Loretta kirjutas:
Buongiorno volevo chiedere se e' possibile fare questo modello senza il motivo dietro ma liscio.grazie.
15.03.2025 - 10:06DROPS Design vastas:
Buonasera Loretta, può adattare il modello come preferisce. Buon lavoro!
18.03.2025 - 20:30
M Vasseur kirjutas:
Is het mogelijk om na het rugpand de rest in stukken te breien met 2 naalden in plaats van een rondbreinaald, en naderhand alles samen te naaien .ik heb de mouwen met 2 naalden gebreid.Ik heb dit patroon eerder geprobeerd maar is toen niet gelukt.gr. Marian
11.04.2024 - 21:27DROPS Design vastas:
Dag M Vasseur,
Daarvoor is dit patroon niet zo geschikt omdat je te veel steken op de naald hebt staan en dat past niet op rechte naalden.
15.04.2024 - 21:33
Kerstin kirjutas:
Ich verstehe diesen Abschnitt der Anleitung nicht:GLEICHZEITIG nach 1-3-5 Zunahme-Rd (= 228-252-276 M) für die Schultern und die Armausschnitte wie folgt arbeiten heißt das, das ich nach der 1.Zunahmerunde die Schultern abkette, nach der 3.Zunahmerunde den Armausschnitt und dann nach 5.Runde M aufnehme??
01.02.2022 - 15:26DROPS Design vastas:
Liebe Kerstin, die Zunahmen werden in jede 3. Runde gestrickt; wenn Sie die 1. Größe stricken, werden die Armausschnitt stricken, wenn die Zunahmen 1 Mal gestrickt sind (= 228 M), für die 2. Größe wird es wenn die Zunahmen 3 Mal gestrickt sind (= 252 M) und in die 3. Größe wenn die Zunahmen 5 Mal gestrickt sind (= 276 Maschen). Viel Spaß beim stricken!
01.02.2022 - 16:37
Nanette kirjutas:
Bonjour, Je ne comprends pas d'où viennent les mailles du DEVANT. Juste avant, j'ai fini avec 60m+71m sur arrêt de mailles+60m, qui constituent le bas de la veste. Dois-je remonter des mailles ou relever des mailles? Merci
25.04.2021 - 22:39DROPS Design vastas:
Bonjour Nanette, si vous avez terminé avec 60 m pour 1 devant, 71 m en attente pour le bas du dos et 60 m pour l'autre devant, vous tricotez maintenant les 60 m d'un des devants seulement, en continuant à mettre 2 m en attente de chaque côté (en haut, côté encolure comme avant, mais maintenant, côté dos également) jusqu'à ce que vous ayez tricoté 15 cm depuis que vous avez glissé les mailles du dos (mettez un marqueur au milieu de vos 60 m et laissez ce marqueur en place pour bien pouvoir mesurer à partir de ce rang). Mettez vos mailles en attente et tricotez l'autre devant de la même façon. Bon tricot!
26.04.2021 - 09:11
Nanette kirjutas:
Bonjour, Je ne comprends pas les dimensions du patron: pour la taille S/M par exemple, au total, cela correspond à 90cm; si on ajoute les différentes parties, on obtient: 10+14+52+14+10=100cm. Ai-je fait une erreur de calcul? Et quel est la bonne dimension ? Merci
08.04.2021 - 20:19
Nicole kirjutas:
"GLEICHZEITIG am Ende jeder R je 2 M stilllegen ohne sie zuerst zu stricken. " Bedeutet dies, ich lege die vorher neu aufgenommenen Maschen am Ende jeder Runde gleich wieder still? Dann hab ich zu beiden Seiten des Strickabschnitts stillgelegte Maschen hängen? Kommt mir komisch vor...
27.01.2020 - 17:01DROPS Design vastas:
Liebe Nicole, ja genauso sollen Sie es stricken, jetzt braucht man ein oval-Form, und das bekomment man beim stillegen Maschen am Ende jeder Reihe - siehe auch Maßskizze. Viel Spaß beim stricken!
28.01.2020 - 10:26Donna kirjutas:
How do you twist the stitches when knitting the slipped stitches from the holder? I have done short rows before but that was by wrapping the stitch.
10.10.2016 - 16:08DROPS Design vastas:
Dear Donna, when picking up the sts, place it on the needle so that it will be twisted, ie you will be able to work it in the front loop of st whithout creating a hole on next round. Happy knitting!
10.10.2016 - 16:47Elizabeth Fletcher kirjutas:
Pattern numberDrops 14215. What size is S M L XL I ware a size 14 in cardigans but a 12 in tee shirts. That is English sizing, should I knit a S M L XL. I have completed pattern A1. The length of my back neck to waist is 18 inches, or 46 cm. Thank you for your help. Elizabeth.
20.03.2016 - 16:26DROPS Design vastas:
Dear Mrs Fletcher, you will find at the end of the pattern a measurement chart with all finished measurements for each size taken flat from side to side - in cm (convert here into inch) - Compare these to a similar garment you have and like the shape to find out the matching size. Read more about sizing here. Happy knitting!
