Tee nööpaugud parema hõlma nööbiliistule (esimesed 4 s vaadates töö PP poolt).
1 nööpauk = koo pr kokku 2. ja 3. silmus esiservalt ja tee 1 õhksilmus.
Tee nööpaugud, kui töö pikkus on:
SUURUS S/M: 29, 37 ja 45 cm.
SUURUS L/XL: 28, 36 ja 44 cm.
SUURUS XXL: 27, 35 ja 43 cm.
SUURUS XXXL: 27, 35 ja 43 cm.
---------------------------------

JAKK
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Kasuta kahte 80 cm pikkust ringvarrast, et kõik silmused algul ära mahuks. Alustatakse selja- ja esiosa alläärest, siis kootakse maha silmused mõlemal küljel, tehakse seljaosa, kootakse sallkrae, lõpuks õmmeldakse osad kokku.

Loo 429-489-529-549 s 5 mm ringvardale kahekordse lõngaga (1 BabyAlpaca Silk ja 1 Kid-Silk).
Koo mustrit töö PP pool nii: 4 nööbiliistusilmust ripskoes - vaata ülevalt, koo skeemi A.1 viimane silmus, skeemi A.1 (= 20 s) 21-24-26-27 korda laiuses, 4 nööbiliistusilmust ripskoes. JÄLGI KOETIHEDUST! Koo 4 nööbiliistusilmust ripskoes kuni valmimiseni.
Kui terve skeem A.1 on tehtud 1 kord vertikaalselt, on vardal 261-297-321-333 s. Korda skeemi A.X veel 1 kord vertikaalselt (üles). Ära unusta NÖÖPAUKE - vaata ülevalt.
Siis korda 2 viimast rida skeemil A.X veel 11-10-9-9 korda vertikaalselt. Töö pikkus on u. 38-37-36-36 cm loomise reast.

Nüüd koo nii: koo 4 nööbiliistu s ripskoes, skeemi A.2 (= 6 s), skeemi A.3 (= 12 s) 20-23-25-26 korda laiuses, skeemi A.4 (= 7 s), koo 4 nööbiliistu s ripskoes.
Kui skeem A.2-A.4 on tehtud 1 kord vertikaalselt, jätka skeemiga A.5 nööbiliistu kõrval mõlemal esiserval. NB! Koo 7. real viimane s enne nööbiliistu parempidi, ning 10. real kasvata 2-1-2-1 s = 263-298-323-334 s.
Kui terve skeem A.5 on tehtud 1 kord vertikaalselt, koo 2 rida parempidises koes, SAMAL AJAL koo maha nende 2 rea alguses 77-91-100-102 s = 109-116-123-130 s.
Nüüd jätka nii: 4 s ripskoes, skeemi A.6 (= 6 s), skeemi A.7 (= 7 s) kuni 8 s jääb, skeemi A.8 (= 4 s), 4 s ripskoes.
Kui töö pikkus on 84-92-96-97 cm - lõpeta pärast 6. või 12. rida skeemil A.6-A.8 - võta 4,5 mm ringvardad ja jätka ripskoes kuni valmimiseni.
Koo esimesed 45-48-50-53 s, paigalda 1 silmusemärkija (SM) järgmisesse silmusesse, koo 4-4-5-5 s, paigalda 1 SM järgmisesse silmusesse, koo 7-8-9-10 s,
paigalda 1 SM järgmisesse silmusesse, koo 4-4-5-5 s, paigalda SM järgmisesse silmusesse, koo järgmised 45-48-50-53 s (= 4 SM).
Järgmisel töö PP poolsel real kasvata 1 s enne igat SM-ga silmust – loe KASVATAMISE NIPPI (= 4 s kasvatatud). Korda kasvatamist kordamööda paremal ja vasakul pool igat SM-ga silmust igal neljandal real veel 4 korda (= 20 s kasvatatud) = 129-136-143-150 s.
Nüüd koo lühendatud ridu.
Järgmisel kahel ripsireal ära koo mõlemal serval äärmisi 10-14-16-18 s, siis koo järgmisel 16 real igal real 4 s vähem.
Nüüd koo 4 rida ripskoes kõigil silmustel, SAMAL AJAL kasvata esimesel real 12-16-20-24 s ühtlaste vahedega = 141-152-163-174 s. Koo silmused lõdvalt maha.

VIIMISTLUS
Õmble kokku õmblus A ja B (vaata joonist). Õmble läbi ääresilmuste välimisi aasasid, et ei tekiks paksu õmblust. Käeauk = 20-22-23-24 cm.
Korda teisel küljel, st. õmble kokku õmblus C ja D samamoodi. Katkesta ja kinnita lõng.

Skeem

pr töö PP pool, ph töö PH pool = pr töö PP pool, ph töö PH pool
ph töö PP pool, pr töö PH pool = ph töö PP pool, pr töö PH pool
1 õs 2 s vahele, järgmisel real koo õs pahempidi, et tekiks auk = 1 õs 2 s vahele, järgmisel real koo õs pahempidi, et tekiks auk
3 ületõstmisega kokku (tõsta 1 s kudumata parempidi, 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle) = 3 ületõstmisega kokku (tõsta 1 s kudumata parempidi, 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle)
2 pr kokku = 2 pr kokku
2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 s kudumata parempidi, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle) = 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 s kudumata parempidi, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle)
kasvatamise rida - loe juhendist = kasvatamise rida - loe juhendist
korda viimast kahte rida skeemil – loe juhendist = korda viimast kahte rida skeemil – loe juhendist
kudumise suund = kudumise suund
Diagram for DROPS 166-43
Diagram for DROPS 166-43
Diagram for DROPS 166-43
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!
Kas oled teinud seda mustrit?
Lisa oma piltidele viide #dropspattern #lothloriencardigan või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse.

