Sabrina kirjutas:
Hallo! Leider verstehe ich einiges nicht. 24 Maschen = Pouf 50cm Durchmesser? 30 Maschen = 60cm D? Ich schlage 24 M für den 50cm Pouf an und stricke dann 2 Reihen rechts alle 24 M? Dann stricke ich nur 20 M, drehe und stricke wieder 20 M? Dann nur 16 M hin und zurück? Und jetzt 2 Reihen wieder alle 24 Maschen? Stimmt das so? Und dann wieder 2 R mit 4 M weniger, 2 R mit 8 M weniger und wieder 2 R alle 24 M? Korrekt?
15.01.2019 - 23:15DROPS Design vastas:
Liebe Sabrina, wenn Ihre Maschenprobe stimmt, sollte auch die Durchmesser beim Pouf stimmen. Die verkürzten Reihen werden so gestrickt (nach 2 Reihen über alle Maschen): *20 M stricken, wenden 20 M stricken, 16 M stricken, wenden, 16 M stricken, wenden, 8 M stricken, wenden, 8 M stricken, wenden, 16 M stricken, wenden, 24 M stricken*, von *bis * wiederholen. Viel Spaß beim stricken!
16.01.2019 - 08:38
Teresa Muto kirjutas:
Con quale altro filato potrei realizzarlo?grazie
10.09.2018 - 16:09DROPS Design vastas:
Buongiorno, questo modello è gia realizzato con un filato molto spesso, DROPS Eskimo, usato a 4 fili. In alternativa viene proposto DROPS Polaris. Non è consigliabile usare filati più sottili! Buon lavoro!
10.09.2018 - 17:25
John kirjutas:
Hei. Eg vil gjerne strikke denne puffen i Andes. Når eg går inn på garnkalkulatoren får eg opp at den kan strikkes kun med 1 tråd. Men i oppskriften står det at det skal strikkes med 4 i eskimo eller 2 i polaris. Så kva er best å gjere her? Og blir den ikkje veldig tykk vis eg skal strikke med meir enn ein tråd i Andes?
25.05.2018 - 18:07DROPS Design vastas:
Hei John. Andes og Eskimo tilhørere begge garngruppe E så du kan helt fint bruke Andes isteden. Du strikker da med 4 tråder Andes. Polaris som er et tykkere garn strikkes kun med 2 tråder for å få samme tykkelse som 4 tråder av Andes eller Eskimo. Det blir ganske tykt, som du sier, men det er meningen. Her er en link til hvordan å regne ut garnforbruk ved bytte av garn. God fornøyelse. Kan jeg bruke et annet garn enn hva som er angitt i oppskriften
30.05.2018 - 13:40
Sandrine kirjutas:
Bonjour un grand grand merci pour ces modèles, les explication très claires et le lien vers les laines polaris vraiment superbes ! j'ai réalisé un pouf grand format, en laine grise. j'ai apporté une modif pour faire les coté en jersey, ça rend très bien aussi. je vais sûrement en faire un autre. sandrine
26.03.2018 - 15:34
Florence kirjutas:
Doit-on doubler ou tripler le fil si l'on travaille avec de la laine polaris ?
02.12.2017 - 14:41DROPS Design vastas:
Bonjour Florence, le pouf se tricote avec 4 fils Eskimo ou 2 fils Polaris, si vous utilisez Polaris, il faudra prendre le fil en double. Bon tricot!
04.12.2017 - 09:15
Barb kirjutas:
Gibt es noch eine bessere Methode um zu messen ausser der angegebenen Hängevariante, die ich als sehr unzuverlässig und schwierig in der Umsetzung finde? Wenn ich die Arbeit hälftig aufeinander lege, bildet sie nach und nach einen Kreis. Könnte man auch sagen, sie ist dann fertig, wenn der Kreis geschlossen ist?
03.03.2017 - 18:48DROPS Design vastas:
Liebe Barb, die Arbeit muss hängend gemessen, und wird fertig sein wenn die Arbeit ca 120-130 cm in der Mitte misst. Viel Spaß beim stricken!