21.03.2016 - 10:23Anne Turner kirjutas:
I am now on to the Short Rows part. I am working with the right side first - - beginning with the right side of work facing me? The pattern says break off wool then work other side whilst you have said in a previous comment work across sts to other side ??? Am I now to start left hand side from the edge - this will mean starting on the wrong side of work for the short rows ?
13.01.2016 - 16:03DROPS Design vastas:
Dear Mrs Turner, the short rows start on mid of back piece, 1st row = from RS, when short rows are done, cut the yarn and work short rows the same way on the other side of mid of back piece, starting now from WS, on mid on back piece. Happy knitting!
13.01.2016 - 17:11
Rechenpumpe kirjutas:
...Das Feld reichte nicht aus... Was passiert mit diesen als erstes still gelegten Maschen (Richtung Schulter-oben)? werden diese für den Rand mit aufgefasst? Wozu ist dann diese entstandene Lücke da? Wird diese dann später beim zusammen nähen geschlossen?! vielen Dank für die Hilfe
11.11.2015 - 20:51DROPS Design vastas:
Siehe Antwort auf Ihre erste Frage.
11.03.2016 - 10:45
Mint Star#mintstarcardigan |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
Kootud DROPSi ringikujuline jakk lõngast ”Nepal”. Suurused S - XXXL.
DROPS 142-15 |
|||||||||||||||||||||||||
MUSTER Vaata skeemi A-1. Skeem on antud vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitab iga rida. PÄRLKUDE 1. RING: * 1 pr, 1 ph*, korda alates *-*. 2. RING: koo pr pahempidise silmuse kohale ja ph parempidise kohale. Korda 2. ringi. RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. KASVATAMISE NIPP (kui skeem A-1 on tehtud) Kasvata 1 silmus iga silmusemärkija (SM) juures (st. 12 kasvatatud silmust ringil) – esimest korda kasvata enne kõiki SM-e, teist korda kasvata pärast kõiki SM-e, kasvata sedasi vaheldumisi, tehes 1 õs. Järgmisel ringil koo õs keerdsilmusena, et vältida augu teket. ------------------------------ JAKK Kootakse ringselt, alustades seljaosa keskelt. Alusta kudumist sukavarrastega, vajadusel võta ringvardad. Loo üles 12 silmust 5 mm sukavarrastele. Jaota neljale sukavardale. Paigalda 1 silmusemärkija (SM) ringi esimesse silmusesse = keskkoht kaelaaugu poole. Koo 1 ring pr, SAMAL AJAL koo 2 silmust igast silmusest = 24 silmust. Koo 1 ring pr ilma kasvatamisteta. Järgmine ring koo järgmiselt: * 1 pr, koo 2 pr silmust järgmisest silmusest*, korda alates *-* = 36 silmust. Siis koo skeemi A-1 (= 6 kordust ringil). JÄLGI KOETIHEDUST! Pärast skeemi A-1 on vardal 216 silmust ja töö pikkus umbes 20 cm, mõõdetuna keskelt väljapoole. Paigalda 1 SM esimesse silmusesse (= keskkoht kaelaaugu poole) ja 1 SM igasse 18-ndasse silmusesse tervel ringil (vaata nooli skeemil, kuhu SM-d paigutada) = 12 SM-i ja 17 silmust iga SM-i vahel. LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST! Jätka parempidises koes kõikide silmustega, SAMAL AJAL kasvata 3-ndal ringil 1 silmus kõikidel SM-del – vaata KASVATAMISE NIPPI! Korda kasvatamist igal 3-ndal ringil. SAMAL AJAL, kui kasvatusi on tehtud 1-3-5 korda (= 228-252-276 silmust ringil), koo järgmisel ringil maha õla ja käeaukude jaoks järgmiselt: koo maha esimesed 28-30-33 silmust kaelaaugu/õla jaoks, paigalda 1 SM (kasuta teist värvi SM-e, need SM-d on krae ühendamiseks õla külge), koo maha järgmised 32-35-39 silmust käeaugu jaoks, koo 109-123-133 s (= seljaosa alumine pool), koo maha järgmised 32-35-39 silmust käeaugu jaoks, paigalda 1 SM ja koo maha viimased 27-29-32 silmust õla/ kaelaaugu jaoks, katkesta lõng. Loo üles 32-35-39 silmust 5 mm ringvarrastele, siis koo 109-123-133 silmust töö PH ja lõpus loo üles 32-35-39 silmust teisel serval = 173-193-211 silmust. Koo edasi-tagasi parempidises koes – paigalda uutele loodud silmustele SM-d kasvatuste kohale, et need läheks kokku SM-dega käeaukude mahakootud silmuste hulgas. Jätka kasvatamist igal 3-ndal real iga SM-i juures nagu