Jäta kommentaar mustrile DROPS 166-43

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (44)

country flag Linda Hvid kirjutas:

Hej Jeg prøver forgæves at finde ud af brystvidden i de forskellige størrelser. Kan du oplyse målene? Mvh Linda

07.01.2016 - 11:26

DROPS Design vastas:

Hej Linda. Se nederst paa mönstret. Her staar alle maal i cm per störrelse.

07.01.2016 - 12:01

country flag Sheena kirjutas:

Beginning this pattern. Cast on 429 stitches. Work as follows from RS: 4 band sts in GARTER ST - see explanation above, (((((work last st in A.1, ))))) A.1 (= 20 sts) 21-24-26-27 times in width, 4 band sts in garter st. REMEMBER THE KNITTING GAUGE Work the 4 band sts in garter st until finished measurements. Understand all this except the part in ((((()))))) Does this refer to the 1 stitch just after the fires 4 band stitches? Help

16.12.2015 - 01:44

DROPS Design vastas:

Dear Sheena, when starting pattern from RS work the first st after the 4 band sts as the last st in diagram A.1, ie K from RS on 1st row. That way both front piece will be symetrical (= there will be 1 st before the YO at the right side and 1 st after the YO as in diagram on the left side in row 9). Happy knitting!

16.12.2015 - 09:31

country flag Lis Enevoldsen kirjutas:

Hej denne model strikkes frem og tilbage på rundpind. Det jeg gerne vil er at lukke ponchoen og dermed strikke rundt så ponchoen bliver lukket (ingen knapper) venlig hilsen Lis

22.11.2015 - 21:05

DROPS Design vastas:

Hej Lis, du kan strikke det første stykke rundt op til der hvor du lukker de 77-91-100-102 m af i hver side. Men vi kan ikke hjælpe dig med at skrive opskriften om. God fornøjelse!

25.11.2015 - 14:22

country flag Lis.enevoldsen kirjutas:

Hej jeg vil prøve og strikke denne model på rundpind hvilket volder mig noget besvær er der evt noget der skal ændres jeg har prøvet og følge mønstret hvilket ikke kommer til og passe med de runde prikker i forhold til hvor man strikker masker sammen på forhånd tak

18.11.2015 - 19:07

DROPS Design vastas:

Hej Lis. Hvis du vil aendre mönstret til at strikke rundt, saa kan du laese mere her hvordan du kan göre det (Det er her beskrevet fra frem og tilbage til rundpind, men det er saa omvendt naar du vil fra frem og tilbage til rundt). Hvis det ikke er det du mener saa giv lidt mere info, hvor det er det gaar galt og hvilken str du strikker :)

20.11.2015 - 15:40

country flag Catherine kirjutas:

I don't understand increases before 4 sts in garter stitch collar. Pattern says to increase 1 st before 4 sts with markers to equal a total of 4 sts increased but there are only 2 markers before 4sts which would only make 2 increases. Thank you

20.09.2015 - 22:00

DROPS Design vastas:

Dear Catherine, you should have inserted 4 markers:Work the first 45-48 sts, insert 1 marker in next st, work 4-4 sts, insert a marker in next st, work 7-8 sts, insert a marker in next st, work 4-4 sts, insert a marker in next st, work the next 45-48 sts (= 4 markers). Happy knitting!

21.09.2015 - 09:26

country flag Hanne kirjutas:

Hej jeg bøvler . Pind 10 i A.1 er der en fejl?mv Hanne

12.08.2015 - 19:22

DROPS Design vastas:

Hei Hanne. Nej, det skulle der ikke vaere. Dit antal masker forbliver konstant: I pind 9 har du taget 2 masker ind (den sorte trekant i midten), men du har ogsaa lavet to gange slaa om (för den förste maske og efter den 15e maske, saa du skal have 16 m per gentagelse.

14.08.2015 - 12:52

Su Brown kirjutas:

Hi I want to make this with a group c yarn how much do I need to buy. Many thanks Su

28.07.2015 - 13:34

DROPS Design vastas:

Hello Su! Just follow the tip here: How to use a different yarn than the one mentioned in the pattern.

28.07.2015 - 15:55

Gloria Elena Ortiz kirjutas:

La prenda queda muy larga con las indicaciones de AX, tuve que volver a tejer con filas sencillas para no exceder la longitud de la prenda... continuo y comentaré si quedó bien... Gracia por compartir tan bello modelo... Saludos desde México :)

28.07.2015 - 06:30

country flag Marie-Louise Veber Paustian kirjutas:

Der må være en fejl i opskriften der, hvor man skal strikke A.X hhv. 11-10-9-9 gange. På billedet er A.X strikket ca. 15 gange, hvorved jakken får længde. Stykket er altså angivet for kort i opskriften og bør vel blive en smule længere ved de større størrelser? 15-16-17-17 ville nok være mere korrekt... Mvh. Marie-Louise, abcgarn.dk

27.07.2015 - 09:15

DROPS Design vastas:

Hej Marie-Louise, hvis du gentager de 2 sidste p 11-x-x-x gange som der står i opskriften og din strikkefasthed stemmer, så får du nøjagtig målet som står i opskriften, så det skal stemme. God fornøjelse!

28.07.2015 - 11:35

country flag Betty kirjutas:

Tolles Teil zum kombinieren,hoffe Anleitung wird bald freigeschaltet und ich kann losstricken

23.06.2015 - 21:23