Val kirjutas:
I'm in trouble. Since I did yesterday a wrong decrease (is not clear this explanation),now I have to remake again the round of yesterday, and it's all a mess. The stitch markers skip since I had to unravel? the k 2 tog, so I don't know if the stitch marker have to stay 2 stiches ahead or after... it's all a mess right now, I ve also lost the starting point of the beginning of the round... now what I will do? I lost the right places of the stitches , nothing match anymore how they should be
14.12.2021 - 16:57DROPS Design vastas:
Dear Val, it's a bit tricky to have an idea of your work, maybe you can bring your work to your store or show them a picture so that they can help you easely? The markers on the sides should have been inserted when divding piece, you can try to follow the middle of the 10 sts cast on on your work inserting your marker, then decrease simply as explained under DECREASE TIP on each side of these markers. Hope it will help. Happy knitting!
15.12.2021 - 07:44
Val kirjutas:
Sorry, i'm confused because the dec tip says "slip 1 st as if k, k1 ,psso" and not 'K1, splip 1 as if to k, k1, psso.... " not says "K2 tog, K1, slip marker, K1, slip 1 as if to K, K1, psso, and work until 3 sts remain". Also, the "repeat dec every 2 cm until piece measure 14 cm from MARKER under sleeves" . What marker under sleeve? My marker under sleeve is follow my current row, so I'm confused, Thank you 4 help!
14.12.2021 - 16:44DROPS Design vastas:
Dear Val, the marker mid under sleeve is the marker placed in the middle of the 10 stitches cast on when dividing yoke. you will decrease on each side of the middle 2 sts under sleeve: decrease, K1, marker, K1, decrease. measuring these 14 cm from the marker = from the new stitches cast on mid under sleeve when dividing. Can this help?
15.12.2021 - 07:41
Val kirjutas:
Sorry I don't understand the decrease explanation ( I ve watched videos, is not that I don't understand how to do the 2k tog or psso) but I don' t understand what stitches I have to pick up. The instructions says "On next round dec 1 st on each side of each marker in the sides" I don't understand in which sense ' I knitted the first 11 stitches before marker, I did k 2 tog, before marker, now I have again to do k 2 tog or sl 1, k1 and psso? I don't get it.. thank you!
13.12.2021 - 22:48DROPS Design vastas:
Dear Val, you mean on body, correct? Work until 3 sts remain before the marker on the side of the jumper (body), K2 tog, K1, slip marker, K1, slip 1 as if to K, K1, psso, and work until 3 sts remain before next marker on the other side of the jumper and repeat the decrease. This video shows how to work this kind of decrease (on a sleeve in the video). Hope it can help you. Happy knitting!
14.12.2021 - 07:48
Confused kirjutas:
Sorry, I'm at this point " cast on 10 new sts under sleeve, insert a marker in the middle of these 10 sts" ... I've never knitted a sweater so I don't understand how to hold this sweater and how to add the cast on stitches under sleeve... in which sense? There's a video? Thank you...
05.12.2021 - 17:50DROPS Design vastas:
Dear Confused, you can check the following lesson with pictures on how to knit a sweater in the round. https://www.garnstudio.com/lesson.php?id=71&cid=19 You can also check this video: https://www.garnstudio.com/video.php?id=1634&lang=en Happy knitting!
05.12.2021 - 20:53
Melinda Berlanger kirjutas:
Bonjour, pour la manche, où mesurer les 38 cm? ou on a monter les 10 mailles? ou bien de l'épaule? de même pour coudre sous les manches, comment devons nous joindre les coutures? merci beaucoup
25.11.2021 - 14:41DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Berlanger, mesurez la longueur de la manche au milieu du dessus de la manche, à partir des mailles reprises pour cette partie; cette vidéo montre comment fermer l'ouverture sous les manches (les 10 mailles montée sous la manche). Bon tricot!
