Maj Jørgensen kirjutas:
Hejsa. Jeg forstår ikke helt det med hvordan tøflen skal syes sammen. Skal tåen løftes op på midt på foden og syes på der så tøflen bliver tykkere ved tåen? Eller hvordan skal det lige forståes. Hilsen Maj
01.01.2015 - 11:48DROPS Design vastas:
Hej Maj, Nej du skal bare sy sømmen midt ovenpå foden først og så derefter syr du "sålen" til det øverste stykke yderst i tåen. God fornøjelse!
04.02.2015 - 16:08
Christina kirjutas:
Hallo! Ich möchte dieses Model gerne nachstricken, habe aber Probleme mit der Anleitung: Jetzt wie folgt aufnehmen, indem man 2 M. in die äusserste M. strickt: bei jeder 2. R. 1 M. 3-4-4-4 Mal = 21-23-23-25 M. Bedeutet das ich stricke eine reihe normal, dann in der 2. Reihe stricke ich in die erste und in die letzte Masche 2 Maschen? Aber was bedeutet 3 bzw. 4 Mal? Liebe Grüße.
12.12.2014 - 17:04DROPS Design vastas:
Ja genau, das haben Sie richtig verstanden. 3 bzw. 4 x heißt, dass Sie die Zunahmen in 3 bzw. 4 Reihen machen, mit jeweils einer R ohne Zunahmen dazwischen. Insgesamt haben Sie dann 6 bzw. 8 M zugenommen.
14.12.2014 - 10:20
FLORENCE kirjutas:
Bonjour, je ne comprends pas votre explication pour l'assemblage, pouvez vous m'aider, merci bien
12.12.2014 - 16:39DROPS Design vastas:
Bonjour Florence, coudre sur l'envers les mailles du dessus du pied (en veillant que la couture ne soit pas trop épaisse) puis assemblez les mailles de la pointe entre elles - puis formez une petite bordure en pliant les côtés du talon à 3 m du bord. Bon tricot!
14.12.2014 - 16:58
Ingunn Gjesdal kirjutas:
Kan dere hjelpe meg med monteringen av tøffelen?
18.11.2014 - 16:38DROPS Design vastas:
Hej Ingunn, Vi har ingen video endnu, men således gør du: Sy sammen sømmen midt oppå foten i ytterste m slik sømmen ikke blir tykk! Legg tåen dobbel med sømmen midt oppå og sy tåen i ytterste m.
25.11.2014 - 15:22
Ingunn Gjesdal kirjutas:
Kan dere lage heklet tovede tøffler.Ellers er disse tøfflene ok.
18.11.2014 - 12:06
Cecilia kirjutas:
I have been reading through this pattern and the first section says "Work in stocking stitch until the piece measures 8.5-7.5-8.5-11 cm [3,35”- 2,95”- 3,35”- 4,3”]." I am confused by the fact that the 35/37 and 40/42 sizes are the same length there, I would have expected the first one to be smaller, are those lengths correct or is there a typo?
13.06.2014 - 16:35DROPS Design vastas:
Dear Cecilia, pattern is correct, for the rest of pattern both sizes will have different measurements. Happy knitting!
13.06.2014 - 17:59
Melanie kirjutas:
"Glatt mit je 2 M. Krausrippe auf beiden Seiten weiterstricken. Jetzt wie folgt aufnehmen, indem man 2 M. in die äusserste M. strickt: bei jeder 2. R. 1 M. 3-4-4-4 Mal = 21-23-23-25 M. 1 R. stricken. Bei der nächsten R. am Anfang und am Schluss je 2 neue M. anschlagen = 25-27-27-29 M." = 1. R. normal mit Krausripprand, 2. R. 2 Maschen Krausripp in die äußerste Masche, 3. R. normal mit Kausripprand, 4. R. wie 2. R.?
15.07.2013 - 15:35DROPS Design vastas:
Liebe Melanie, ja in jeder 2. R 2 M. in die äusserste M bedeutet 1 R ohne und 1 R mit Aufnahme stricken.
16.07.2013 - 08:56
Silje kirjutas:
Hei! Hva menes med "strikk til ferdig mål"? Ut pinnen, eller hele lengden på strikketøyet?
27.11.2012 - 19:22DROPS Design vastas:
Strik til hele lengden paa strikketøyet
28.11.2012 - 12:59
Mireia kirjutas:
Hola;mi duda es como se ensambla la pantunfla una vez terminada, no entiendo como se cose. Gracias
08.10.2012 - 21:28DROPS Design vastas:
Hola Mireia, la costura principal está en centro arriba. Y hay una pequeña costura donde los dedos.
