Myriam Vanranst kirjutas:
Hallo, jullie spreken bij dit patroon over de ribbelsteek, maar op de foto lijkt dit toch echt een andere steek. Kunnen jullie laten weten welke steek het dan wel is, want ik zou deze vest graag maken. alvast bedankt!
06.11.2015 - 14:27DROPS Design vastas:
Hoi Myriam. Je breit de randen, voorbiessteken en kantsteken in ribbelsteek, de overige steken brei je volgens het patroon A.1 zoals aangegeven in het patroon.
06.11.2015 - 15:34Irina kirjutas:
Dear Drops Team, I've finished the jacket, however I cannot figure out the purpose of the ties and how they should work. In my understanding coronet that I should end up with 4 vertical ties: 2 x at either side of the jacket where the back and front pieces are sawn together; 2 x in the middle of the right and left front piece. So I have 4 braids with tassels hanging... How does it work next? How do I tie them? Thank you for some more explanation to this. Bests, Irina
03.11.2015 - 22:42DROPS Design vastas:
Dear Irina, there are only 2 braids for the jacket: first one is sewn on the side of the jacket below the armhole (at the seam between back and front piece), and 2nd one is sewn on the edge of front piece. Each braid consists on 3 strands of yarn 70 cm each that are thread halfway on the side/an the edge of front piece and braided together (make a braid with the 6 strands of yarn). Happy knitting!
04.11.2015 - 09:17
Lea kirjutas:
Hallo, ich verstehe das Muster nicht. Was bedeutet der Punkt für die Hinreihe? Stricke ich: je 2 M rechts in der Hinreihe und je 1 M links - 1 M rechts in der Rückreihe? Vielen Dank!
24.10.2015 - 22:06DROPS Design vastas:
Der Punkt taucht ja immer nur in der 2. R, also in der Rück-R auf. Diese M stricken Sie in der Rück-R re, sodass sie auf der Vorderseite als Linksmasche erscheint. Sie haben es richtig verstanden, die Hin-R besteht nur aus rechten M und in der Rück-R stricken Sie abwechselnd 1 M re, 1 M li.
27.10.2015 - 22:48
Svenja kirjutas:
Hallo DROPS-Team, ich bin fertig mit meiner Jacke und verstehe leider nicht wo genau ich die Bänder hin sollen (leider hat das Modell die Arme an der Stelle). Bitte eine besser erklärung... LG Svenja
21.10.2015 - 17:44DROPS Design vastas:
Das eine Zopfband befindet sich an der Seite der Jacke, das andere am vorderen Rand, beide auf gleicher Höhe, am besten probieren Sie sie an, um die besten Stelle zu finden. Die Jacke kann somit seitlich zusammengebunden werden. Wenn Sie genau hinschauen, sehen Sie auf dem Foto an der rechten Seite der Jacke eine Quaste hängen, dort befindet sich also das andere Zopfband.
30.10.2015 - 10:17
Isabel kirjutas:
Olá tricotei este modelo em andes e ficou muito bem. Não percebo como se passam os cordões pode explicar melhor? Ficam a meio do casaco tipo cinto? Não consigo perceber.
03.10.2015 - 12:56DROPS Design vastas:
Parabéns por ter terminado um modelo tão bonito! Um dos cordões passa-se pela parte de fora do lado da frente esquerda (onde deveria ser a "costura") e o outro cordão passa-se pelo rebordo da frente direita. Quando atar os cordões fica com um casaco assertoado ou com as frentes sobrepostas, uma por cima da outra. Continuação de bom tricô!
06.10.2015 - 12:30
Isabel kirjutas:
Olá tricotei este modelo em andes e ficou muito bem. Não percebo como se passam os cordões pode explicar melhor? Ficam a meio do casaco tipo cinto? Não consigo perceber.
03.10.2015 - 12:56DROPS Design vastas:
Parabéns por ter terminado um modelo tão bonito! Um dos cordões passa-se pela parte de fora do lado da frente esquerda (onde deveria ser a "costura") e o outro cordão passa-se pelo rebordo da frente direita. Quando atar os cordões fica com um casaco assertoado ou com as frentes sobrepostas, uma por cima da outra. Continuação de bom tricô!
