Rebecka kirjutas:
Hej! Jag lyckades lösa gåtan med hur man stickar M1, efter att ha tänkt några rundor (ser många kommentarer om att den var svår att förstå( och är nu färdig med själva stickningen och håller på med monteringen. Men jag ser att slagkragen är för kort. Det stod i mönstret att jag skulle sticka på kragen (i slutet) till 6 cm i storlekt M, men det blir i kortaste laget för min del. Ska försöka sticka längre och se vad som sker.
28.11.2024 - 21:12
Inga-Karin Takacs kirjutas:
Nu har jag repat upp fyra gånger…kommer inte vidare på raden ” M1A…” och ” efter alla ökningar stickas alla på raden i M1B”. Hur går det till? Ska man vända vid startpilen varje gång? Det blir ju konstigt?
26.09.2024 - 07:47DROPS Design vastas:
Heri Inga-Karin. Vi skal hjelpe deg så godt vi kan, men fint om du kan opplyse hvilken str. du strikker etter. mvh DROPS Design
07.10.2024 - 09:40
Christel kirjutas:
Snap het patroon niet rechter voorpand van links te breien met 38 st en in de eerste naald 2 meerderen ?,, het patroon telt maar 30 steken . Kan je mij de eerste 2 naalden even steek per steek uitleggen zo ik een patroon kan volgen
22.02.2024 - 16:59
Karin kirjutas:
Ik ben een ervaren breister en heb nog nooit problemen gehad met een patroon behalve dit. Bij M1a staat 30 steken tricotsteek. Maar het patroon laat toch rechtse en averechtse steken in die teltekening zien? Of is dat maar 1keer. Ik zie op de foto van het voorpand ook nergens het patroon van M1a . En is de averechtse kant de steken breien zoals ze zich voordoen? Ben ik nu zo stom geworden maar ik snap er niks van. Mijn excuses
07.02.2024 - 12:52DROPS Design vastas:
Dag Karin,
In het telpatroon zijn alle naalden weergegeven, dus zowel de heengaande als de teruggaande naalden. Bij de symboolverklaring staat aangegeven hoe je de steken op de goede dan wel de verkeerde kant breit. M.1.A wordt voor het rechter voorpand gebruikt.
07.02.2024 - 18:59
Christine Wilson kirjutas:
Drops 103-8 Refer to earlier comment: Can anyone please explain instructions for the front M1.A. The number of stitches in the instructions do not tally with what I have on the needles (size L). Am I supposed to be turning back and knitting ‘short rows’? I’d really appreciate clearer English instructions as I love this design and don’t want to abandon it.
08.07.2023 - 08:26DROPS Design vastas:
Dear Christine, when working the first row of M1.A, start at the arrow as indicated for your size and work from right to left. For size L, there will only be 4 stitches in the first row, which matches the instructions in the text (4 from the charts, 30 in stocking stitch, 4 in garter stitch). On the next row, you will work over M1.A over the same 4 stitches, stocking stitch as before and 4 stitches in garter stitch and increase as indicated in the pattern instructions. Since you have increased 2 stitches, on the next row you will work 2 more stitches of M.1A, always starting to read from the arrow for size L. Happy knitting!
10.07.2023 - 16:50
Christine Wilson kirjutas:
Re correction to earlier comment - I HAVE NOT managed to get past 2nd row of main pattern. The number of stitches make no sense.
03.07.2023 - 18:52
Christine Wilson kirjutas:
Pattern 103-8 Oh dear! I am a very experienced knitter and have had great success with your patterns up until now. However, the instructions for the crossover vest 103-8 have left me completely flummoxed. I have got beyond the second row and am at the point of giving up. If I spoke other languages I suspect I am not the first knitter to make this comment! Christine Wilson
03.07.2023 - 18:26
Sylvia kirjutas:
Hallo habe gerade Wolle gekauft für das Model 103-8 und komme bereits am Anfang nicht klar. Was bedeutet "Beim Pfeil anfangen und gegen links stricken"? Für das rechte Vorderteil muss ich eine Hin- und Rückreihe machen und dann beim Pfeil anfangen. Wenn ich eine Hin- und Rückreihe habe, wie kann ich beim Pfeil anfangen? Was mache ich mit dem bereits gestrickten davor? Nach Maschenbild stricken und dann mit M1A beginnen? Danke.