25.11.2021 - 16:42
Conny Andersen kirjutas:
Hej Nu har jeg strikket blusen i str xxxl. Der var fejl i opskriften, så jeg måtte regne ud hvor mange masker jeg skulle slå op for at maskeantallet passede med mønstret med rensdyr. Den ser ikke ud som på billedet fordi man skal strikke 11 omgange efter mønster a1. Det gør at m2 kommer til at svæve langt under a1. Det ser ikke særlig smart ud. Så jeg er lidt skuffet
10.11.2021 - 07:40
Caroline kirjutas:
I'm working this in size M, lovely pattern and going very well. On the body where it says 'When piece measures 56-58-60-62-64-66 cm'. Is this measured from the 10 new stitches please under the arm as was the 13 cm? thank you.
07.11.2021 - 11:43DROPS Design vastas:
Dear Caroline, the measurements are in total, not just under the arm. Happy knitting!
07.11.2021 - 13:50
Christina kirjutas:
Hallo Liebes Team, Den Rumpfteil des Pullis habe ich bereits fertig gestellt. Beim stricken des Musters am Ärmel habe ich allerdings 74 Masche, die ich auf das Muster aufteilen soll (für je 12 Maschen). Was soll mit dem restlichen Maschen unter dem Arm gemacht werden, die nicht im Muster gestrickt werden?
25.10.2021 - 23:15DROPS Design vastas:
Liebe Christina, Sie stricken stets so viele Maschen wie möglich im Muster, das Muster geht an der unteren Ärmelmitte nicht auf. Es kommen dann ja noch die Abnahmen an der unteren Ärmelmitte hinzu, dadurch geht das Muster dann auch weiterhin nicht auf. Achten Sie darauf, dass Sie das Muster ab der oberen Ärmelmitte abzählen (wie in der Anleitung beschrieben), damit es mittig zu liegen kommt. Viel Spaß beim Weiterstricken!
26.10.2021 - 12:13
Donata kirjutas:
Hallo liebes Drops Design Team, Ist es vorgesehen, dass der Pullover gespannt wird zur Fertigstellung?
25.10.2021 - 15:02DROPS Design vastas:
Liebe Donata, vorgesehen ist es nicht unbedingt, aber Sie können den Pullover anfeuchten und auf das passende Maß spannen, bei Einstrickmustern kann das sinnvoll sein, um das Muster etwas zu glätten, falls es etwas unregelmäßig geworden ist. Viel Spaß mit diesem schönen Pullover!
25.10.2021 - 19:37
Valentina kirjutas:
Hello, is it possible to have a more HQ photo of the lady that wear the sweater? I would like to see better the details especially in the collar YOKE 's zone. Also, I have a request about colors. Do you know if there's a knitting tool online that permit to change colors of a fair isle pattern, to see how it would look like changing colors? I would like to use more colors, but I can't image how it will result. Thanks for the infos!
20.10.2021 - 01:13DROPS Design vastas:
Dear Valentina, we only have thse pictures available that you can see on the pattern. If you are curious, why don't you check Ravelry as a number of different people knitted this and have their projects and pictures there. Happy Stitching!
20.10.2021 - 02:29
Silver Stag#silverstagsweater |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
DROPS Karisma lõngast ülevalt alla kootud ümara passe ja põdramustriga kampsun suurustele S – XXXL
DROPS 157-23 |
||||||||||
|
MUSTER Vaata skeeme A.1 kuni A.4. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt (töö PP) ja näitab iga rida, ning kootakse parempidises koes. KAHANDAMISE NIPP (külgedel ja varrukatel) Kahanda enne silmusemärkijat (SM) ja 1 pr silmust järgmiselt: 2 pr kokku. Kahanda pärast SM-i ja 1 pr silmust: tõsta 1 s pr võttega kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse. KASVATAMISE NIPP (küljekasvatusele) Kasvata real kokku 4 s. Koo, kuni jääb 1 s enne SM-i, 1 õs, koo 2 s parempidises koes ja 1 õs = 2 s kasvatatud. Koo õs järgmisel real pr keerdsilmusena (st. koo läbi silmuse tagumise aasa), et ei tekiks auku. -------------------------- DŽEMPER Kootakse ringselt ülevalt alla. Varrukad kootakse ringselt sukavarrastega. PASSE Loo 3 mm varrastele 88-92-96-100-104-108 silmust halli lõngaga. Koo soonikut 2 pr/2 ph, kuni töö on u. 3 cm kõrgune. Võta 4 mm sukavardad, koo 1 ring parempidises koes, SAMAL AJAL kasvata 0-4-8-20-24-28 s ühtlaste vahedega = 88-96-104-120-128-136 s. Edasi koo järgmiselt: koo skeemi A.1 (= 8 s) 11-12-13-15-16-17 korda laiuses. