Lumi kirjutas:
Un'altra cosa, gli aumenti gli faccio con un gettato? Moltissime grazie! il modello è bellissimo e si lavora bene! Complimenti per il sito, e per come rispondete sempre in tempo reale,meraviglioso!
12.01.2020 - 15:55DROPS Design vastas:
Buongiorno Lumi. Può aumentare come meglio preferisce: con un gettato (che lavorerà ritorto al giro successivo), oppure lavorando la stessa maglia due volte (sia nel filo davanti che in quello dietro), oppure sollevando il filo del giro precedente tra le due maglie e lavorandolo ritorto. Buon lavoro!
12.01.2020 - 20:04
Lumi kirjutas:
Buona sera, vorrei chiederLe quando dice sulla spiegazione: Quando il lavoro misura 12-12-13-13-14-14 cm, chiudere 9 m da ciascun lato (quindi le 3 m del diagramma M.1 + le 3 m a rov che precedono e che seguono) sto facendo la misura L .Non capisco come diminuisco 9 m. quando indica 3+3 cioè 3 diagrama M1 + 3 a rovescio. Molte grazie!
12.01.2020 - 15:48DROPS Design vastas:
Buongiorno Lumi. Deve chiudere le 3 maglie rovescio prima del diagramma M1, le 3 maglie del diagramma M1 e le 3 maglie rovescio dopo il diagramma M1. Buon lavoro!
12.01.2020 - 20:00
Jessica G. kirjutas:
Ist es möglich die Drops Sky für diese Anleitung zu verwenden ohne groß umrechnen zu müssen?
18.11.2018 - 22:04DROPS Design vastas:
Liebe Jessica G., dieses Modell wird mit 2 Fäden Garngruppe A (= Alpaca und Kid-Silk) gestrickt, die können Sie durch 1 Faden Garngruppe C ersetzen (siehe hier), aber DROPS Sky gehört zur Garngruppe B und die Maschenprobe wird nicht stimmen. Viel Spaß beim stricken!
19.11.2018 - 09:13
Ivory kirjutas:
I am incredibly interested in learning how to take my knitting one step further with this pattern, as I've only knitted scarves/hats/gloves so far.... Do I need to use Alpaca and Kid-Silk yarns, or can I use more synthetic (washing machine safe) yarns? (I'm a tad bit notorious for doing the laundry half asleep.....) Thank you in advance for your answer!
26.11.2017 - 23:41DROPS Design vastas:
Dear Ivory, we can only recommand you working our yarn, for any further questions and assistance about our yarns you are welcome to contact your DROPS store. Happy knitting!
27.11.2017 - 10:50
Paula kirjutas:
I am at the point in the body where I am to begin working the diagram M.1. I am to work this until I reach 13cm. Would you please give me the instructions in a written format rather than the diagram M.1 as this is very confusing to me. I love what I have so far and don't want to mess this part up. Thank you.
17.01.2017 - 18:36DROPS Design vastas:
Dear Paula, diagram M.1 in this pattern is the same worked in the video below (the 3/2 sts between P sts). Happy knitting!
18.01.2017 - 09:27
Saefi K kirjutas:
When I get to this part of the yoke pattern I'm confused "(there are now P4 in all P sections), dec every other time at the beg and end of P sections, then on every 4th round 2 times (there are now P3 in all P sections)" For one thing If I dec at the beg and end of a P section I end up with 2 P not 3P. I cannot make sense of this bit at all. :/
20.08.2016 - 10:04DROPS Design vastas:
Dear Saefi K, you have to dec P4 to P3 with 2 dec round: on first dec round dec at the beg of every other P4 section - on 2nd dec round dec at the end of remaining P4 section => there are P3 in all P sections. Repeat these dec ie dec 1 st in every other P3 section at the beg of P section then on next dec round dec 1 st in every remainingn P3 section at the end of P section => P3 are now all P2. Happy knitting!
22.08.2016 - 09:06
Joly kirjutas:
Comment faire pour les trosade
19.05.2016 - 15:17DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Joly, au 1er rang, tricotez les 3 m ainsi: Glissez 1 m à l'end, tricotez les 2 m suivantes à l'end et passez la m glissée par-dessus la m tricotée = il reste 2 m. Au 2ème rang, tricotez: 1 m end, 1 jeté, 1 m end. Aux tours 3 et 4, tricotez 3 m end. Répétez ces 4 tours. Bon tricot!
