Marianne kirjutas:
Es tut mir leid, aber ich hänge schon wieder. Die 65 M. vom Rücken sind 1 re. 1 li. auf der Nadel. Dann käme "1 R. re. auf links, danach 1 R. re. auf rechts". Muss ich nun 1 Reihe re. und die Rück-R. auch re. stricken, damit sie vorne als li. Reihe erscheint? Dann weiter im Bündchenm. (1 re 1 li) ? Auf dem Bild sieht es so aus, aber in Anleitung steht nichts. Oder ist damit " 1 R. re. auf links, danach 1 R. re. auf rechts" gemeint und ich verstehe es nur nicht?
05.02.2017 - 09:28DROPS Design vastas:
Liebe Marianne, wenn 65 M übrig sind, Faden abschneiden, dann ffür den Hals die Maschen um herum Halsauschnitt aufnehmen = 1. R von der Vorderseite, dann 1 R. re auf links und 1 R re auf rechts (Maschenanzahl auf 91 anpassen), dann Bündchen mit je 3 M Krausrippen auf beiden Seiten stricken. Viel Spaß beim stricken!
06.02.2017 - 10:14
Marianne kirjutas:
Ich verstehe den Halsausschnitt leider nicht. Größe L: 5 Maschen an beiden Seiten auf einen Hilfsfaden legen. Dann in jeder 2. Reihe 6 mal 1 Masche an beiden Seiten abketten. Dann entsteht doch ein Loch zwischen den Maschen auf dem Hilfsfaden und dem Rest? Und wie nehme ich die 10 bis 16 auf (inkl. 5 auf dem Hilfsfaden) auf? Wird der Hals dann einfach nur nach innen umgeklappt oder auch festgenäht? Bin schon so weit gekommen, bitte können SIe mir weiterhelfen? Vielen Dank!
30.01.2017 - 20:33DROPS Design vastas:
Liebe Marianne, so wird denn Halsausschnitt gemacht, dann Vorderteil weiterstricken. Beim Hals stricken Sie dann die stillgelegten Maschen am Halsauschnitt, dann nehmen Sie 10-16 M in den abgeketteten Maschen auf, und endlich stricken Sie die 65 übrigen Maschen (Passe). Am Ende wird der Kragen nach Innen gefaltet und festgenäht. Viel Spaß beim stricken!
31.01.2017 - 09:15
Anne kirjutas:
Bonjour ,je ne comprends pas comment en tricottant sur aiguilles circulaires le dos et les devant on arrive a deux parties separées devant ?faut il decouper le tricot quand la fermeture est fixée?si oui quelle est la repartition des mailles dos /devant? merci beaucoup
21.11.2016 - 18:21DROPS Design vastas:
Bonjour Anne, on tricote ici en allers et retours sur l'aiguille circulaire en commençant et en terminant au milieu devant par 1 m end (vu sur l'endroit). On rabat ensuite les mailles des emmanchures (cf répartition des mailles dos/devants à la fin du paragraphe "DEVANTS & DOS" et on tricote les manches avant de terminer la veste en une seule pièce pour le raglan. Bon tricot!
22.11.2016 - 08:45
Kristina kirjutas:
Hallo, ich habe gerade den Ärmel begonnen und das Bündchen bereits gestrickt. Wo genau soll ich die 2 Maschen zunehmen? Es steht in der Beschreibung: "unter dem Arm", bedeutet das am Anfang und am Ende einer Reihe? Und was bedeutet es später in der Anleitung: "die mittleren M. unter dem Arm abketten"? Ich kann mir das beim besten Willen nicht vorstellen .... Vielen Dank im Voraus für Ihre Antwort!
05.07.2016 - 21:13DROPS Design vastas:
Liebe Kristina, die Ärmel werden auf einem Nadelspiel rund gestrickt. Mitten unter dem Ärmel ist die Stelle, wo sonst die Naht wäre. Und bevor Sie die Teile für die Raglanpasse auf eine Nadel nehmen, müssten Sie unter dem Arm einige Maschen abketten, sonst passt die Form nicht.
06.07.2016 - 07:50
Cécile kirjutas:
Bonjour, au moment de faire l'encolure, il est indiqué "à 60 cm de hauteur totale, mettre en attente 6 m de chaque côté pour l'encolure". Dois-je prendre 6 mailles réparties sur chaque côté + le dos, ou seulement les côtés ? Est-ce que ce sont 6 mailles groupées ou réparties sur le rang ? Merci
15.05.2016 - 17:51DROPS Design vastas:
Bonjour Cécile, tricotez les 6 premières m au début du rang suivant sur l'endroit et mettez-les en attente, terminez le rang, tournez et tricotez les 6 premières m au début du rang suivant sur l'envers et mettez-les en attente. Continuez ensuite en rabattant les mailles de chaque côté tous les 2 rangs. Ces 2 fois 6 m seront reprises pour le col quand on relèvera les mailles autour de l'encolure. Bon tricot!