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui skeem A.1 on tehtud 1 mustrikordus vertikaalselt, on vardal 264-288-312-360-384-408 silmust ringil. Koo 3-5-9-5-7-11 ringi parempidises koes halliga. NB! Suurustel S, L, XL, XXXL peatu 24 s (= 1 mustrikordus) enne viimase ringi lõppu. See on nüüd ringi algus. Muster jääb nüüd kenasti pärast silmuste jagamist varrukatele ja kehaosale. Järgmine ring: koo esimesed 37-40-46-52-58-64 s (= pool seljaosa), tõsta järgmised 58-64-64-76-76-76 s silmustehoidjale (= varrukas), loo 10 uut silmust varruka alla, paigalda silmusemärkija (SM) nende 10 s keskele, koo järgmised 74-80-92-104-116-128 s (= esiosa), tõsta järgmised 58-64-64-76-76-76 s silmustehoidjale (= varrukas), loo 10 uut silmust, paigalda SM nende 10 s keskele, koo viimased 37-40-46-52-58-64 s (= pool seljaosa). KEHAOSA Vardal on nüüd 168-180-204-228-252-276 s kehaosa jaoks. Nüüd koo skeemi A.2 (= 12 s) kõigil silmustel ringselt. Jätka nii, kuni skeemi A.2 on tehtud 1 mustrikordus vertikaalselt (kõrgusesse). Nüüd koo halli lõngaga parempidises koes. Järgmisel ringil kahanda 1 s mõlemal pool mõlemat SM-i - vaata kahandamise nippi! Korda kahandamist iga 2 cm järel veel 2 korda = 156-168-192-216-240-264 s. Kui töö pikkus on 12-13-14-15-16-17 cm SM-st varrukate all, kasvata 1 s mõlemal küljel mõlemal pool SM-i – vaata kasvatamise nippi. Korda kasvatamist iga 2 cm järel veel 2 korda = 168-180-204-228-252-276 s. Kui töö pikkus on 56-58-60-62-64-66 cm, võta 3 mm vardad ja kasvata 20-24-24-28-28-32 s ühtlaste vahedega = 188-204-228-256-280-308 s. Jätka soonikuga 2 pr/2 ph 4 cm ja siis koo silmused maha, kududes pr silmuste kohale pr ja ph kohale ph. VARRUKAD Koo algul mustrit ja siis jätka halli lõngaga. Tõsta silmused silmustehoidjalt tagasi 4 mm varrastele. Varrukal on 58-64-64-76-76-76 s. Koo 1 rida parempidises koes. Siis loo 10 uut silmust varruka alla = 68-74-74-86-86-86 s. Paigalda SM uute silmuste keskele varruka all. Siis koo ringselt parempidises koes. Nüüd koo skeemi A.2. NB! Säti nii, et 2 keskmist silmust skeemil (noolega) on 2 keskmist silmust varrukal. Kui skeem A.2 on tehtud 1 kord vertikaalselt, jätka skeemiga A.3. NB! Säti nii, et keskmine silmus skeemil (noolega) on üks kahest keskmisest silmusest varrukal, SAMAL AJAL alusta kahandamist varruka all - vaata kahandamise nippi. Korda kahandamist iga 3-2,5-2,5-2,5-2,5-2,5 cm järel veel 9-12-12-12-12-12 korda = 48-48-48-60-60-60 s. Kui töö pikkus on 38 cm, koo skeemi A.4. NB! Säti nii, et keskmine silmus skeemil (noolega) on üks kahest keskmisest silmusest varrukal. Kui skeem A.4 on kootud vertikaalselt, võta 3 mm sukavardad ja kasvata 4-8-8-0-4-4 s ühtlaste vahedega = 52-56-56-60-64-64 s. Koo 3 cm soonikut 2 pr/2 ph. Koo silmused maha pr pr kohale ja ph ph kohale. ÜHENDAMINE Õmble kinni varrukaalused avad. |
||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #silverstagsweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 25 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
||||||||||
Jäta kommentaar mustrile DROPS 157-23
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.