Karen Freeze kirjutas:
I love this hat pattern and have worked it through round 7. I am not sure about how to do round #8. Also I don't understand how to work by looking at the pattern. could you possibley give me some guidance. I understand I would be working single crochets and triple crochet but not sure exactly where to put them. thanks so much for your help. Karen
04.01.2016 - 18:58DROPS Design vastas:
Dear Mrs Freeze, on round 8 on height, inc 10 dc as before, but increase 5 dc extra (1st size) so that you get 85 dc at the end of this round. In the diagram each symbol represent 1 stitch. When sts are pointing tog on one st, these sts have to be worked in the same st on previous round. Start reading at the bottom corner on the right side and work towards the left every round. Happy crocheting!
05.01.2016 - 09:14
Rachel Barthelemi kirjutas:
Bonjour, c'est encore moi... Est-ce normal que les groupes de brides du point fantaisie forment des "bosses" ? Elles ressortent au lieu d'être à plat comme sur le modèle. Est-ce parce que je crochète trop serré peut-être ?
13.05.2015 - 15:30DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Barthelemi, les groupes de double-brides du point fantaisie ne doivent pas resserrer l'ouvrage, vérifiez bien votre tension et que le point ne resserre pas le chapeau, essayez avec un crochet plus gros si nécessaire. Bon crochet!
13.05.2015 - 16:21
Rachel Barthelemi kirjutas:
Bonjour, Faut-il toujours lire chaque ligne du diagramme de la droite vers la gauche, donc toujours A.1 puis x fois A.2 et terminer par A.3 ? Et répéter ça à la 2ème, 3ème ligne ? Il ne faut pas tourner le travail ? Le symbole représentant la maille coulée correspond à la maille coulée qui sert à fermer le tour ? Merci d'avance pour votre réponse. Rachel
11.05.2015 - 10:50DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Barthelemi, c'est tout à fait exact. On crochète en rond en commençant par A.1 (début du tour), on répète A.2 jusqu'à ce qu'il reste 4 m et on crochète A.3 sur les 4 dernière m, on ferme le tour par 1 mc dans la 4ème/1ère ml du début du tour. Bon crochet!
11.05.2015 - 11:14
Anita kirjutas:
Förstår ej hur jag läser mönstret diagrammet. Läser man från höger till vänster ..eller börjar man läsa från höger och följer mönstret uppåt? Mycket tacksam för svar. Med vänlig hälsning, Anita
08.04.2015 - 15:31DROPS Design vastas:
Hej Anita, du börjar nederst till höger i diagrammet, när du är klar med första varvet fortsätter du runt på andra varvet. Lycka till!
13.05.2015 - 15:58
Noomie kirjutas:
Hej, jag som flera andra sitter helt förbryllad över diagramet. Jag förstår inte hur jag ska läsa/tyda den. Ni svarade att man börjar läsa den från nedre höger hörn...ok, fortsätter jag då rakt upp..eller från höger till vänster? Dessutom hur jag än försöker ( vilket jag har gjort) så ligger vissa direktiv både inom ruta 1 och 2. Jag behöver verkligen hjälp med denna. Kanske är det så att jag är för ny...men jag älskar verkligen hatten och vill hemskt gärna få den gjord. mvh Noomie
09.01.2015 - 21:43DROPS Design vastas:
Hej Noomie, Jo du virkar runt enligt beskrivningen, men börjar først diagrammet när arb mäter 9 (10 cm), du börjar nederst i höger hörn och virkar runt, när du har virkat 1:a varv fortsätter du med nästa. Du ser i höger sida på diag hur du "kommer upp" till nästa varv. Fråga gärna i butiken där du har köpt garnet. Lycka till!
02.02.2015 - 15:31
Dan kirjutas:
Bonjour je ne comprends pas comment lire le diagramme, pourriez vous me l'expliquer merci
31.08.2014 - 13:55
Danielle kirjutas:
Bonjour, aidez-moi, je ne comprends pas comment lire le diagramme et le travailler. merci
30.08.2014 - 06:46DROPS Design vastas:
Bonjour Danielle, dans le diagramme, chaque maille est représentée par un symbole dont la légende figure au-dessus du diagramme. Crochetez A.1 sur les 3 premières m du tour, puis répétez A.2 jusqu'à ce qu'il reste 4 m avant la fin du tour et terminez par A.3. Bon crochet !
01.09.2014 - 09:08Tina kirjutas:
Answer to Peggy: I think the answer you got is all wrong, it should be from the middle and out to the edge. If you look at the guidelines that they gave for the crochet hook size (DROPS CROCHET HOOK size 4 mm / G/6 – or size needed to get 18 dc x 9 rows = 4'' x 4'' (10 x 10 cm)), it shows here that 9 rows should be 4''. So, YES, it should be 7-8'' across in diameter as you suggested, NOT 3.5 as the other person told you. That would just be impossible over 9 rows!
13.08.2014 - 14:08
Sandra kirjutas:
Hallo Drops Design, Ik vind het mutsje erg mooi daarom wil ik het ook graag maken. Ik begrijp alleen het telpatroon niet helemaal, de symbolen begrijp ik wel, maar waar moet ik beginnen bij de dubbele stokjes, rechts onder in ? Ik hoor graag van jullie, alvast bedankt. Groetjes, Sandra
03.08.2014 - 21:36DROPS Design vastas:
U begint rechtsonder en haakt dan elke toer in de rondte, van rechts naar links.