26.05.2023 - 10:27DROPS Design vastas:
Liebe Sylvia, stricken Sie die 1. Masche nach dem Pfeil und stricken Sie die letzten Maschen vom Diagram (rechts nach links bei den Hinreihen lesen); dh die letzten Maschen vom Diagram, dann werden neuen Maschen angeschlagen, und immer mehr Maschen in M.1 gestrickt. Hinreihen lesen Sie rechts nach links, Rückreihen links nach rechts. Viel Spaß beim stricken!
26.05.2023 - 11:50
Kat42 kirjutas:
Bonjour, Je souhaite tricoter ce modèle, mais le fils Drops Silke Alpaca n'étant plus disponible. je ne trouve pas les information sur concernant le poids et le métrage d'une pelote. Vous remerciant par avance. Cordialement, Katia
26.09.2022 - 12:25DROPS Design vastas:
Bonjour Kat42, retrouvez ici toutes les informations utiles sur les fils épuisées; pensez à utiliser notre convertisseur pour voir les alternatives possibles et les nouvelles quantités correspondantes. Bon tricot!
26.09.2022 - 16:55
Anne O kirjutas:
Hoi, Vraagje voor de start van het linkervoorpand. Bij de eerste te breien naalden staat dat de eerste naald de verkeerde kant is. Kan het zijn dat dat eigenlijk de goede kant moet zijn? Want anders kan de derde naald toch niet plots de goede kant zijn? Groetjes, Anne
14.04.2021 - 22:11
DROPS 103-8 |
||||||||||
|
||||||||||
Kootud DROPSi hõlmikvest “Silke-Alpaca” lõngast. Suurused S kuni XXXL.
DROPS 103-8 |
||||||||||
MUSTER Vaata skeeme M.1 ja M.2. Skeemil on näidatud töö parem pool. MÕÕTMISE NIPP Kui hakkad mõõtma, laota kudum sirgelt lauale. Kõik mõõtmised tee ülesloomise reast. RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. KASVATAMISE NIPP Kasvata silmused 4 ripskoe silmuse kõrval järgmiselt: tee õs, järgmisel real koo õhksilmus keerdsilmusena, et vältida augu tekkimist. _____________________________ PAREM HÕLM Kootakse alt vasakult poolt üles parema õla suunas – vaata FIG.1. Enne alustamist loe läbi kõik seletused + mõõtmise nipid! Loo 4,5 mm varrastele ülesse 30-32-36-38-41-43 s. Koo 2 rida ripskoes (1. rida = VP). Koo järgmine rida töö VP järgmiselt: 4 s ripskoes – vaata eelnevat, 26-28-32-34-37-39 parempidises koes (koo pr töö PP ja ph töö VP), kasvata 2 s rea lõpus(= Side A) = 32-34-38-40-43-45 s kokku. Jätka kudumist järgmiselt (töö PP): M.1 A (- jälgi alustamise nooli vastavalt suurusele. NB! Koo alustamise noolest vasakule poole, kuni lõpetamise reani), parempidine kude järgmised 20-22-30-32-37-39 s, 4 s ripskoes. Jälgi kudumistihedust! SAMAL AJAL kasvata töö pahemal pool iga rea lõpus (= Side A): 2 s 3-3-5-5-6-6 korda, 3 s 4 korda ning 4 s 1 kord = 54-56-64-66-71-73 s. Koo uued silmused skeemi M.1 mustrisse töö käigus. Pärast 1 mustrikorda skeemi M.1A järgi jätka skeemi M.1B järgi kuni lõpuni. Pärast kõiki kasvatamisi koo kõik silmused real skeemi M.1B järgi. Kui on kootud umbes 20-20-22-22-23-23 cm – vaata kasvatamise nippi – kasvata A poolel (Side A) 1 s igal 6. real kokku 14-15-15-16-17-18 korda = kaelakaar (koo uued silmused ripskoes). SAMAL AJAL, kui töö on 27-29-29-30-32-32 cm pikkune, koo maha 1 s iga rea alguses töö VP (= Side B) kokku 10-11-12-13-14-15 korda. Aseta 1 silmusemärkija (SM) samale poolele kust kahandad (see märgib küljeõmblust). Pärast viimast kahandust koo 1 rida töö VP ning 1 rida töö PP nagu enne, kuid koo töö VP rea alguses 10-11-12-13-12-13 s ripskoes (= Side B). Järgmisel pahempidisel real koo maha 6-7-8-9-8-9 s B poolelt (Side B) käeaugu jaoks. Koo käeaugu poolt 4 s ripskoes kuni töö valmimiseni, teised silmused koo nagu enne. Kui on kootud 56-60-62-65-69-71 cm, aseta 18-19-19-20-21-22 ripskoes silmust A poolel silmusehoidjale = 34-34-40-40-45-45 s jääb vardale. Koo maha õla jaoks töö PP iga rea alguses A poolelt järgmiselt: SUURUS S + M + L + XL: 2 s 3 korda ja 14-14-17-17 s 2 korda. SUURUS XXL + XXXL: 2 s 3 korda, 19 s 1 kord ja 20 s 1 korda. Kui kõik silmused on maha kootud, on kudumi mõõtmed umbes 60-64-66-69-73-75 cm. VASAK HÕLM Kootakse alt paremalt ülesse vasaku õla suunas: hõlmad on kootud kaldu – vaata FIG.2. Loo 4,5 mm varrstele ülesse 30-32-36-38-41-43 s. Koo 2 rida ripskoes (1. rida = PP). Koo järgmine rida järgmiselt (töö PP): 4 s ripskoes, 26-28-32-34-37-39 s parempidises koes ja kasvata 2 s rea lõpul = kokku 32-34-38-40-43-45 s. Jätka kudumist järgmiselt (töö VP): M.2 A (jälgi alustamise nooli vastavalt suurusele. NB! Koo alustamise noolest paremal kuni lõpureani), parempidine kude järgmised 20-22-30-32-37-39 s, 4 s ripskoes. Jätka kasvatamist nagu tegid parema hõlma kudumisel, kuid kasvata töö PP iga rea lõpus (= Side A) = 54-56-64-66-71-73 s. Koo uue silmused skeemi M.2A mustrisse. Kui on kootud 1 mustrikordus skeemi M.2 A järgi, jätka kudumist skeemi M.2 B järgi kuni lõpuni. Kui on kootud umbes 20-20-22-22-23-23 cm, kasvata A poolel (Side A) – vaata kasvatamise nippi! – 1 s iga 6 rea järel kokku 14-15-15-16-17-18 korda = kaelakaar, koo uued silmused ripskoes. SAMAL AJAL, kui on kootud 27-29-29-30-32-32 cm, koo maha 1 s iga rea alguses töö PP (= Side B) kokku 10-11-12-13-14-15 korda. Aseta 1 SM samale poolele kust kahandad (see märgib küljeõmlust). Pärast viimast kahandust koo 1 rida töö PP ja 1 rida töö VP nagu enne, aga koo 10-11-12-13-12-13 s ripskoes töö PP rea alguses (= Side B). Järgmisel real töö PP koo maha silmused käeaugu jaoks nagu tegid paremal hõlmal. Koo käeaugu poolt 4 s ripskoes kuni lõpuni – teised silmused koo nagu enne. Kui on kootud 56-60-62-65-69-71 cm, aseta 18-19-19-20-21-22 ripskoe silmust A poolet (side A) silmustehoidjale. Seejärel koo maha õlasilmused nagu tegid parema hõlma juures (A poolel). SELJAOSA Loo 4 mm varrastele ülesse 88-100-106-124-136-148 s (kaasa arvatud 1 ääresilmus mõlemale