enne, SAMAL AJAL tõsta 2 silmust iga rea lõpus silmusehoidjale neid kudumata. Kui töö pikkus umbes 26-29-32 cm, mõõdetuna keskelt väljapoole, tõsta keskmised 67-71-77 silmust silmusehoidjale (= seljaosa alläär). EDASI MÕÕDA SIIT! Lõpeta esiosad eraldi. ESIOSA Jätka parempidises koes ja kasvata nagu enne ülejäänud silmustel, SAMAL AJAL tõsta 2 silmust iga rea lõpus silmusehoidjale mõlemal serval (allääre poolsed silmused tõsta samale hoidjale, mis hoiab seljaosa allääre 67-71-77 silmust), kuni esiosal on kootud 10-15-21 cm. Tõsta ülejäänud silmused ühele silmusehoidjale. Koo samamoodi teine esiosa. ÄÄRIS Tõsta kõik pr silmused töö PP tagasi 5 mm ringvardalt – silmuseid tagasi tõstes, võta iga teise silmuse järele vardale lõngakeerd keerdsilmusena, et hoiduda augu tekkest, samaaegselt kasvata silmuseid, et kokku oleks vardal 308-356-404 s. Koo 1 rida pr töö PH, SAMAL AJAL paigalda 17 SM-i järgmiselt: koo 2 s, paigalda 1 SM, * koo 19-22-25 s, paigalda 1 SM*, korda alates *-*, kuni pärast viimast SM-i jääb kududa 2 silmust, koo 2 silmust. Koo 1 rida pr töö PP. Järgmist töö PH rida koo järgmiselt: koo 1 silmus ripskoes – vaata ülevalt, * 2 pr (st. 1 silmus mõlemal pool SM-i on kootud pr), koo 17-20-23 s pärlkoes *, korda alates *-*veel 3 korda, ** 2 ph (st. 1 silmus mõlemal pool SM-i on kootud ph), koo pärlkoes 17-20-23 s **, korda alates **-** veel 7 korda, 2 ph, *** koo 17-20-23 s pärlkoes, 2 pr ***, korda alates ***-*** veel 3 korda, lõpetuseks koo 1 silmus ripskoes. Järgmisel töö PP real koo 1 silmus ph mõlemal pool 4 esimest ja 4 viimast SM-i ja pr 1 silmus mõlemal pool ülejäänud 9 SM-i, SAMAL AJAL kasvata sellel real 1 silmus mõlemal pool 4 esimest ja 4 viimast SM-i – kasvata mõlemal pool 2 ph silmust, tehes 1 õs, järgmisel real koo õs pärlkoes keerdsilmusena. Jätka kasvatamist igal 6-ndal real, kuni töö lõpuni. Kui äärise pikkus on 13-15-17 cm, koo lühendatud ridu krae jaoks ühel serval seljaosa keskkoha poole. Koo järgmiselt (koo ja kasvata nagu enne, kududes pärlkoes ja parempidises koes – alusta seljaosa keskelt): koo 36-38-40 s, pööra ja koo tagasi, koo 34-36-38 s, pööra ja koo tagasi, koo 32-34-36 s, pööra ja koo tagasi, jätka sedasi, kududes 2 silmust vähem kokku 10-11-12 korda, siis koo 3 silmust vähem kokku 5 korda. Katkesta lõng ja koo samamoodi ka teisel serval. Koo 1 rida pr kõikide silmustega. Koo silmused lõdvalt pr maha. VARRUKAS Kootakse ringselt sukavarrastega. Loo üles 42-44-48 silmust 5 mm sukavarrastele. Paigalda 1 SM ringi algusesse = varruka sisekülg. Koo 1 ring ph, 1 ring pr. Edasi koo PÄRLKOES – vaata ülevalt. Kui töö pikkus on 12 cm, koo 1 ring pr ja 1 ring ph. Edasi koo parempidises koes, kuni töö lõpuni. SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 15 cm, kasvata 1 silmus mõlemal pool mõlemat SM-i varruka siseküljel. Korda kasvatamist iga 5-4-3 cm järel veel 6-8-10 korda = 56-62-70 silmust. Kui töö pikkus on 49 cm, koo maha 6 silmust varruka siseküljel ja koo edasi-tagasi, kuni töö lõpuni. Siis koo maha varrukkakaare jaoks mõlemal serval iga rea alguses: 2 silmust 2 korda ja 1 silmus 5 korda, siis koo maha 2 silmust mõlemal serval, kuni töö pikkus on 58 cm, seejärel koo maha 3 silmust 1 kord mõlemal serval. Koo ülejäänud silmused maha. Töö pikkus on umbes 59 cm. ÜHENDAMINE Õmble krae üks pool õla/kaelaaugu poolele seljal ja õmble krae teine pool õla/ kaelaaugu teise poole külge – alusta käeaugu ja õla vahel olevast SM juurest ning pinguta kraed natuke õmblemise ajal. Krae osad peavad taga kokku ulatuma, õmble ülejäänud 2 krae osa kokku servad vastastikku – vaata nooli mõõtude joonisel. Õmble varrukad külge. Kinnita jakk haaknõelaga või prossiga. |
|||||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #mintstarcardigan või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 17 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 142-15
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.