03.08.2014 - 21:45
Peggy kirjutas:
Is there a way to get help without the whole world seeing my questions? I have used other DROPS patterns but this one really has me stymied.
31.07.2014 - 15:03DROPS Design vastas:
Dear Peggy, for any individual help, you are welcome to contact the store where you bought your yarn or any knitting forum like in Ravelry. Happy crocheting!
31.07.2014 - 16:47
Glimpse of Spring#glimpseofspringhat |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
DROPS Muskat lõngast heegeldatud kübar
DROPS 153-36 |
||||||||||||||||
HEEGELDAMISE INFO Asenda iga ringi alguse esimene ühekordne sammas (sm) 3 ahelsilmusega (ahels). Ringi lõpus tee 1 aassilmus (aass) 3-ndasse ahels-sse ringi algul (= esimene sammas). Asenda iga ringi esimene kinnissilmus (ks) 1 ahelsilmusega (ahels). Ringi lõpus tee 1 aassilmus (aass) ahels-sse ringi algul. KASVATAMISE NIPP Kasvata 1 sm või 1 ks, heegeldades 2 sm/ks samasse silmusesse. MUSTER Vaata skeeme A.1 kuni A.3. ----------------------------- MÜTS Heegelda 4 mm heegelnõelaga ja ühekordse Muskat lõngaga 5 ahels. Ühenda ringiks, tehes 1 aass esimesse ahels-sse. LOE HEEGELDAMISE INFOT! 1. RING: heegelda 10 (10) sm ahels ringi. 2. RING: tee 2 sm igasse sm-sse = 20 (20) sm. 3. RING: *1 sm esimesse sm-sse, 2 sm järgmisesse sm-sse*, korda *kuni* = 30 (30) sm. 4. RING: *1 sm igasse esimesse 2 sm-sse, 2 sm järgmisesse sm-sse*, korda *kuni* = 40 (40) sm. 5.-8. (5.-9.)RING: jätka kasvatamist samamoodi, st kasvata 10 sm igal ringil, samal kohal, kui eelmisel ringil, st. 1 lisasammas iga kasvatamise vahel igal ringil. Kasvata nagu enne, heegeldades 2 sm ühte sambasse, SAMAL AJAL kasvata 8. (9.) ringil 5 (1) sammast ühtlaste vahedega – loe KASVATAMISE NIPPI = 85 (91) sm. Töö pikkus on 9 (10) cm. 9.-10. (10.-11.) RING: heegelda MUSTRIT: tee skeemi A.1, siis tee skeemi A.2 kokku 13 (14) korda ja lõpus tee skeemi A.3. Heegelda järgmist ringi nii: 1. RING: tee 1 ks eelmise ringi esimesse ks-sse, jäta vahele 1 2xsm, 1 ks igasse järgmisesse 2 2xsm-sse, *1 ks igasse järgmisesse 3 2xsm-sse, jäta vahele 1 2xsm, 1 ks järgmisesse ks-sse, jäta vahele 1 2xsm, 1 ks igasse järgmisesse 2 2xsm-sse*, korda *kuni*, kuni ringi lõpuni jääb 4 sm, 1 ks igasse viimasesse 4 2xsm-sse = 85 (91) ks ringil. 2. RING: tee 1 ahels, 1 ks järgmisesse ks-sse, *1 ahels, jäta vahele 1 ks*, korda *kuni* tervel ringil ja lõpus tee 1 aass esimesse ahels-sse ringi algul. 3. RING: tee 1 ks järgmisesse ahles-sse, *1 ks järgmisesse ks-sse, 1 ks järgmisesse ahels-sse*, korda *kuni* tervel ringil, SAMAL AJAL kasvata 6 (12) ks ühtlaste vahedega = 91 (103) ks. Lõpus tee 1 aass esimesse ks-sse ringi algul. ÄÄR Jätka ääre heegeldamist järgmiselt: 1. RING: heegelda MUSTRIT järgmiselt: tee skeemi A.1, siis skeemi A.2 kokku 14 (16) korda ja lõpus tee skeemi A.3. 2.-5. RING: jätka mustritega A.1, A.2 ja A.3, SAMAL AJAL kasvata igal sammaste grupil, tehes 1 2xsm (st. teisel ringil heegelda 8 kahekordsete sammaste gruppi). Jätka sedasi ja kasvata 1 2xsm igal sammaste grupil igal ringil. Kui on heegeldatud ääre 5. ringi, siis järgmisel ringil tee 1 ks igasse kahekordsesse sambasse. Katkesta lõng ja kinnita lõngaots. PAELAD Lõika 8 lõngajuppi pikkusega 3 meetrit. Keeruta lõngad kokku, kuni suudad, murra pooleks ja lase keerduda. Tee ühte otsa sõlm, punu pael läbi väikeste aukude pärast esimest sammastegruppi. Tee paela pikkus parajaks ja tee sõlm ka teise otsa. |
||||||||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #glimpseofspringhat või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 11 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 153-36
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.