Cécile kirjutas:
Bonjour, au moment de faire l'encolure, il est indiqué "à 60 cm de hauteur totale, mettre en attente 6 m de chaque côté pour l'encolure". Dois-je prendre 6 mailles réparties sur chaque côté + le dos, ou seulement les côtés ? Est-ce que ce sont 6 mailles groupées ou réparties sur le rang ? Merci
15.05.2016 - 17:51DROPS Design vastas:
Bonjour Cécile, tricotez les 6 premières m au début du rang suivant sur l'endroit et mettez-les en attente, terminez le rang, tournez et tricotez les 6 premières m au début du rang suivant sur l'envers et mettez-les en attente. Continuez ensuite en rabattant les mailles de chaque côté tous les 2 rangs. Ces 2 fois 6 m seront reprises pour le col quand on relèvera les mailles autour de l'encolure. Bon tricot!
17.05.2016 - 10:19
Giò kirjutas:
Buongiorno, ho finito questo splendido maglione ma adesso non so come cucire la cerniera : il bordo a legaccio tende ad arrotolarsi e mi chiedo se sarà sufficiente la lampo o sarà meglio fissare anche un bordo di gros grain per rinforzarlo, in modo che quando il maglione sta aperto sia ben in piombo ? Mille grazie e buona giornata
04.03.2016 - 12:44DROPS Design vastas:
Buongiorno Giò, dopo aver aggiunto la cerniera, provi a lavare e bloccare il maglione, in questo modo il bordo dovrebbe stabilizzarsi. Se però preferisce, può aggiungere tranquillamente un bordo. Buon lavoro!
04.03.2016 - 17:06
Brigitte kirjutas:
Bonjour, Pourriez vous créer les explications pour taille enfants?:3/4/5ans? Merci!!!!
04.03.2016 - 08:54DROPS Design vastas:
Bonjour Brigitte, nous ne sommes malheureusement pas en mesure d'adapter chacun de nos modèles à chaque demande individuelle, vous pourrez vous inspirer d'autres modèles de veste enfant ( par ex. B10-18). Bon tricot!
04.03.2016 - 10:55
Giò kirjutas:
Buonasera, sono circa a metà lavorazione del corpo ma mi pare che il punto fantasia si differenzi poco dalle coste del bordo. Le coste a diritto si presentano cioè attaccate l'una all'altra anche se le maglie sono più grandi per il cambio dei ferri. vorrei sarpere se poi il maglione rimane così elastico o si " apre" con il lavaggio e l'utilizzo, come parrebbe dalla foto in cui si vede bene che non è una lavorazione a coste. Grazie in anticipo della risposta
09.02.2016 - 17:14DROPS Design vastas:
Buonasera Giò, il punto fantasia è lavorato con 1 ferro a coste e 1 ferro a rov sul rovescio del lavoro. Le m a dir del punto fantasia devono essere incolonnate sopra le m a dir delle coste del bordo. Ci riscriva se non abbiamo risposto in modo corretto alla sua domanda. Buon lavoro!
09.02.2016 - 21:41
Brigitte kirjutas:
Je suis gauchere, je tricotte de gauche à droite Je commence donc par tricotter le demi devant gauche, quand il reste 5 mailles avant le marqueur, je fais la dim raglan, je suis ensuite sur les mailles de la manche gauche,que je tricotte jusqu'à ce qu'il rest deux mailles, je fais les dim raglan. Puis ,pour les mailles du dos, je tric jusqu'à 5 m ou 2 m de la fin du rg? pour les mailles de la manche, faut il tricotter jusqu'à 2 ou 5 mailles!!
03.02.2016 - 17:45DROPS Design vastas:
Bonjour Brigitte, les diminutions du raglan sont expliquées sous "DIMINUTIONS Raglan" au tout début des explications: tricotez le devant/le dos jusqu'à ce qu'il reste 5 m avant le marqueur avant la manche et faites la diminution indiquée (vous diminuez 2 m au total: 1 sur le devant/le dos + 1 sur la manche), et tricotez la manche jusqu'à ce qu'il reste 2 m avant le marqueur avant le dos/le devant et diminuez comme indiqué (vous diminuez 2 m: 1 sur la manche et 1 sur le devant/le dos). Bon tricot!