19.05.2016 - 15:37Sue Barrett kirjutas:
Can you tell me where Diagram M1is please?
01.08.2015 - 14:11DROPS Design vastas:
Dear Mrs Barrett, you will find diagram M.1 at the end of the pattern, on the right side to the measurement chart. It's a smal diagram worked over 3 sts and 4 rows. Happy knitting!
03.08.2015 - 09:19
SusanT kirjutas:
In the first paragraph 'Body', the first decrease said it will be 12 times. So at the end, 48 stitches would be reduced. it equals to 4 stitches reduced for each row that i am decreasing. HOwever, there are 6 markers, so wouldn't that be 12 stitches reduced for each row that I am decreasing? Thanks for your help.
30.11.2014 - 00:48DROPS Design vastas:
Dear Susan T, you have only 2 markers, the first one at beg of round, the 2nd one in the 90th-129th st (see size, ie in 1st size marker is in the 90th st, in largest size in the 129th st) - then dec a total of 12 times 2 sts each side of both markers (2 dec x 2 markers = 4 dec a dec row x a total of 12 times every 3 cm = 48 sts dec). Happy knitting!
01.12.2014 - 10:16
Lucy kirjutas:
Ich stricke gerade die Tunika und habe zur deutschen Anleitung für die Ärmel eine Frage. Wenn ich mir das Bild ansehe, müssten zunächst ein paar Krausrippen gestrickt werden. Lt. Anleitung wird nach der Maschenaufnahme direkt auf Nadel 5 gewechselt. Wenn ich die dänische Anleitung ansehe, sehe ich auch, dass Krausrippen gestrickt werden sollen. Wie viele Krausrippen sollen am Ärmel gestrickt werden? Viele Grüße Lucy
15.11.2013 - 20:09DROPS Design vastas:
Liebe Lucy, Danke für die Rückmeldung. Da hat unsere damalige Übersetzerin einen Satz vergessen. Wir haben es nun ergänzt und entschuldigen uns für die Umstände!
17.11.2013 - 09:41
Autumn Flirt#autumnflirtdress |
||||||||||
|
||||||||||
Kootud DROPSi lühikeste varrukatega, taskutega, palmikutega ümara passeosaga tuunika ”Alpaca” ja ”Kid-Silk” lõngadest. Suurused XS - XXL.
DROPS 132-4 |
||||||||||
MUSTER Vaata skeemi M.1. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt. RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. RIPSKUDE (ringselt kududes): * 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi *, korda * kuni*. KAHANDAMISE NIPP Koo kuni jääb veel 3 s enne silmusemärkijat (SM): 2 pr kokku, 3 pr (SM on keskmise silmuse küljes), tõsta 1 s kududmata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle. ------------------------ KEHAOSA Kootakse ringselt ringvarrastega. Loo üles 178-190-204-220-238-256 s 4 mm ringvarrastele kahekordse lõngaga (1 Alpaca ja 1 Kid-Silk). Koo 10 ringi ripskoes - vaata ülevalt. Võta 5 mm ringvardad ja koo parempidises koes. Paigalda SM ringi alguse esimesele silmusele ja teine SM 90.-96.-103.-111.-120.-129-ndale silmusele – küljed. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö pikkus on 9-10-10-11-11-12 cm, kahanda 1 s mõlemal pool mõlemat SM-i – vaata kahandamise nippi. Korda kahandamist iga 3 cm järel kokku 12 korda = 130-142-156-172-190-208 s. Kui töö pikkus on 46-47-47-48-48-49 cm, võta 4 mm ringvardad. Koo 8 ringi ripskoes, võta jälle 5 mm vardad. Koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kasvata 14-20-24-26-26-26 silmust ühtlaste vahedega (kahanda selja- ja esiosal sama arv silmuseid) = 144-162-180-198-216-234 s. EDASI MÕÕDA SIIT! Järgmine ring: koo pr silmus SM-ga ja järgmine silmus (need kootakse