Carole kirjutas:
Hello, I have a question about the instructions for decreasing at the top of the sleeve. The pattern says to "cast off for sleeve cap each side at the beginning of every row: 3 stitches I time, 2 stitches 3,4 or 5 times (depending on size). I am a bit confused, do we cast off at the beginning of the row only or at both ends? Also, is it every row, or just the knit rows? Your clarification would be appreciated. Thankyou Carole
16.09.2024 - 01:18DROPS Design vastas:
Hi Carole, You cast off 3 stitches at the beginning of the first 2 rows, then 2 stitches at the beginning of the next 6, 8 or 10 rows. So it is every row, always at the beginning of the row and equal numbers of stitches cast off on each side. Happy knitting!
16.09.2024 - 06:48
Birgit Hainzlmayr kirjutas:
Ich bin über die vielen Abnahmen irritiert. Die Jacke hat bei Größe S dann in der Mitte ja nur noch 37 cm Breite. Das kann doch nicht passen, oder? Verstehe ich ds etwas falsch an dem Schnitt?
14.05.2021 - 09:36DROPS Design vastas:
Liebe Frau Hainzlmayr, 37 cm ist die Breite vom Rückenteil nachdem alle Abnahmen gestrickt werden , dh wenn 77 Maschen sind für den Rückenteil übrig. Viel Spaß beim stricken!
17.05.2021 - 08:12
Karen Gissell Martinez Guerrero kirjutas:
Quisiera saber cuál es la puntada y como es, del detalle del frente del suéter... Lo que parece un abanico
04.06.2019 - 07:49DROPS Design vastas:
Hola Karen. El cuerpo está trabajado con dos diagramas : M.1 (el detalle pequeño) y M.2 ( el dibujo grande). Ambos se encuentran debajo del patrón.
13.06.2019 - 23:14
Paule kirjutas:
Bonjour, je ne trouve pas les diagrammes pour réaliser ce modèle. Ou se trouve t'il? Merci.
03.05.2018 - 07:40DROPS Design vastas:
Bonjour Paule, les diagrammes se trouvent en bas de page. Bon tricot!
03.05.2018 - 07:44
Antonella kirjutas:
Questo modello mi piace molto, ma purtroppo non riesco proprio ad abituarmi a lavorare con i ferri circolari. C'è un modo per adattare il modello ai ferri dritti? Grazie
09.10.2017 - 13:25DROPS Design vastas:
Buongiorno Antonella. Il cardiagan è lavorato avanti e indietro sui ferri. Può quindi sostituire i ferri circolari con quelli dritti e lavorare come indicato nelle spiegazioni. Buon lavoro!
09.10.2017 - 14:18Andrea kirjutas:
In der R. 14 der Anleitung steht: Nach 32-33-34-35-36-37 cm – die nächste R. wird von der Rückseite gestrickt – nur über die 8 Blendenm hin und zurück stricken, über alle M. stricken und danach auf der anderen Seite nur über die 8 Blendenm hin und zurück stricken (damit der Kragen schön fällt). Danach wieder über alle M. stricken. Soll das nur ein einziges mal gestrickt werden? Herzlichen Dank & viele Grüße
01.05.2017 - 05:31DROPS Design vastas:
Lebe Andrea, diese verkürzte Reihen über die 8 Blendem sollen auf beiden Seiten nur einmal gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
02.05.2017 - 11:22
Karolien kirjutas:
Hallo, Ben al begonnen met dit patroon en hij wordt prachtig maar wat doe ik aan die omgekrulde zoom? Ben er bang voor dat hij na het liggend drogen weer omkrult! Alvast bedankt voor het antwoord.
09.03.2016 - 21:23DROPS Design vastas:
Hoi Karolien. Meestal wordt de rand recht na de eerste keer wassen/drogen. Maar je kan de rand ook na afloop licht persen met een strijkijzer (leg eventueel een vochtige theedoek ertussen).
10.03.2016 - 13:42
Agnes Con Der Goltz kirjutas:
Hall Zusammen Bei diesem Model sollen nach dem Maschenanschlag sollen 2 Krausrippen gestrickt werden. Diese drehen sich bei mir nach oben. Wie kann ich dies verhindern? Vielen Dank
26.08.2015 - 15:30DROPS Design vastas:
Sie können nach dem Stricken die Jacke bzw. den unteren Rand unter ein feuchtes Tuch legen und das Ganze dann trocknen lassen. Oder Sie feuchten den Rand an und stecken die Jacke mit Nadeln auf einer geeigneten Unterlage fest. Damit lässt sich der Rand in Form bringen und man kann einem Umklappen entgegenwirken.
