Shay Pearce kirjutas:
I\'m a relatively new knitter looking to make this pattern but am not sure if it\'s knitted bottom up or top down. I\'m confused because for the size I\'m looking at making (M), casting on 246 stitches seems like a lot for the hem. Can you please elaborate? Thank you.
30.05.2024 - 18:26DROPS Design vastas:
Dear Shay, before you start knitting, please read through the pattern from the beginning to end, so you can see the general construction of the piece. The sweater is knitted from the bottom up, and the yarns it is designed are relatively thin (in our B yarngroup), also the ribing is pulling together the knitted material. Happy knitting!
31.05.2024 - 03:26
Zoe Mason-Chard kirjutas:
Hi , have bought quite a lot of drops cotton muskat and safran , I love lots of your patterns but find the sizing awkward , I am 112 cm bust for a fitted top , 114 for loose but most of your patterns are either too small or too large , would there be a way of altering them please , thank you
26.10.2023 - 18:04DROPS Design vastas:
Dear Mrs Masson-Chard, measure a similar garment you have and like the shape and compare these measurements to the one in the chart, this is the best way to find the best matching size. Adjust to a size up or down if needed if you like it to be looser or not. Read more here. Happy knitting!
27.10.2023 - 08:29
Christine Bailey kirjutas:
Can you please update pattern. It states work k3 P4. Should be K3 P3. It doesn't match pattern M1. It states repeat K3 P4 13 times twice thats only 156 stitches. Yet you cast on 218?? None of the numbers work in this pattern and I've only just begun.
19.06.2021 - 17:22DROPS Design vastas:
Dear Mrs Bailey, work the 218 sts as follows: M.1 (= 15 sts), then repeat (K3,P4) a total of 13 times (= over the next 91 sts), knit 3, work M.1 (=15 sts), and repeat (K3,p4) a total of 13 times (= over the next 91 sts), and knit 3 = 15+91+3+15+91+3=218 sts. Happy knitting!
21.06.2021 - 09:01
Christa Kujawa-Hüsch kirjutas:
Guten Tag ,die Maße von diesem Pullover ist das jetzt über der Brust oder von Arm zu Arm 43-47-50 ect? Danke Ihnen!
18.06.2021 - 13:16DROPS Design vastas:
Liebe Frau Kujawa-Hüsch, diese 43-47-50.. cm passend zu der folgenden Maschenanzahl = 188-208-220 ... dh, nach alle Zunahmen = über der Brust. Viel Spaß beim stricken!
18.06.2021 - 13:39
Catrine kirjutas:
Hei, driver å strikker. Men syns oppskriften er dårlig skrevet. Kansje dele maskene på 2,i begynnelsen. Så strikkec15 mønster og da ,vrangbord bort til neste merke så 15 =M1 etter merket. Drit vanskelig å få det til å stemme, i oppskrift.
03.04.2021 - 02:04
Corinne Dumet kirjutas:
Merci pour vos explications bien utile. Par contre dans le diagramme M2 à la 11ème et à l'avant dernière ligne il y a deux carrés barrés d'un trait en diagonale qu'est ce que c'est ? Merci beaucoup
24.04.2020 - 11:07DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Dumet, ce symbole est le 3ème de la légende et correspond à 2 mailles que l'on tricote ensemble à l'envers = on diminue 1 m env au 11ème rang de M.2 + 1 m env à l'avant-dernier rang de M.2. Bon tricot!
24.04.2020 - 12:13
Corinne Dumet kirjutas:
Bonjour. Dans le diagramme m2 que signifie les deux carré barré d'un trait est-ce que cela correspond à des diminutions ? Serait-il possible d'avoir un peu plus d'explication lorsque vous dites: diminuer une maille dans toutes les sections envers de M1. Merci beaucoup
24.04.2020 - 10:12DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Dumet, pensez-vous au 3ème symbole de la légende que l'on retrouve dans M.2? On doit ici tricoter 2 mailles ensemble à l'envers. Pour diminuer 1 maille dans les sections envers de M.1 tricotez 2 m ens à l'envers là où vous avez 3 m env (vu sur l'endroit) = il reste 2 mailles envers, comme il y a 3 fois 3 m env dans chaque M.1 vous diminuez 3 m = *2 m ens à l'env, 1 m env, 3 m end (ou le motif)*, répétez de *-* encore 1 fois, 2 m ens à l'env, 1 m env = vous avez diminué 1 m dans chacune des 3 sections envers de M.1 (il reste 2 m env au début, au milieu et à la fin de M.1). Bon tricot!
24.04.2020 - 10:19
Corinne Dumet kirjutas:
Bonjour Je fais une taille 42- 44 est ce que je dois faire un modèle L Merci de votre réponse
27.03.2020 - 18:55DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Dumet, pour trouver votre taille, mesurez un vêtement similaire que vous avez et dont vous aimez la forme et comparez ses mesures à celles du schéma - Plus d'infos ici. Bon tricot!
30.03.2020 - 08:41
Ginette Gagné kirjutas:
Est-ce possible que la photo ne corresponde pas aux explications dans la partie TOP ? Si je comprends bien il n'y a que 2 motif M.1 dans le rang et non pas tout le tour comme sur la photo. Merci de m'aider
18.03.2020 - 01:22DROPS Design vastas:
cf réponse ci-dessous :)
18.03.2020 - 08:38
Ginette Gagné kirjutas:
J'essaie de comprendre les explications. il me semble que la photo du modèle ne correspond pas pour ce qui est du top, du début. Si je comprends bien, il n'y a pas de M.1 tout le tour du top mais seulement 2. Merci de m'aider
18.03.2020 - 01:19DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Gagné, ce top se tricote de bas en haut, avec 2 M.1 pour commencer = 1 sur chacun des côtés. Quand on va tricoter l'empiècement, on va ensuite tricoter M.2 tout le tour et diminuer ainsi dans les mailles envers de M.2 pour former l'empiècement. Bon tricot!