03.02.2016 - 19:17
Brigitte kirjutas:
Bonjour, merci pour ces explications. Je comprends mieux. Cordialement, Brigitte
18.01.2016 - 18:04
Brigitte kirjutas:
Bonjour, Je ne comprends pas les explications pour les diminutions raglans du modèle 85-13. Vous écrivez:Pour le dos et devant, diminuer à 3 m avant le marqueur, puis, vous je lis,plus loin, commencer 5m avant le marqueur sur le dos/devant . Alors, il faut commencer à 3m ou à 5m du marqueur pour des dim raglans côté dos/devant? Cordialement, Brigitte
17.01.2016 - 10:37DROPS Design vastas:
Bonjour Brigitte, on commence les diminutions du raglan 2 m avant le marqueur des manches pour les diminutions des manches mais 5 m avant le marqueur pour diminuer sur le dos/le devant. Ainsi, en commençant par le devant droit, au 1er raglan, commencez à diminuer quand il reste 5 m avant le marqueur de la manche, faites le raglan, tricotez la manche jusqu'à ce qu'il reste 2 m avant le 2ème marqueur, faites le raglan, tricotez le dos jusqu'à 5 m avant le marqueur, faites le raglan, et ainsi de suite. Bon tricot!
18.01.2016 - 14:17
Andrea Hansen kirjutas:
Ich würde gerne das Model nachstricken, bräuchte jedoch eine Anleitung in 4 mal XL. Für ihre Hilfe wäre ich Ihnen sehr dankbar.
03.11.2015 - 15:17DROPS Design vastas:
Leider können wir Ihnen keine andere Größe bieten als die genannten. Da die Jacke Raglanärmel hat, ist ein Umrechnen auch nicht ganz einfach. Sie können eine etwas dickere Nadelstärke verwenden, dann wird die Jacke auch etwas größer und bleibt in den Proportionen, das müssen Sie anhand einer Maschenprobe ausprobieren. Schauen Sie mal in die Größentabelle, wenn das Brustmaß bereits passt, können Sie die Jacke auch einfach gerade ohne die Seitenschrägung stricken, dann haben Sie unten zumindest eine weitere Breite. Sie schlagen dann einfach so viele M an, wie Sie in der Anleitung nach der letzten Zunahme haben.
07.11.2015 - 13:48
Alyson kirjutas:
Hello I'm having difficulty understanding how to do the raglan decrease. The first six decreases seem to be OK, with one decrease starting immediately after the other each time, but when I do the last two decreases, i.e. around the left sleeve and left front, I have ended up with far fewer sts for the left front than for the right front so I must be doing it wrong. Any help you could give me would be gratefully received!
30.06.2015 - 08:19DROPS Design vastas:
Dear Alyson, you decrease 8 sts every other row (= every row from RS), dec 3 sts before/after the marker on each front piece + back piece, and after/before 5 sts on sleeve (see decreasing tips for raglan at the beg of the pattern), ie you will dec 1 st on each front piece, 2 sts on each sleeve and 2 sts on back piece every row from RS/every dec row. Repeat this dec row following your size. Happy knitting!
30.06.2015 - 09:08
Francesca kirjutas:
Buongiorno, vorrei fare questo modello con cotton light nella taglia XL. Mi domando quanto ne devo acquistare, 850 grammi sono sufficienti o devo aggiungere un secondo filato? Grazie per l'aiuto
27.06.2015 - 21:00DROPS Design vastas:
Buongiorno Francesca, questo maglione è lavorato con un capo di Karisma (gruppo B) e 1 capo di Alpaca (gruppo A) lavorati insieme. Il cotton light appartiene al gruppo B, per cui può sostituire Karisma, ma dovrebbe scegliere un filato del gruppo A per sostituire Alpaca, altrimenti potrebbe non ottenere la tensione indicata nel modello. Provi a guardare qui le informazioni su come sostituire i filati. Buon lavoro!
