Elfililoo kirjutas:
Bonjour, j'aimerai faire ce modele en taille L (le diagramme du pull ce sont les dimensions en CM?)mais avec la laine drops paris qui me parait plus epaisse et pourtant classe C comme la drops brushed alpaca... je suis un peu perdue est ce que je dois l'utiliser en la tricotant a deux fils ou pas ? pour ce model en taille L quelle quantite de pelote de DROPS paris dois je acheter svp? merci de votre aide je suis debutante desole si ma question vous parait un peu bete :)
19.12.2014 - 14:50DROPS Design vastas:
Bonjour Elfililoo, (les mesures du schéma sont en cm) -effectivement si Brushed Alpaca Silk et Paris sont du même groupe (tension identique), leurs caractéristiques sont différentes et le rendu final le sera aussi. Vous pouvez essayer un échantillon avec 2 fils Paris pour mieux vous rendre compte du rendu final avant de commencer. Pour toute assistance individuelle,n'hésitez pas à contacter votre magasin DROPS. Bon tricot!
19.12.2014 - 17:17
Jet Laarman kirjutas:
Volgens de beschrijving van de valse patentsteek moet ik in de eerste naald een steek averecht afhalen (dit is een ribbelsteek) en in de volgende naald de omslag en de afgehaalde steek RECHT breien, moet dit niet AVERECHT zijn? De steek die ik recht zou moeten breien is immers een ribbelsteek, dan krijg ik toch geen "V" maar een gerstekorrel?
19.12.2014 - 12:57DROPS Design vastas:
Hoi Jet. Je breit in de rondte. Ribbelsteek in de rondte is 1 nld r, 1 nld av. (RIBBELST (in de rondte op rondbreinld): 1 ribbel = 2 nld. * brei 1 nld recht en brei 1 nld av *, herhaal van *-*. )
19.12.2014 - 19:02
Mieke Van Stipdonk-Braber kirjutas:
Hoe lees ik een telpatroon? Wat betekenen de getallen die er bij staan? Alvast bedankt.
04.12.2014 - 05:56DROPS Design vastas:
Hoi Mieke. Dat zijn de afmetingen van de verschillende delen in cm per maat.
04.12.2014 - 13:11
ANNE MARIE MICHELOT kirjutas:
Pouvez vous transcrire les explications pour des aiguilles classiques. Merci d'avance
23.11.2014 - 16:50DROPS Design vastas:
Chère Mme Michelot, pour tricoter sur aiguilles droites, vous pouvez recalculer chaque pièce séparément d'après les explications - Osez l'expérience tricot en rond, beaucoup ont finalement adopté ce système, nos vidéos vous y aideront. Votre magasin DROPS pourra vous conseiller si nécessaire. Bon tricot!
24.11.2014 - 11:34
Sophie R kirjutas:
Bonjour, j'ai fait l'échantillon avec les aiguilles n°9, et j'ai 10 mailles x 17 rangs en jersey. Si je prend des aiguilles n°8, j'arrive à obtenir 11 mailles, mais toujours 17 rangs... comment puis-je diminuer mon nombre de rangs ? Merci
22.11.2014 - 23:36DROPS Design vastas:
Bonjour Sophie, vous pouvez vérifier les mesures de votre échantillon après lavage/séchage/blocage (éventuellement) - s'il vous faut plus de rangs pour 10 cm, il vous faudra tricoter des rangs sans augm. en plus entre les rangs avec augmentations pendant le raglan - la quantité totale nécessaire peut s'en voir modifier. Votre magasin pourra vous aider si nécessaire. Bon tricot!
24.11.2014 - 10:49
Maggs kirjutas:
Hi, can you use Drops Andes to knit this jumper?
20.11.2014 - 22:38DROPS Design vastas:
Dear Maggs, Brushed Alpaca Silk belong to group C and Andes to group E, 2 strands C = 1 strand E ie you can use Andes instead of 2 strands Brushed Alpaca Silk like here - remember using yarn with different texture will give a different look - click on the above link to calculate amount of yarn. Happy knitting!