poole). Koo esimene rida ph töö VP. Jätka sooniku kudumist järgmiselt: 1 ääresilmus, * 2 pr, 4 ph *, korda *-* ja lõpetuseks 2 pr ning 1 ääresilmus. Jätka kudumist, kuni on kootud 7-7-8-8-9-9 cm. Nüüd kahanda 1 s igal ph-soonikutriibul = 74-84-89-104-114-124 s. Jätka soonikuga 2 pr/3 ph, kuni on kootud 14-14-16-16-18-18 cm. Vaheta vardad 4,5 mm varraste vastu. Koo 1 rida pr töö PP, SAMAL AJAL kahanda ühtlaste vahedega 4-6-5-12-12-12 s = 70-78-84-92-102-112 s. Koo 1 rida pr töö VP. Jätka parempidises koes kudumist kuni lõpuni. Kui on kootud 16-16-18-18-20-20 cm, kasvata 1 s mõlemal pool servas iga 2 cm järel kokku 3-3-3-3-4-4 korda = 76-84-90-98-110-120 s. Kui on kootud 22-23-26-27-30-31 cm, koo 2 rida ripskoes mõlemal pool servas 7-10-10-13-16-20 silmusel (ülejäänud silmused koo parempidises koes nagu enne). Koo maha käeaugukaare kujundamiseks mõlemal serval igal teisel real järgmiselt: 3 s 1-1-1-2-3-3 korda, 2 s 0-1-1-1-1-3 korda ja 1 s 0-1-1-1-1-1 korda = 70-72-78-80-86-88 s. Edasi koo mõlemal serval 4 silmust ripskoes kuni lõpuni. Kui kahandused käeaugu jaoks on tehtud, kasvata laiust õla jaoks – vaata kasvatamise nippi- mõlemal serval iga 2-2-1,5-1,5-1-1 cm järel, kokku 8-8-11-11-14-14 korda = 86-88-100-102-114-116 s. Kui töö on 43-45-49-51-55-57 cm pikkune, koo mõlemal serval õla jaoks maha igal teisel real: 8-8-10-10-11-11 s 2 korda ja 9-9-10-10-12-12 s 2 korda. SAMAL AJAL, on kootud 45-47-51-53-57-59 cm, koo maha keskmised 18-20-20-22-22-24 s kaelakaare jaoks. Kui kõik kahandused on tehtud, on kootud umbes 47-49-53-55-59-61 cm. KRAE Tõsta parema hõlma 18-19-19-20-21-22 silmustehoidjalt 4,5 mm varrastele. Aseta 1 SM. Koo edasi ripskoes krae silmustel järgmiselt: * koo 2 rida ripskoes kõik silmused, 2 rida ripskoes kõige välimiste 10 silmusega *, korda *-* kuni kraed on kootud umbes 5,5-6-6-6,5-6,5-7 cm alates SM-st lühimalt poolelt. Koo silmused lõdvalt maha. Koo samamoodi ka vasak pool. ÜHENDAMINE Õmble kokku õlad. Õmble kokku krae tagant keskelt ja kinnita kaelakaarele. Õmble kokku küljeõmblused ääresilmuste kõrvalt järgmiselt: silmusemärkija, mis märgib ära parema hõlma küljeõmblust, tuleb õmmelda seljaosa parema poole külge, kust algab käeaugukaar kuni alla soonikuni. SM, mis märgib ära vasaku hõlma küljeõmblust, tuleb õmmelda seljaosa vasaku poole külge, kust algab käeaugu kaar, kuni alla soonikuni. Aseta vasak hõlm parema hõlma alla. Õmble vasaku hõlma allosas kasvatatud silmused tagumise osa parema poole sooniku külge. Õmble parema hõlma allosas kasvatatud silmused tagumise osa vasaku poole sooniku külge. Esihõlmad on nüüd ees risti nii, et parem hõlm on vasaku hõlma peal. |
||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 19 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 103-8
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.