06.10.2015 - 12:30
TAFFOREAU kirjutas:
Bonjour, je suis intéressée pour réaliser la veste en point texturé col châle, modèle drops 166-10, mais je vois le croquis mais pas le diagramme, à l’intérieur de celui çi qui me permettrai de faire le point texturé que vous mentionner car je ne le connait pas ce point là pourriez vous me renseigner. vous en remerciant par avance, Cordialement Mme TAFFOREAU PS: j'ai reçu ce matin mon colis je vous en remercie.
23.09.2015 - 16:15DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Tafforeau, le diagramme A.1 est un tout petit diagramme sur 2 m et 2 rangs qui se trouve entre la légende et le schéma des mesures. Pour remercier votre magasin, cliquez ici pour accéder à ses coordonnées. Bon tricot!
24.09.2015 - 09:15
Marijke Wauman kirjutas:
Kunt u eens verduidelijken waar die strikbanden moeten komen want ik begrijp de uitleg niet.
06.08.2015 - 12:30DROPS Design vastas:
Hoi Marijke. Je hebt 2 strikbanden. De ene monteer je aan de zijkant ongeveer 15 cm onder het armsgat - op de foto zit die aan de zijkant tussen achterpand en linker voorpand. De tweede monteer je middenvoor (dus aan het rechter voorpand op de foto) ongeveer 40 cm van de bovenkant.
06.08.2015 - 14:43Hallgunnur Skaptason kirjutas:
Hvordan kan det være at masken pa rygst. ar 57 - 59 - 63.... men hojre och venstre forstykke har næsten det samme, det passer ikke.....rygstykket ma have flere masker eller hur?
24.07.2015 - 11:14DROPS Design vastas:
Hej Hallgunnur, jo det stemmer, hvis du kigger i måleskitsen, så kan du se at forstykkerne er ret så brede. God forøjelse!
29.07.2015 - 14:33
Miriam Fliegel kirjutas:
Elegant and cozy looking. Easy to put on during a cold winter day.
19.06.2015 - 17:32
Morning Walk#morningwalkcardigan |
|||||||
|
|||||||
DROPS Cloud või kahekordsest Air lõngast kootud tekstruurse mustriga ja sallkraega jakk suurustele S kuni XXXL
DROPS 166-10 |
|||||||
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. 1 ripsivall = 2 rida parempidi. MUSTER Vaata skeemi A.1. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt (töö PP) ja näitab iga rida. MÕÕTMISE NIPP Mõõtmiseks, pane töö rippuma. KASVATAMISE NIPP Kasvata, tehes 1 õhksilmuse, järgmisel real koo õs keerdsilmusena, et ei tekiks auku. Koo kasvatatud silmused skeemi A.1. ---------------------------- SELJAOSA Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Loo 57-59-63-69-75-81 s (sisaldab 1 ääresilmust mõlemal serval) 8 mm ringvarrastele Cloud või kahekordse Air lõngaga. Koo 4 rida ripskoes - vaata ülevalt. Võta 9 mm ringvardad. Edasi koo töö PP pool nii: 1 ääresilmus ripskoes, skeemi A.1 (= 2 s), kuni rea lõpuni jääb 2 s, 1 pr, 1 ääresilmus ripskoes. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö pikkus on 51-52-53-54-55-56 cm – loe MÕÕTMISE NIPPI – koo maha käeaukude jaoks 5 silmust kahe järgmise rea alguses = 47-49-53-59-65-71 s. Koo skeemi A.1 nagu enne, kuni töö pikkus on 66-68-70-72-74-76 cm. Nüüd koo kaelaaugu jaoks nii: koo skeemi A.1 esimestel 19-20-21-24-26-29 s nagu enne, koo maha järgmised 9-9-11-11-13-13 s ja koo skeemi A.1 viimastel 19-20-21-24-26-29 s nagu enne. Nüüd lõpeta õlad eraldi. Järgmisel kaelaaugu real koo maha 1 s mõlemal pool kaela = 18-19-20-23-25-28 s on õlal. Töö pikkus on 67-69-71-73-75-77 cm, koo 2 rida ripskoes kõikide