21.11.2014 - 09:59
Aviaja kirjutas:
I bærestykket, str. s, ender man ud med at få 144 masker og ikke 152 hvis man gør som der står skrevet. Skal jeg bare tage en omgang mere, hvor jeg tilføjer de masker, som mangler eller hvordan? Venligst Aviaja
19.11.2014 - 15:03DROPS Design vastas:
Hej Aviaja, du tager ud til raglan ialt 11 gange (på hver 2.omg 6 gange og på hver 4.omg 5 gange) = 88 + 64 = 152 m. God fornøjelse!
25.11.2014 - 15:32
Victoria kirjutas:
Me encanta este patrón y quiero empezarlo cuanto antes, pero ¿es correcto que para este proyecto en talla XXL solamente necesito 300 grs de lana C? Al inicio del patrón dice que debo montar los puntos con hilo doble así que ¿debo entender que todo el jersey se teje con hilo doble? ¿No necesitaré entonces 600 grs? ¿Tendré algún problema con el patrón si elijo otra de las lanas del grupo C, es posible o no es recomendable? Muchas gracias por una web tan maravillosa y llena de ideas!
16.11.2014 - 20:14DROPS Design vastas:
Hola Vitoria. Es correcto. Necesitas 300 gr para la talla XXL (1 ovillo es de 25 gr= 140 m). Necesitas 12 ovillos. Si vas a usar las lanas alternativas tienes que hacer los cálculos necesarios para saber el número de ovillos (ver Preguntas frecuentas). El jersey se trabaja entero con 2 hilos y con ag tamaño 9 mm.
20.11.2014 - 09:18
Marjolein kirjutas:
Dat filmpje had ik al bekeken maar helpt mij totaal niet verder. Ik brei met de draad in mijn rechterhand. De eerste steken rechts kan ik wel volgen maar halverwege doet ze iets ingewikkeld dat veel te snel gebeurt en ik totaal niet kan volgen. Is dat averecht breien met de draad in de linkerhand?
12.11.2014 - 16:10DROPS Design vastas:
Hoi Marjolein, Ja, dat is averecht.
13.11.2014 - 16:28
Marjolein kirjutas:
Ik heb een vraag ivm de valse patentsteek. Wordt met '1 st in ribbelsteek’ altijd recht bedoeld, of afwisselend recht en averecht? Lijkt mij recht aangezien de valse patentsteek toch een rib van tricotsteek heeft. En moeten de omslag en afgehaalde steek recht of averecht gebreid worden?
12.11.2014 - 09:26DROPS Design vastas:
Hoi Marjolein. Ribbelsteek is op rondbreinaald r op de 1e nld, av op de 2e nld - om en om. Dit moet je ook hier doen. Je kan hier zien hoe je de valse patentsteek in de rondte kunt breien:
12.11.2014 - 11:50
Lazy Afternoon#lazyafternoonsweater |
|
|
|
Kahekordsest DROPS Bruched Alpaca Silk lõngast ülevalt alla kootud raglaan varrukatega ja valepatentkoes kampsun suurustele S kuni XXXL
DROPS 157-20 |
|
RIPSKUDE (ringselt kududes): koo * 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi *, korda * kuni*. VALEPATENT (edasi-tagasi kududes): 1. RIDA: *koo 1 parempidi, 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega*, korda * kuni *, kuni jääb 1 silmus, koo see parempidi. 