06.03.2017 - 08:49
Barb kirjutas:
So, ich habe mich jetzt alleine durch eure Beschreibung durchgeschlagen, habe auch gesehen, dass einige genau an der selben Stelle ein Fragezeichen haben. Hier mein Vorschlag einer Textänderung: nach:"stricken bis noch 8 M. übrig sind," folgende Änderung: Arbeit drehen und Reihe bis zum Ende stricken, drehen und Reihe über alle Maschen bis ans Ende stricken.
27.02.2017 - 17:43
Barb kirjutas:
Ich stecke gerade hier fest: "stricken bis noch 8 M. übrig sind, in der nächsten R über 16-22 M. stricken, 1 R. über alle M. stricken" Ich habe 30M angeschlagen, erst bis 4 übrig, dann bis 8M übrig waren und jetzt? stricke ich in der nächsten reihe über 22M und in der übernächsten über alle, oder wie verstehe ich das? Danke für eure schnelle Hilfe !
27.02.2017 - 14:21DROPS Design vastas:
Liebe Barb, Sie müssen *2 Reihe stricken und jeweils 4 M am Ende jeder Reihe nicht arbeiten, dann 2 Reihen stricken und jeweils 8 M am Ende jeder Reihe nicht arbeiten, dann 1 R über 22 M stricken, dann 1 R über alle Maschen stricken*, von *-* wiederholen. Viel Spaß beim stricken!
27.02.2017 - 16:16
Kristin kirjutas:
Kann ich den Pouf auch mit Styroporkugeln füllen? Was ist der Unterschied zur Daunendecke?
21.01.2017 - 23:35DROPS Design vastas:
Liebe Kristin, wir haben den Pouff with Daunendeck gefüllt, gerne können Sie weitere Hilfen von Ihrem DROPS Laden bekommen. Viel Spaß beim stricken!
23.01.2017 - 10:20
Inge Grünthaler kirjutas:
Ich bin dabei einen sitzpouf zu stricken mit der wolle polaris,doppeltem faden ,nadelstärke 15 habe laut ihrer Anleitung 2300 Gramm wolle bestellt und 40 Maschen aufgenommen.habe 1400 Gramm verstrickt und nun schon eine Länge von 150 cm .reicht es nun für den großen pouf oder muß ich die gesamte wolle verstricken.vielen Dank für eine schnelle Antwort Mit freundlichen. Grüßen Inge GRÜNTHALER
12.12.2016 - 13:40DROPS Design vastas:
Liebe Frau Grünthaler, stimmt Ihre Maschenprobe? Für mehr persönnliche Hilfe können Sie Ihr DROPS Laden besprechen. Viel Spaß beim stricken!
21.12.2016 - 15:25
Marshmallow Pouf#marshmallowpouf |
|
|
|
Ripskoes põrandapadi neljakordsest DROPS Snow lõngast või kahekordsest Polaris lõngast.
DROPS 124-8 |
|
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. MÕÕTMISE NIPP Pane kudum tooli seljatoele vabalt rippuma. Mõõda tüki keskelt. -------------------------------------------------------- PADI/JALATUGI Kootakse küljelt küljele. Loo üles 24-30 s neljakordse Snow lõngaga. Koo 2 rida ripskoes – vaata ülevalt! Jätka ripskoes koos pööramistega, jälgi et ei tekiks auke: * koo rida, kuni jääb teha 4 silmust, pööra, pinguta esimest silmust, koo rida, kuni jääb teha 4 s, pööra, pinguta esimest silmust, koo rida kuni jääb teha 8 s, pööra, pinguta lõnga, koo rida kuni jääb teha 8 s, pööra, pinguta esimest silmust, koo tagasirida 16-22 silmusel. Koo 1 rida kõigil silmustel *. Korda *-*. Kui töö on u 120 -130 cm - vaata mõõtmise nippi – koo lõdvalt maha. ÜHENDAMINE Tõmba topelt lõng läbi silmuste välimiste aasade töö ühel küljel, pinguta ettevaatlikult kokku ja kinnita lõngaots (= põhi). Korda sama teisel serval, aga ära veel tõmba kinni. Õmble alguse ja lõpetamise read kokku mööda külge üles. Täida padi (selleks võib vaja minna kahte inimest!): tõsta 2 suletekki üksteise otsa ja tõmba lina üle. Pane tekid padja sisse – veendu, et lina jääks väljapoole. Pinguta ülevalt auk kinni ja kinnita lõngaots. |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #marshmallowpouf või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 7 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 124-8
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.