18.03.2020 - 08:38
Summer Detour#summerdetourtop |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Kootud DROPSi ümara mustrilise passeosaga topp lõngast Muskat või Belle. Suurused S-XXXL.
DROPS 128-11 |
||||||||||||||||
RIPSKUDE (ringselt kududes): koo vaheldumisi üks ring parempidi ja üks ring pahempidi. RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. MUSTER Vaata skeeme M.1 kuni M.3. KAHANDAMISE NIPP Kahanda pärast skeemi M.1: tõsta 1 silmus pr kudumata üle, 1 pr, tõsta kudumata s üle kootud silmuse. Kahanda 2 silmust enne skeemi M.1: 2 pr kokku. KASVATAMISE NIPP Kasvata, tehes mõlemal serval 1 õhksilmus (õs) mõlemal pool skeemi M.1 mustrit. Järgmisel real koo õs pr keerdsimusena, et vältida augu teket. -------------------------- TOPP Kootakse ringselt ringvarrastega. Loo üles 218-246-260-288-316-344 silmust 3 mm ringvardale. Koo järgmiselt: koo skeem M.1 (= 15 silmust), * 3 pr, 4 ph *, korda alates *-* kokku 13-15-16-18-20-22 korda, 3 pr, skeem M.1 (= 15 silmust), korda alates *-* kokku 13-15-16-18-20-22 korda, lõpetuseks koo 3 pr. Jätka skeemi M.1 mustriga mõlemal serval ja soonikuga, kuni töö kõrgus on 3 cm. Vaheta 3,5 mm ringvarraste vastu. Koo järgmine ring järgmiselt: koo skeemi M.1 serval nagu enne, koo pr kuni järgmise skeemi M.1 mustrini, SAMAL AJAL kahanda 21-23-24-27-28-29 silmust ühtlaste vahedega, koo skeemi M.1 muster nagu enne, koo ülejäänud silmused pr, SAMAL AJAL kahanda 21-23-24-27-28-29 silmust ühtlaste vahedega = 176-200-212-234-260-286 silmust. Jätka skeemi M.1 mustriga mõlemal serval ja ülejäänud silmused koo parempidises koes. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö kõrgus on 5 cm, kahanda mõlemal serval 1 silmus mõlemal pool skeemi M.1 mustrit - vaata KAHANDAMISE NIPPI! Korda kahandusi igal 12-10-10-10-10-10 ringil kokku 4-5-5-5-5-5 korda = 160-180-192-214-240-266 silmust. Kui töö kõrgus on 22 cm, kasvata mõlemal serval 1 silmus mõlemal pool skeemi M.1 mustrit – vaata KASVATAMISE NIPPI! Korda kasvatusi igal 5-5-6-6-7-7-ndal ringil kokku 7 korda = 188-208-220-242-268-294 silmust. Kui töö kõrgus on 36-38-39-41-42-44 cm, kahanda 1 silmus skeemi M.1 mustri kõigis ph-sooniktriibul (kahanda kududes 2 ph kokku kokku 3 korda igal skeemi M.1 mustris) = 182-202-214-236-262-288 silmust. Koo järgmine ring järgmiselt: koo maha käeaugu jaoks esimesed 12 silmust (= M.1) parempidised silmused parempidi, pahempidised silmused pahempidi, koo järgmised 79-89-95-106-119-132 silmust parempidi, koo maha käeaugu jaoks järgmised 12 silmust (= M.1) parempidised silmused parempidi, pahempidised silmused pahempidi, koo järgmised 39-44-47-53-59-66 silmust parempidi, paigalda SM enne järgmist silmust (= selja keskkoht, ring algab siit) = 158-178-190-212-238-264 silmust ringil. Vaheta 3 mm ringvarraste vastu. PASSE Koo esimesed 40-45-48-53-60-66 silmust parempidi, loo lõdvalt 51-54-61-63-63-63 uut silmust käeaugu kohale, koo järgmised 79-89-95-106-119-132 silmust parempidi, loo lõdvalt 51-54-61-63-63-63 uut silmust järgmise käeaugu kohale, koo ülejäänud silmused parempidi, kuni seljaosa keskkohani = 260-286-312-338-364-390 silmust. Koo skeemi M.2 muster (= 13 silmust) kõikide silmustega. Kui oled kudunud 1 kord vertikaalselt skeemi M.2 mustrit, siis on 220-242-264-286-308-330 silmust on vardal. Koo järgmine ring järgmiselt: * skeem M.3 (= 3 silmust), 8 ph *, korda alates *-* tervel ringil. SAMAL AJAL, kui oled teinud 5-5-6-6-8-8 ringi pärast viimast kahandust skeemi M.2 mustris, kahanda 1 silmus vasakul pool igat pahempidist triipu. Korda kahandusi vaheldumisi paremal või vasakul pool igat ph-triipu, igal 5.-5.-6.-6.-8.-8 ringil kokku 3 korda = 160-176-192-208-224-240 silmust. Kui skeemi M.3 mustrikordust on kootud kõrgusesse kokku 3-3-4-4-5-5 korda, koo edasi järgmiselt: soonik 3 pr/ 5 ph 3 ringi, edasi kahanda 1 ph silmus igal ph-triibul nagu enne = 140-154-168-182-196-210 silmust. Jätka soonikuga 3 pr/ 4 ph. Kui oled kudunud 3. ringi soonikut, koo silmused maha parempidised silmused parempidi, pahempidised silmused pahempidi. Töö kõrgus on umbes 50-52-54-56-58-60 cm. |
||||||||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #summerdetourtop või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 18 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 128-11
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.