Lucia Battisti kirjutas:
Buona sera ho relizzato le ciabatte e le pantofole cottage trip chiedo se é consigliabile infeltrire in lavatrice entrambi i capi o se é preferibile separare i lavaggi grazie
01.12.2020 - 19:17DROPS Design vastas:
Buongiorno Lucia, se fosse possibile sarebbe meglio due lavaggi separati: magari può aggiungere un paio di jeans o un asciugamano durante il lavaggio. Buon lavoro!
02.12.2020 - 08:45
Anna Sterz kirjutas:
Nach 28-29-31-34 cm nochmals, auf beiden Seiten die 5. und 6. M. zusammenstricken = 21-23-23-24 M. 1 R. stricken und nochmals auf beiden Seiten die 5. und 6. M. zusammenstricken = 19-21-21-23 M. Bei Gr. 43 sind es zuletzt 22 M., nicht 23, wenn auf beiden Seiten abgenommen wird.
20.10.2019 - 23:17DROPS Design vastas:
Liebe Frau Sterz, es werden jeweils 2 Maschen abgenonmmen 29 M - 2 M - 2 M -2 M = 23 M. Deutsche Anleitungn wird korrigiert. Viel Spaß beim stricken!
21.10.2019 - 12:11
Cornelia kirjutas:
Sehr geehrtes Drops-Team! Wenn es heißt bei....=15...M. NACH 8,5/-/-..cm die erste und letzte Masche abketten. ---Sind die 8,5 cm ab Anschlagkante oder nach der letzten Zunahmereihe gemessen? Nach der Zunahme auf 25./-/-..M bin ich nämlich bereits bei 15,5 cm, ohne das ich gl re hätte weitergestricken müssen. Ich messe immer ab Anschlagkante - was hier eben bei mir gerade nicht paßt.Liebe Grüße Cornelia
24.07.2017 - 15:42DROPS Design vastas:
Liebe Cornelia, wenn Ihre Maschenprobe stimmt, dann stimmen die Maßen - es wird von der Anschlagskante gemessen - bei 15.5 cm sind Sie schon ok, Anleitung sagt: "ca 16 cm". Viel Spaß beim stricken!
28.07.2017 - 08:51SILVANA kirjutas:
POR FAVOR ALGUNS PONTOS NÃO CONSIGO TRADUZIR,SERA QUE VCS PODERIA ME MANDAR MAIS DETALHES SOU DO BRASIL.DESDE JA OBRIGADA
07.06.2014 - 04:16SILVANA kirjutas:
POR FAVOR ALGUNS PONTOS NÃO CONSIGO TRADUZIR,SERA QUE VCS PODERIA ME MANDAR MAIS DETALHES SOU DO BRASIL.DESDE JA OBRIGADA
07.06.2014 - 04:16
Gunda kirjutas:
Ich verstehe es aber leider immer noch nicht richtig. Muss man das dann umschlagen und festnähen damit es einen Wulst gibt?
19.11.2013 - 10:35
Gunda kirjutas:
Hallo, ich verstehe das mit der Fersenkante nicht ganz. Kann mir das jemand erklären?
17.11.2013 - 22:15DROPS Design vastas:
Liebe Gunda, es war ein Fehler in diesem Abschnitt und zudem etwas schlecht formuliert - ist es nun besser verständlich?
18.11.2013 - 15:45
Birgit kirjutas:
Was bedeutet: 2 M. Krausrippe? 2 M zunehmen, beidseitig zunehmen, zusammenstricken?
25.02.2012 - 22:17DROPS Design vastas:
Meinen Sie "zusammen" (nicht zunehmen). In diesemfall werden 2 Maschen zusammengestrickt.
27.02.2012 - 13:46
VALENTIN kirjutas:
Aimerais ce modèle avec talons fermés
29.10.2011 - 11:13
Sanna R kirjutas:
Vill ha......
15.06.2011 - 18:58
Felted Fluff#feltedfluffslippers |
|
|
|
Vanutatud DROPSi sussid kahekordsest “Snow” lõngast ja heegeldatud äärisega "Puddel" lõngast.