silmustega. Koo silmused maha. Koo teine õlg samamoodi. PAREM HÕLM Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Loo 51-53-57-63-69-75 s (sisaldab 1 ääresilmust küljel ja 2 esiliistu silmust esiserval) 8 mm ringvarrastele Cloud või kahekordse Air lõngaga. Koo 4 rida ripskoes - vaata ülevalt. Võta 9 mm ringvardad. Siis koo töö PP nii: 2 esiliistu silmust ripskoes, skeemi A.1 (= 2 s), kuni rea lõpuni jääb 1 s, koo 1 s ripskoes. Koo esiliistu silmused ripskoes, kuni töö lõpuni. Kui töö pikkus on 51-52-53-54-55-56 cm, koo maha 5 s käeaugu jaoks töö PH rea alguses = 46-48-52-58-64-70 s. Kui töö pikkus on 67-69-71-73-75-77 cm, säti nii, et järgmine rida on töö PH pool, koo 2 rida ripskoes esimeste 18-19-20-23-25-28 s, skeemi A.1, kuni rea lõpuni jääb 2 s, lõpus koo 2 esiliistu silmust ripskoes. Järgmisel töö PH real koo maha esimesed 18-19-20-23-25-28 s (= õlg) = 28-29-32-35-39-42 s on sallkrael. Järgmisel töö PP real, loo üles 6-6-7-7-8-8 s rea lõpus = 34-35-39-42-47-50 s. Koo 2 rida ripskoes uutel silmustel, koo ülejäänud silmused skeemi A.1 järgi, koo esiliist ripskoes. Siis koo 2 esiliistu silmust ripskoes ja ülejäänud silmused koo skeemi A.1 järgi. Kui töö pikkus on 4 cm, mõõdetuna uute silmuste ülesloomise kohast (säti nii, et järgmine rida on töö PP pool), koo *pr 3 rida, SAMAL AJAL kasvata esimesel real 3-3-3-4-4-4 s ühtlaste vahedega* = 37-38-42-46-51-54 s. Koo 2 esiliistu silmust ripskoes esiserval ja skeemi A.1 ülejäänud silmustel, kuni töö pikkus on 9 cm (mõõdetuna uute silmuste ülesloomise kohast; säti nii, et järgmine rida on töö PP pool), siis korda *kuni* = 40-41-45-50-55-58 s. Koo silmused maha. VASAK HÕLM Koo nagu parem hõlm, aga peegelpildis. Koo maha käeaugu jaoks töö PP rea alguses. Koo maha õla jaoks töö PP rea alguses ja loo üles uued silmused töö PH rea lõpus. VARRUKAS Kootakse edasi-tagasi. Loo 26-26-28-28-30-30 s (sisaldab 1 ääresilmust mõlemal serval) 8 mm ringvarrastele Cloud või kahekordse Air lõngaga. Koo 4 rida ripskoes. Võta 9 mm ringvardad. Koo skeemi A.1, mõlema serva 1 ääresilmus koo ripskoes. Jätka sedasi mustriga. Kui töö pikkus on 8 cm, kasvata 1 s 2 ääresilmuse kõrval mõlemal serval - loe KASVATAMISE NIPPI! Korda kasvatamist iga 9,5-8-8-6-6-4,5 cm järel veel 4-5-5-6-6-7 korda = 36-38-40-42-44-46 s. Koo silmused maha, kui töö pikkus on 51-51-50-48-46-44 cm (lühemad mõõdud suurematel suurustel, kuna varrukakaar on pikem ja õlad laiemad). Koo teine varrukas samamoodi. VIIMISTLUS Õmble kokku õlaõmblused. Õmble krae taga kokku ja kinnita kaelakaare külge. Õmble varrukad külge. Õmble varruka- ja küljeõmblused ühe õmblusena 1 ääresilmuse kõrvalt. PAELAD Lõika 3 lõngajuppi Cloud (või 6 Air) lõngast pikkusega umbes 70 cm, kinnita vasakule küljele, u. 15 cm käeaugust alla (proovi jakki selga sobiva koha leidmiseks), punu paeltest u. 22 cm pikk pats, tee sõlm otsa, jäta narmad otsa. Tee teine paeltest pats vasaku hõlma esiservale u. 40 cm esiservast alla (mõõtes kraest). |
|||||||
Skeemi seletused |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
![]() |
|||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #morningwalkcardigan või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 17 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 166-10
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.