17.05.2016 - 10:19
Giò kirjutas:
Buongiorno, ho finito questo splendido maglione ma adesso non so come cucire la cerniera : il bordo a legaccio tende ad arrotolarsi e mi chiedo se sarà sufficiente la lampo o sarà meglio fissare anche un bordo di gros grain per rinforzarlo, in modo che quando il maglione sta aperto sia ben in piombo ? Mille grazie e buona giornata
04.03.2016 - 12:44DROPS Design vastas:
Buongiorno Giò, dopo aver aggiunto la cerniera, provi a lavare e bloccare il maglione, in questo modo il bordo dovrebbe stabilizzarsi. Se però preferisce, può aggiungere tranquillamente un bordo. Buon lavoro!
04.03.2016 - 17:06
Giò kirjutas:
Buonasera, sono circa a metà lavorazione del corpo ma mi pare che il punto fantasia si differenzi poco dalle coste del bordo. Le coste a diritto si presentano cioè attaccate l'una all'altra anche se le maglie sono più grandi per il cambio dei ferri. vorrei sarpere se poi il maglione rimane così elastico o si " apre" con il lavaggio e l'utilizzo, come parrebbe dalla foto in cui si vede bene che non è una lavorazione a coste. Grazie in anticipo della risposta
09.02.2016 - 17:14DROPS Design vastas:
Buonasera Giò, il punto fantasia è lavorato con 1 ferro a coste e 1 ferro a rov sul rovescio del lavoro. Le m a dir del punto fantasia devono essere incolonnate sopra le m a dir delle coste del bordo. Ci riscriva se non abbiamo risposto in modo corretto alla sua domanda. Buon lavoro!
09.02.2016 - 21:41
Brigitte kirjutas:
Je suis gauchere, je tricotte de gauche à droite Je commence donc par tricotter le demi devant gauche, quand il reste 5 mailles avant le marqueur, je fais la dim raglan, je suis ensuite sur les mailles de la manche gauche,que je tricotte jusqu'à ce qu'il rest deux mailles, je fais les dim raglan. Puis ,pour les mailles du dos, je tric jusqu'à 5 m ou 2 m de la fin du rg? pour les mailles de la manche, faut il tricotter jusqu'à 2 ou 5 mailles!!
03.02.2016 - 17:45DROPS Design vastas:
Bonjour Brigitte, les diminutions du raglan sont expliquées sous "DIMINUTIONS Raglan" au tout début des explications: tricotez le devant/le dos jusqu'à ce qu'il reste 5 m avant le marqueur avant la manche et faites la diminution indiquée (vous diminuez 2 m au total: 1 sur le devant/le dos + 1 sur la manche), et tricotez la manche jusqu'à ce qu'il reste 2 m avant le marqueur avant le dos/le devant et diminuez comme indiqué (vous diminuez 2 m: 1 sur la manche et 1 sur le devant/le dos). Bon tricot!
03.02.2016 - 19:17
Brigitte kirjutas:
Bonjour, merci pour ces explications. Je comprends mieux. Cordialement, Brigitte
18.01.2016 - 18:04
Brigitte kirjutas:
Bonjour, Je ne comprends pas les explications pour les diminutions raglans du modèle 85-13. Vous écrivez:Pour le dos et devant, diminuer à 3 m avant le marqueur, puis, vous je lis,plus loin, commencer 5m avant le marqueur sur le dos/devant . Alors, il faut commencer à 3m ou à 5m du marqueur pour des dim raglans côté dos/devant? Cordialement, Brigitte
17.01.2016 - 10:37DROPS Design vastas:
Bonjour Brigitte, on commence les diminutions du raglan 2 m avant le marqueur des manches pour les diminutions des manches mais 5 m avant le marqueur pour diminuer sur le dos/le devant. Ainsi, en commençant par le devant droit, au 1er raglan, commencez à diminuer quand il reste 5 m avant le marqueur de la manche, faites le raglan, tricotez la manche jusqu'à ce qu'il reste 2 m avant le 2ème marqueur, faites le raglan, tricotez le dos jusqu'à 5 m avant le marqueur, faites le raglan, et ainsi de suite. Bon tricot!