2. RIDA: koo 1 parempidi, *koo õhksilmus ja kudumata silmus pahempidi kokku, 1 parempidi *, korda * kuni * tervel real. Korda 1. ja 2. rida. RAGLAAN Kasvata 1 s mõlemal pool silmusemärkijat (SM) järgmiselt: koo kuni jääb 1 s enne SM-i, 1 õs, koo 2 s parempidises koes ja 1 õs. Korda teiste SM-de juures. Järgmisel ringil koo õs parempidi keerdsilmustena (st. koo läbi silmuse tagumise aasa), et ei tekiks auku. KAHANDAMISE NIPP (varrukal) Kahanda 1 s enne silmusemärkijat järgmiselt: tõsta 1 s pr võttega kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse. Kahanda 1 s pärast SM-i: 2 pr kokku. -------------------------- DŽEMPER Kootakse ringselt ringvarrastega ülevalt alla. Lõpus korja silmused kaelakaarelt ja koo kaelus. PASSE Loo 9 mm ringvarrastele 55-55-55-59-59-59 silmust kahekordse Bruched Alpaca Silk lõngaga. Koo 2 rida ripskoes - vaata ülevalt, SAMAL AJAL kasvata viimasel real 9 s ühtlaste vahedega kõikidel suurustel = 64-64-64-68-68-68 s. Järgmisel ringil koo tagumise parema raglaani juures nii: 1 s parempidises koes, paigalda 1. SM, koo 9 s parempidises koes, paigalda 2. SM, 1 s parempidises koes, 21-21-21-23-23-23 s valepatenti – vaata ülevalt (= esiosa), 1 s parempidises koes, paigalda 3. SM, 9 s parempidises koes, paigalda 4.SM, 1 s parempidises koes, 21-21-21-23-23-23 s valepatenti (= seljaosa). Jätka nii, SAMAL AJAL alusta kasvatamist järgmisel ringil raglaani jaoks - vaata ülevalt! Korda niimoodi kasvatamist igal teisel ringil veel 5-7-10-13-18-22 korda, ja siis igal 4. ringil 5-5-4-3-1-0 korda = 152-168-184-204-228-252 s. NB! Koo uued silmused esi- ja seljaosal valepatentkoes ja varrukal parempidises koes. JÄLGI KOETIHEDUST! Töö pikkus on 22-23-24-25-26-27 cm õlast. Koo veel 1 ring mustrit nagu enne, aga nüüd lõpeta 1 s enne 1. SM-i (st. 1 s enne ringi lõppu). Tõsta järgmised 33-37-41-45-51-57 s silmustehoidjale (= varrukas), loo 7 uut silmust varruka alla, koo järgmised 43-47-51-57-63-69 s (= esiosa), tõsta järgmised 33-37-41-45-51-57 s silmustehoidjale (= varrukas), loo 7 uut silmust varruka alla, koo järgmised 43-47-51-57-63-69 s (= seljaosa). KEHAOSA Nüüd on vardal 100-108-116-128-140-152 s. Jätka valepatentkoes nagu enne. Koo keskmine silmus seitsmest varruka all ph, koo ülejäänud silmused valepatenti. Jätka nii, kuni töö pikkus on 35-36-37-38-39-40 cm uute silmuste loomisest varruka all. Koo 6 rida ripskoes ja koo silmused lõdvalt maha. VARRUKAS Tõsta 33-37-41-45-51-57 s tagasi sukavarrastele. Koo 1 rida parempidises koes kõigil silmustel. Siis loo 7 uut silmust rea lõpus = 40-44-48-52-58-64 s. Paigalda SM uute silmuste keskele varruka all. EDASI MÕÕDA SIIT! Siis koo ringselt parempidises koes. Kui töö pikkus on 4 cm, alusta kahandamist – loe kahandamise nippi. Korda kahandamist iga 5,5-5-4-3,5-2,5-2,5 cm järel veel 6-7-9-10-13-15 korda = 26-28-28-30-30-32 s. Kui töö on 41-41-41-40-40-40 cm pikkune, koo 6 rida ripskoes ja koo silmused lõdvalt maha. ÜHENDAMINE Õmble kinni varrukaalused avad. KAELUS Korja vardale 1 s igalt ripsivallilt kahekordse lõngaga = 55-55-55-59-59-59 s. Koo 4 rida ripskoes, siis koo kõik silmused lõdvalt maha. |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #lazyafternoonsweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 23 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 157-20
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.