DROPS 134-37 |
|
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. -------------------------------- SUSS Suss kootakse ühes tükis, õmmeldakse jalapealsel kokku. Alusta kannast. Loo 10 mm vardale üles 9-9-11-11 silmust kahekordse “Snow” lõngaga. Koo 1 rida parempidi, SAMAL AJAL koo 2 silmust rea esimesest ja viimasest silmusest (kasvata 2 silmust) = 11-11-13-13 silmust. Koo 1 rida parempidi ja jätka parempidises koes. SAMAL AJAL kasvata 1 silmus mõlemal serval igal teisel real: 1 silmus 2-2-1-2 korda kolme ääresilmuse kõrvalt kududes 2 silmust ühest silmusest = 15-15-15-17 silmust. Kui töö pikkus on 8,5-7,5-8,5-11 cm, kahanda mõlemal serval, kududes pr kokku rea kaks esimest ja viimast silmust = 13-13-13-15 silmust. Järgmisel real loo 1 uus silmus rea alguses ja lõpus = 15-15-15-17 silmust. Jätka parempidises koes ja 2 ääresilmust koo RIPSKOES – vaata ülevalt, SAMAL AJAL kasvata 1 silmus järgmise rea mõlemal serval, kududes 2 silmust ripskoes silmusest, korda kasvatamist igal teisel real kokku 3-4-4-4 korda = 21-23-23-25 silmust. Koo 1 rida. Järgmisel real loo 2 uut silmust rea alguses ja lõpus = 25-27-27-29 silmust. Töö pikkus on umbes 16-17-18-20 cm. Jätka parempidises koes ja 2 ääresilmust koo ripskoes kuni töö lõpuni. Nüüd koo talda. Kui töö pikkus on 22-23-24-27 cm, alusta kahandamist varvaste jaoks ja koo mõlemal serval 5. ja 6. silmus kokku = 23-25-25-27 silmust. Kui töö pikkus on 28-29-31-34 cm, koo uuesti mõlema serva 5. ja 6. silmus kokku = 21-23-23-25 silmust. Koo 1 rida. Ja siis uuesti koo mõlema serva 5. ja 6. silmus kokku = 19-21-21-23 silmust. Koo kuni töö pikkus on umbes 32,5-35,5-37,5-40,5 cm (kududa on jäänud 3 rida). Koo mõlema serva 6. ja 7. silmus kokku = 17-19-19-21 silmust. Koo 1 rida. Järgmist rida koo järgmiselt: 2 pr, 2 pr kokku, 2 pr kokku, koo 5-7-7-9 silmust parempidi, 2 pr kokku, 2 pr kokku, 2 pr = 13-15-15-17 silmust. Järgmisel real koo silmused maha. Töö pikkus on umbes 35-38-40-43 cm. ÜHENDAMINE Ühendamiseks keera sussi pahem pool välja poole. Õmble jalapealne ääresilmustest kokku, et vältida paksu õmblust. Murra sussiots kahekordseks kokku, nii et õmblus jääb jalapealsele ja õmble kokku läbi ääresilmuste. KANNA SERV Murra kanna serv mõlemalt küljelt tagasi töö paremale poole kuni kolmanda silmuseni ja kinnita, et tekiks ümar serv – lõpeta kahanduste juures. HEEGELDATUD ÄÄRIS Heegelda ümber sussi ülemist serva kahekordse “Puddel” lõngaga: 1 kinnissilmus, * 3 ahelsilmus, jäta vahele umbes 1-1,5 cm, 1 kinnissilmus *, korda alates *-*. Heegelda kokku 3 rida. VANUTAMINE Pese susse pesumasinas 40 kraadi juures ensüümi- ja valgendajavaba pesuvahendiga (tavalise tsentrifuugiga ja ilma eelpesuta). Pärast pesu proovi veel märgi susse jalga ja veendu selle õiges suuruses. Kuivata. Edasipidi pese susse villaprogrammiga. PÄRAST VANUTAMIST: Kui ese ei ole piisavalt vanunud ja on liiga suur: pese veel kord pesumasinas, enne kui ese ära kuivab; lisa masinasse koos 50 x 70 cm käterätikuga - NB! Ära kasuta lühikest programmi. Kui ese on vanunud liiga väikeseks: kuni ese pole veel ära kuivanud, venitada seda suuremaks. Kui ese on kuivanud, leota seda natuke enne venitamist. Pea meeles - edaspidi pese villapesuprogrammiga. |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #feltedfluffslippers või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 6 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 134-37
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.