18.01.2016 - 14:17
Richard |
|||||||
|
|
|||||||
DROPS Karisma ja Alpaca lõngadest kootud kõrge kraega, lukuga ja raglaan varrukatega meeste kampsun
DROPS 85-13 |
|||||||
|
SOONIK: *1 pr, 1 ph *, korda*-*. MUSTER: vaata skeem M.1. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt. KAHANDAMISE NIPP (raglaani jaoks) Kõik kahandamised on tehtud töö paremal pool. Esi- ja seljatükil kahanda enne kolme silmust enne või peale silmusemärkijat (SM), varrukal kahanda silmus märkijaga. Alusta 2 s enne SM-i varrukal ja 5 s enne SM-i esi- ja seljatükil ja kahanda 2 s järgnevalt: 2 pr kokku, 1 s pärlkoes, 1 pr, 1 s pärlkoes, 2 pr ületõstmisega kokku. --------------------------- KEHAOSA Loo 137-147-155-171-187 s väiksemate varrastega kahekordse lõngaga (Karisma+Silke-Tweed). Koo soonikut, tehes 3 s ripskoes esiservadel ning alusta ja lõpeta soonik 1 parempidise silmusega (vaadates töö paremalt poolt). Kui tükk on 3-4-4-4-4 cm, võta suuremad vardad ja koo mustrit M.1, tehes ikka 3 s ripsi servades. Paigalda SM 36-38-40-44-48-ndale silmusele mõlemast servast (see on parempidine silmus), nüüd on 65-71-75-83-91 s märkijate vahel seljaosal. Kui tükk on 10-12-12-12-12 cm, kasvata 1 s mõlemal pool mõlemat SM-i. Kasvata iga 5-6-6-6-6 cm järel kokku 4 korda = 153-163-171-187-203 s – koo kasvatatud silmused mustrisse. Kui tükk on 32-40-41-42-43 cm, koo maha 7 s mõlemalt küljelt käeaukude jaoks (= silmused SM-ga + 3 s mõlemal pool neid) = 67-73-77-85-93 s seljatükil ja 36-38-40-44-48 s esitükil. Pane töö kõrvale ja koo varrukad. VARRUKAD Loo 32-34-36-36-40 s sukavarrastega 1 lõng Karismat + 1 lõng Silke-Tweedi, ühenda ringiks ja pane SM. Koo soonikut - alusta pr silmusega SM juurest. Kui tükk on 6-8-8-8-8 cm, võta jämedamad vardad ja koo M.1 – vaata, et pr silmused oleks mustris ja soonikul kohakuti. Kui tükk on 10-14-10-14-10 cm, kasvata 1 s mõlemal pool SM-i iga 2,5-2-2,5-2-2,5 cm järel, kokku 14-16-16-17-17 korda = 60-66-68-70-74 s – (koo kasvatatud silmused mustrisse). Kui tükk on 45-48-50-50-52 cm, koo maha 7 s SM juures (silmus SM-ga + 3 s mõlemal pool seda) = 53-59-61-63-67 s. Pane töö kõrvale ja koo teine varrukas. PASSE Pane varrukad kehaosaga samale ringvardale, kohta kus kudusid maha käeaugu jaoks = 245-267-279-299-323 s. Paigalda SM igasse kehaosa ja varrukate ühenduskohta = 4 SM. Koo 3-1-1-1-0 rida enne kahandamisi. Loe järgnev läbi enne edasi kudumist! Kahanda mõlemal pool kõiki silmusemärkijaid (= 8 kahandust) – vaata kahandamise nippe ülevalt – igal teisel real 21-23-24-25-27 korda. Kaelaauk: kui tükk on 49-57-59-60-62 cm, pane 3-4-5-6-6 s mõlemal esitükil keskjoone serval silmusehoidjale kaelaaugu jaoks. Siis koo maha kaelaaugu serval igal teisel real: 2 s 2-0-0-2-4 korda ja 1 s 2-6-6-4-2 korda. Kui kõik mahakudumised/kahandamised on tehtud jääb 59-63-65-71-75 s. KRAE: Korja vardale ja koo u 10-16 s esitükkidel, mõlemal pool kaela (k.a silmused hoidjalt) mõlema lõngaga ja pane kõik silmused väiksematele ringvarrastele. Koo 1 rida pr töö pahemalt poolt, siis 1 rida parempidi töö paremalt poolt, kohendades (kasvata/kahanda), et oleks 83-83-91-103-111 s teisel real. Siis koo soonikut, tehes 3 s ripskoes mõlemal serval (alustades soonikut pr silmusega). Kui krae on 20-22-22-24-24 cm, koo maha kõik silmused soonikkoes. ÜHENDAMINE Õmble varrukaalused õmblused. Õmble külge lukk – alusta alläärest. Keera krae pooleks pahemale poole ja õmble kinni, kattes lukuotsa. |
|||||||
Skeemi seletused |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
![]() |
|||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 23 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
|||||||
Jäta kommentaar mustrile DROPS 85-13
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.