skeemi M.1 järgi ringi lõpus), * 6 ph, skeem M.1 *, korda *-* tervel ringil (viimane mustri M.1 kordus kootakse ringi viimase silmusega (SM-ga) + 2 s ringi algusest). Kui töö pikkus on 12-12-13-13-14-14 cm, koo maha 9 s mõlemal küljel (st. 3 skeemi M.1 silmust + 3 ph silmust mõlemal pool palmikut) = 63-72-81-90-99-108 s jääb esi- ja seljaosale. Töö pikkus on u. 60-61-62-63-64-65 cm. Pane töö kõrvale ja koo varrukad. VARRUKAS Loo üles 54-54-63-63-72-72 s 4 mm sukavarrastele kahekordse lõngaga (mõlemast 1). Koo 8 ringi ripskoes. Võta 5 mm sukavardad ja koo järgmine rida järgmiselt: 3 ph, * skeem M.1, 6 ph *, korda *-* kuni jääb veel 6 s, siis skeem M.1, 3 ph. Kui töö pikkus on 4 cm, koo maha esimesed 9 s ringil käeaugu jaoks – NB! Jälgi, et kood maha samal mustrireal nagu kehaosal = 45-45-54-54-63-63 s jääb vardale. Pane töö kõrvale ja koo teine varrukas. PASSE Tõsta varrukad kehaosaga samale 5 mm ringvardale = 216-234-270-288-324-342 s (= 24-26-30-32-36-38 mustrikordust). Koo 8-10-12-14-16-18 ringi mustrit nagu enne. Järgmisel ringil kahanda 1 s igal teisel ph-osal kududes esimesed 2 ph silmust kokku (st. 12-13-15-16-18-19 s kahandatud). Koo 5 ringi ilma kahandamiseta. Järgmisel ringil kahanda 1 s ülejäänud ph-osadel (nüüd on 5 ph igas ph-osas). Korda kahandamist igal kuuendal ringil veel 2 korda (nüüd on 4 ph igas ph-osas). (kahanda kordamööda ph-osa alguses või lõpus), siis igal neljandal ringil 2 korda (nüüd on 3 ph igas ph-osas) ja siis igal teisel ringil 2 korda. Nüüd on igal ph-osal 2 ph silmust. Koo 1 ring kahandamata, siis koo kõik 2 ph silmused 2 kokku (jääb 1 ph). Nüüd on vardal 96-104-120-128-144-152 s. Jätka kududes 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kahanda ühtlaste vahedega kuni jääb 90-96-102-108-114-120 silmust. Nüüd koo selja keskosani – paigalda SM. Koo seljakõrgendus ripskoes järgmiselt: koo 8-8-9-9-10-10 s keskkohast mööda. Pööra, koo 16-16-18-18-20-20 s. Pööra, koo 24-24-27-27-30-30 s. Pööra, koo 32-32-36-36-40-40 s. Pööra, koo 40-40-45-45-50-50 s. Pööra, koo 48-48-54-54-60-60 s. Pööra, koo 56-56-63-63-70-70 s. Pööra, koo 64-64-72-72-80-80 s. Pööra ja koo 1 ring kõigil silmustel, SAMAL AJAL ühtlaselt kahandades 84-88-92-96-100-104 silmuseni. Võta 4 mm ringvardad, koo 1 ring pahempidi, 1 ring parempidi ja 1 ring pahempidi, siis koo silmused lõdvalt maha parempidi. TASKU Kootakse edasi-tagasi kahe sukavardaga. Loo üles 31-31-31-37-37-37 s 4 mm sukavarrastele kahekordse lõngaga (mõlemast 1). Nüüd koo 8 rida ripskoes. Võta 5 mm vardad ja koo järgmine rida: 2 ripskoes silmust, * skeem M.1, 3 ph *, korda *-* 4-4-4-5-5-5 korda, skeem M.1 ja 2 s ripskoes. Kui töö pikkus on 16-16-16-18-18-18 cm vertikaalselt (järgmine rida on töö PP), võta tagasi 4 mm vardad. Koo 4 rida ripskoes, SAMAL AJAL kahanda esimesel real ühtlaste vahedega 5-5-5-6-6-6 s = 26-26-26-31-31-31 s. Koo silmused maha. Koo ka teine tasku. ÜHENDAMINE Õmble kinni varruka alused avad. Õmble taskud peale (laiem ripskude jääb allapoole). Paigalda taskud nii, et nad on 11-12 cm kõrgusel alläärest ja nende vahele jääb u. 12-13-14-15-16-17 cm. |
||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #autumnflirtdress või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 17 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 132-4
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.