04.12.2012 - 10:11Alan kirjutas:
Just knit these up and felted them in my front loading washing machine, and they came out beautifully, so pleased, thank you.
02.06.2012 - 20:26
Ruby Slippers#rubyslippers |
|
![]() |
![]() |
Vanutatud DROPSi sussid kahekordsest ”Snow” lõngast.
DROPS 104-10 |
|
SUSS Jälgi koetihedust! Suss kootakse ühes tükis, alustades kannast ja õmblusega jalalaba peal. Loo 9-9-11-11 s kahekordse lõngaga. 1. RIDA: koo parempidi, kasvatades 1 s rea alguses ja lõpus. 2. RIDA: koo 11-11-13-13 pr. Edasi koo parempidises koes (st. et töö paremal poolel oleks ainult parempidine kude näha). 3. RIDA: 3 pr, kasvata 1 s järgmisse silmusesse, koo parempidi kuni viimase 4 silmuseni. Kasvata järgmisse silmusesse. Koo 3 viimast silmust parempidi. 4. RIDA: koo pahempidi. Korda 3. ja 4. rida veel 1-1-0-1 korda = 15-15-15-17 s. Koo parempidises koes, kuni töö on 8,5-7,5-8,5-11 cm. Siis koo maha esimene ja viimane silmus reas= 13-13-13-15 s. Järgmisel real kasvata 1 uus silmus real algul ja lõpus= 15-15-15-17 s. Jätka, tehes rea esimesed ja viimased 2 s ripskoes ja keskmised 11-11-11-13 s parempidises koes tervel ülejäänud sussil. Järgmisel ja igal teisel real: kasvata 1 s rea alguses ja lõpus 3-4-4-4 korda = 21-23-23-25 s. Koo 1 rida ilma kasvatamata. Loo 2 uut silmust järgneva 2 rea alguses = 25-27-27-29 s. Töö on nüüd u 15,5-16,5-17,5-20,5 cm pikkune. Nüüd tuleb jalalaba osa. Kui töö on 22-23-24-27 cm, lõpetades pahempoolse reaga, koo 4 pr, 2 pr kokku, parempidi kuni viimase 6 silmuseni, 2 pr kokku, 4 pr = 23-25-25-27 s. Koo kuni töö on 28-29-31-34 cm pikkune, lõpeta pahempoolse reaga. Järgmine rida: 4 pr, 2 pr kokku, koo parempidi kuni viimase 6 silmuseni, 2 pr kokku, 4 pr = 21-23-23-25 s. Koo 1 rida . Korda kahte viimast rida = 19-21-21-23 s. Koo kuni suss on 32,5-35,5-37,5-40,5 cm pikkune, lõpetades pahempoolse reaga (3 rida on jäänud). Koo 5 pr, 2 pr kokku, parempidi kuni viimase 7 silmuseni, 2 pr kokku, 5 pr = 17-19-19-21 s. Koo 1 rida. Järgmine rida: 2 pr, 2 x 2 pr kokku, 5-7-7-9 pr, 2 x 2 pr kokku, 2 pr = 13-15-15-17 s. Järgmisel real koo silmused maha, töö on u 35-38-40-43 cm pikkune. ÜHENDAMINE Murra sussi jalapealne osa kokku paremad pooled vastastikku ja õmble pahemalt poolt mööda välimist silmuste äärt. Siis pane suss lauale nii, et jalapealne õmblus jääb keskele ja õmble kinni varvaste osa. Kanna serv: murra serv tagasi 3 silmuseni töö paremal pool ja õmble kinni, et tekiks jäme serv ümber kanna. VANUTAMINE Pese susse masinas 40 kraadi juures, ensüüme ja valgendajat mittesisaldava pesuvahendiga. Proovi susse märjalt jalga, et venitada neid suurusele parajaks. Jäta kuivama. Edaspidi pese villasepesu programmiga. TUTT Tee tutt läbimõõduga 5-6 cm, ära seda vildi. Õmble tutt sussile. PÄRAST VANUTAMIST: Kui ese ei ole piisavalt vanunud ja on liiga suur: pese veel kord pesumasinas, enne kui ese ära kuivab; lisa masinasse koos 50 x 70 cm käterätikuga - NB! Ära kasuta lühikest programmi. Kui ese on vanunud liiga väikeseks: kuni ese pole veel ära kuivanud, venitada seda suuremaks. Kui ese on kuivanud, leota seda natuke enne venitamist. Pea meeles - edaspidi pese villapesuprogrammiga. |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #rubyslippers või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 11 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 104-10
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.