28.06.2015 - 14:37
Richard |
|||||||
|
|||||||
DROPS Karisma ja Alpaca lõngadest kootud kõrge kraega, lukuga ja raglaan varrukatega meeste kampsun
DROPS 85-13 |
|||||||
SOONIK: *1 pr, 1 ph *, korda*-*. MUSTER: vaata skeem M.1. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt. KAHANDAMISE NIPP (raglaani jaoks) Kõik kahandamised on tehtud töö paremal pool. Esi- ja seljatükil kahanda enne kolme silmust enne või peale silmusemärkijat (SM), varrukal kahanda silmus märkijaga. Alusta 2 s enne SM-i varrukal ja 5 s enne SM-i esi- ja seljatükil ja kahanda 2 s järgnevalt: 2 pr kokku, 1 s pärlkoes, 1 pr, 1 s pärlkoes, 2 pr ületõstmisega kokku. --------------------------- KEHAOSA Loo 137-147-155-171-187 s väiksemate varrastega kahekordse lõngaga (Karisma+Silke-Tweed). Koo soonikut, tehes 3 s ripskoes esiservadel ning alusta ja lõpeta soonik 1 parempidise silmusega (vaadates töö paremalt poolt). Kui tükk on 3-4-4-4-4 cm, võta suuremad vardad ja koo mustrit M.1, tehes ikka 3 s ripsi servades. Paigalda SM 36-38-40-44-48-ndale silmusele mõlemast servast (see on parempidine silmus), nüüd on 65-71-75-83-91 s märkijate vahel seljaosal. Kui tükk on 10-12-12-12-12 cm, kasvata 1 s mõlemal pool mõlemat SM-i. Kasvata iga 5-6-6-6-6 cm järel kokku 4 korda = 153-163-171-187-203 s – koo kasvatatud silmused mustrisse. Kui tükk on 32-40-41-42-43 cm, koo maha 7 s mõlemalt küljelt käeaukude jaoks (= silmused SM-ga + 3 s mõlemal pool neid) = 67-73-77-85-93 s seljatükil ja 36-38-40-44-48 s esitükil. Pane töö kõrvale ja koo varrukad. VARRUKAD Loo 32-34-36-36-40 s sukavarrastega 1 lõng Karismat + 1 lõng Silke-Tweedi, ühenda ringiks ja pane SM. Koo soonikut - alusta pr silmusega SM juurest. Kui tükk on 6-8-8-8-8 cm, võta jämedamad vardad ja koo M.1 – vaata, et pr silmused oleks mustris ja soonikul kohakuti. Kui tükk on 10-14-10-14-10 cm, kasvata 1 s mõlemal pool SM-i iga 2,5-2-2,5-2-2,5 cm järel, kokku 14-16-16-17-17 korda = 60-66-68-70-74 s – (koo kasvatatud silmused mustrisse). Kui tükk on 45-48-50-50-52 cm, koo maha 7 s SM juures (silmus SM-ga + 3 s mõlemal pool seda) = 53-59-61-63-67 s. Pane töö kõrvale ja koo teine varrukas. PASSE Pane varrukad kehaosaga samale ringvardale, kohta kus kudusid maha käeaugu jaoks = 245-267-279-299-323 s. Paigalda SM igasse kehaosa ja varrukate ühenduskohta = 4 SM. Koo 3-1-1-1-0 rida enne kahandamisi. Loe järgnev läbi enne edasi kudumist! Kahanda mõlemal pool kõiki silmusemärkijaid (= 8 kahandust) – vaata kahandamise nippe ülevalt – igal teisel real 21-23-24-25-27 korda. Kaelaauk: kui tükk on 49-57-59-60-62 cm, pane 3-4-5-6-6 s mõlemal esitükil keskjoone serval silmusehoidjale kaelaaugu jaoks. Siis koo maha kaelaaugu serval igal teisel real: 2 s 2-0-0-2-4 korda ja 1 s 2-6-6-4-2 korda. Kui kõik mahakudumised/kahandamised on tehtud jääb 59-63-65-71-75 s. KRAE: Korja vardale ja koo u 10-16 s esitükkidel, mõlemal pool kaela (k.a silmused hoidjalt) mõlema lõngaga ja pane kõik silmused väiksematele ringvarrastele. Koo 1 rida pr töö pahemalt poolt, siis 1 rida parempidi töö paremalt poolt, kohendades (kasvata/kahanda), et oleks 83-83-91-103-111 s teisel real. Siis koo soonikut, tehes 3 s ripskoes mõlemal serval (alustades soonikut pr silmusega). Kui krae on 20-22-22-24-24 cm, koo maha kõik silmused soonikkoes. ÜHENDAMINE Õmble varrukaalused õmblused. Õmble külge lukk – alusta alläärest. Keera krae pooleks pahemale poole ja õmble kinni, kattes lukuotsa. |
|||||||
Skeemi seletused |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
![]() |
|||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 23 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 85-13
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.