01.09.2015 - 15:46
Simona kirjutas:
Buongiorno. Sono interessata a realizzare questo modello in taglia XS/S ma vorrei maniche lunghe regolari e non a 3/4. Come posso fare? Grazie
22.05.2015 - 14:17DROPS Design vastas:
Buongiorno Simona. Per avere maniche più lunghe, è sufficiente che, terminati gli aumenti sulle maniche, lavori per qualche cm in più rispetto a quanto indicato, prima di intrecciare le m per gli scalfi. Può esserle utile confrontare il suo lavoro con la manica di un indumento analogo della lunghezza giusta. Buon lavoro!
22.05.2015 - 14:29
Mariann Kvinge kirjutas:
Hei. På slutten av bolen skal man strikke 1 rille over kun de 8 stolpemarkene i hver ende og felle til hals oppover. Skal man gjenta rillestrikkingen over de 8 maskene til man deler arbeidet, eller skal dét bare gjøres 1 gang? Takk for hjelp. Vh Mariann
21.12.2014 - 15:56DROPS Design vastas:
Hej Mariann, du gør det kun én gang i hver side.
09.02.2015 - 11:56
Sea Bird |
||||||||||
|
||||||||||
Kootud DROPSi 3/4 varrukatega pitsmustriga kampsun lõngast ”Merino Extra Fine”. Suurused XS/S - XXXL.
DROPS 119-34 |
||||||||||
MUSTER Vaata skeeme M.1 ja M.2. Skeemid on antud vaadatuna töö paremalt poolt (PP). 1. rida = töö PP. RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. KAHANDAMISE NIPP (kaeluse jaoks): Tee kõik kahandamised töö PP esiliistu silmuste kõrval. Kahanda pärast 8 esiliistu silmust: tõsta 1 silmus pr kudumata üle, 1 pr, tõsta kudumata s üle kootud silmuse. Kahanda enne 8 esiliistu silmust: 2 pr kokku. NÖÖPAUGUD Tee nööpaugud paremale hõlmale. 1 NÖÖPAUK = koo maha esiservast 4. esiliistu silmus ja tagasireal loo 1 uus silmus. Tee nööpaugud, kui töö kõrgus on: SUURUS XS/S: 17, 24 ja 31 cm. SUURUS M: 16, 24 ja 32 cm. SUURUS L: 17, 25 ja 33 cm. SUURUS XL: 16, 25 ja 34 cm. SUURUS XXL: 14, 21, 28 ja 35 cm. SUURUS XXXL: 13, 21, 28 ja 36 cm. ------------------------- KEHAOSA Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega esiservast. Loo 4 mm ringvarrastele üles 229-253-265-289-317-341 silmust (sisaldab 8 esiliistu silmust mõlemal serval). Koo 4 rida RIPSKOES - vaata ülevalt ja jätka parempidises koes, mõlema serva 8 esiliistu silmust koo ripskoes. Kui töö kõrgus on 4-4-4-4-3-3 cm, koo järgmist rida järgmiselt, töö PP: 8 silmust ripskoes (= esiliist), koo parempidises koes 24-24-24-24-23-23 silmust, skeemi M.1 (= 3 silmust), parempidises koes 23-23-23-35-33-45 silmust, skeemi M.1, parempidises koes 106-130-142-142-176-176 silmust, skeemi M.1, parempidises koes 23-23-23-35-33-45 silmust, skeemi M.1, parempidises koes 25-25-25-25-24-24 silmust ja 8 silmust ripskoes (= esiliist). Korda 4 kahandamist skeemis M.1 (= 8 kahandatud silmust) samal kohal iga 2 cm järel kokku 7-7-7-7-6-6 korda = 173-197-209-233-269-293 silmust – NB! Iga kahandamise real jääb 1 parempidine silmus vähemaks mõlemal pool skeemi M.1. Pärast skeemi M.1 viimast rida koo järgmist rida järgmiselt, töö PP (töö kõrgus on umbes 16-16-16-16-13-13 cm): 8 esiliistu silmust ripskoes, skeemi M.2 järgmised 156-180-192-216-252-276 silmust, 1 silmus parempidises koes, 8 esiliistu silmust ripskoes. ÄRA UNUSTA TEHA NÖÖPAUKE PAREMALE HÕLMALE - vaata ülevalt – NB! Jälgi, et skeemil M.2 noolega märgitud silmus oleks skeemi M.1 kahanduse kohal. Koo 4-4-4-4-5-5 vertikaalset (kõrgusesse) skeemi M.2 mustrikordust. Pärast skeemi M.2 jätka parempidises koes ja esiliistu silmused koo ripskoes nagu enne. Paigalda silmusemärkija (SM) 48-53-56-62-71-77-ndasse silmusesse mõlemast servast (= 77-91-97-109-127-139 silmust jääb SM-de vahele seljaosa) – tõsta SM töö käigus edasi. Kui töö kõrgus on 32-33-34-35-36-37 cm - säti nii, et järgmine rida oleks töö VP – koo 2 rida ripskoes ainult ühe serva 8 esiliistu silmust (ära koo ülejäänud silmuseid), koo 1 rida parempidises koes kõikide silmustega töö VP ja koo 2 rida ripskoes ainult teise serva 8 esiliistu silmust. Nüüd koo kõikide silmustega. SAMAL AJAL esimesel real, töö PP, kahanda kaeluse jaoks 1 silmus mõlemal serval esiserva poole – vaata KAHANDAMISE NIPPI! Korda kahandamist igal teisel real kokku 13-8-8-7-7-6 korda ja siis igal neljandal real kokku 8-11-12-13-14-15 korda. SAMAL AJAL, kui töö kõrgus on 37-38-39-40-41-42 cm, koo maha 6 silmust mõlemal serval käeaukude jaoks (= 3 silmust mõlemal pool SM-i) ja lõpeta esi- ja seljaosa eraldi. VASAK ESIOSA Jätka kahandamist kaelusel. SAMAL AJAL koo maha käeaukude jaoks servast iga rea alguses: 3 silmust 0-0-0-0-1-1 kord, 2 silmust 0-1-2-3-5-7 korda ja 1 silmus 0-3-3-6-5-4 korda. Pärast kõiki kahandamisi, vardale jääb 24-26-26-27-29-32 silmust. Koo silmused maha, kui töö kõrgus on 56-58-60-62-64-66 cm. PAREM ESIOSA Koo nagu vasak esiosa, ainult peegelpildis. SELJAOSA = 71-85-91-103-121-133 silmust. Koo maha käeaukude jaoks mõlemal serval nagu on kirjeldatud esiosal = 71-75-77-79-85-91 silmust. Kui töö kõrgus on 52-54-56-58-60-62 cm, koo ripskoes keskmised 37-37-39-39-41-41 silmust (ülejäänud silmused koo parempidises koes nagu enne). Kui töö kõrgus on 54-56-58-60-62-64 cm, koo maha kaeluse jaoks keskmised 21-21-23-23-25-25 silmust ja lõpeta õlad eraldi. Jätka parempidises koes ja koo 8 silmust kaeluse poole ripskoes. SAMAL AJAL kaelakaare järgmisel real koo maha 1 silmus – vaata KAHANDAMISE NIPPI = 24-26-26-27-29-32 silmust. Koo silmused maha, kui töö kõrgus on 56-58-60-62-64-66 cm. VARRUKAS Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Loo LÕDVALT üles 62-62-62-74-74-74 silmust 4 mm ringvarrastele. Koo 2 rida ripskoes, edasi koo skeemi M.2 järgi ja mõlema serva 1 ääresilmus ripskoes. Pärast 1 vertikaalset skeemi M.2 mustrikordust koo töö lõpuni parempidises koes. SAMAL AJAL, kui töö kõrgus on 6 cm, kasvata 1 silmus mõlemal serval ja korda kasvatamist iga 6,5-4-3-4-2,5-2 cm järel kokku 5-7-10-7-10-12 korda = 72-76-82-88-94-98 silmust. Kui töö kõrgus on 35-34-34-33-31-31 cm - NB! Suurematele suurustele vähem, kuna varrukakaar on pikem ja õlad laiemad - koo maha varrukakaare kujundamiseks mõlema serval iga rea alguses: 3 silmust 1 kord, 2 silmust 3-3-4-4-5-5 korda ja 1 silmus 2-2-3-4-5-7 korda, siis 2 silmus mõlemal serval, kuni töö kõrgus on 41-41-42-42-42-43 cm, nüüd koo maha 3 silmust mõlemal serval 1 kord ja koo ülejäänud silmused maha. Töö kõrgus on umbes 42-42-43-43-43-44 cm. ÜHENDAMINE Õmble õlaõmblused. Õmble kokku varrukaõmblused 1 ääresilmuse kõrvalt ja ühenda varrukad kehaosa külge. Õmble nööbid ette. |
||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 17 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 119-34
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.