Bärbel kirjutas:
Welche Größenangaben stimmen nun Einmal steht da S/M. M/L, L/Xl, XL und XXL und einmal steht dort XS/S, S/M, M/L, Xl und XXL. Ich möchte die Jacke gern in S/M stricken, weiß aber nun nicht, ob ich nach der ersten oder zweiten Maschen- und cm-Angabe stricken soll.
29.04.2026 - 17:27DROPS Design vastas:
Liebe Bärbel, danke für den Hinweis, dies wurde korrigiert, jetzt können Sie die richtige Größe wählen/markieren. Viel Spaß beim Stricken!
30.04.2026 - 08:45
Liz kirjutas:
My understanding is The Body pattern is 5 stitches for front band, M1 or M2, pattern, plus 3 stocking stitches, then 5 stitches for front band. All good But the sleeves is 1x edge stitch, M1 or M2 pattern then 1x edge stitch Because there you don’t have the 3x stocking stitches the pattern for the sleeves looks totally different? Should I add 3x stocking stitches to the instructions - so for XL (92+3=95stitches in total per sleeve)
18.04.2026 - 23:22DROPS Design vastas:
Dear Liz, on body you finish with 3 sts in stocking stitch to get the pattern symmetrical on both front pieces towards front band stitches, while sleeves are then sewn together in the round so you just have to work M.1 and when sewn together inside 1 edge stitch, M.1 will fit in the round. Happy knitting!
20.04.2026 - 10:06
Suna kirjutas:
Ich habe eine Frage zur Halskante: Es steht, dass ich 116 bis 128 M (inkl. M der Hilfsfäden) aufnehmen soll. Weiter unten steht dann, dass ich alle M des Hilfsfadens wieder auf die Nadel legen soll. Aber sind die nicht schon mit den ersten Aufnahmen auf die Nadel gekommen?
24.03.2026 - 14:54DROPS Design vastas:
Liebe Suna, wenn Sie alle Maschen für die Halskante (inkl. M der Hilfsfäden) aufgenommen haben, stricken Sie glatt links, und gleichzeitig stricken Sie verkürzten Reihen: 1 Masche am Ende jeder Reihe (Hin- sowie Rückreihe) stilllegen - so wird der hintere Halsblende länger als die bei den Vorderteilen (gleichzeitig nicht vergessen zuzunehmen). Viel Spaß beim Stricken!
24.03.2026 - 15:44
Liz kirjutas:
I have a 2 xquestions about The pattern M1 for the first 4xrows after the purl set up row. Q1.Is it Row 1 = RS, Row 2 = WS, Row 3=RS and Row 4=WS Q2. What Row do you do the cable stitches on is it Row 2 or Row 3? Thank you
23.03.2026 - 09:05DROPS Design vastas:
Hi Liz, Yes, row 1 is from the right side, so row 2 = WS, row 3 = RS and row 4 = WS. Cables are always worked from the right side and in this diagram they are worked in row 3. Regards, Drops Team.
25.03.2026 - 06:37
Suna kirjutas:
Bei 35 cm (Gr. S/M) zu Nadel 4,5 wechseln und mit Glattstricken weiterfahren, gleichzeitig verteilt 23 M abketten.......... Hier ist mir nicht klar, ob in der ersten Reihe Glattstricken die 23 M abketten und wenn ja, wieso in einer Reihe abketten und nicht zusammenstricken. Danke für die Hilfe!
27.02.2026 - 21:43DROPS Design vastas:
Liebe Suna, die Abnahmen nach 35 cm (M/L) sind bei der 1. Reihe glattrechts gestrickt, dh stricken Sie 1 Reihe glattrechts und gleichzeitig nehmen Sie diese 23 Maschen regelmäßig verteilt ab - benutzen Sie den Rechne, siehe "Tools" an der rechen Ecke unter der Seite. Viel Spaß beim Stricken!
02.03.2026 - 07:53
BCH kirjutas:
Bonjour avez vous les explications avec aiguilles courte et non circulaire ? je ne comprends pas astuce encolure ? merci
01.04.2024 - 09:25DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Bch, ce gilet se tricote en allers et retours sur aiguille circulaire, vous pouvez donc simplement le tricoter sur aiguilles droites, sans rien changer aux explications. L'astuce pour l'encolure indique comment tricoter le col (correction faite). Bon tricot!
02.04.2024 - 14:59
Mrs Katharine Gratton kirjutas:
How do I work out the sizes in a particular pattern. I am knitting pattern number 88-4
12.10.2022 - 19:33DROPS Design vastas:
Hi Mrs Gratton, You will find a size chart at the bottom of the pattern, giving you all the measurements for the different sizes. Happy crafting!
13.10.2022 - 06:58
Elsa kirjutas:
Hallo, eine Frage zum Stricktip zur Halskante: Bis zur letzten Masche stricken, Arbeit drehen und die Masche auf einen Faden lagen. Was bedeutet das? Ist dann jede Reihe um eine Masche reduziert und der obere Rand abgeschrägt? Könnten Sie das bitte genau erklären, was hier gemeint ist? Besten Dank
18.05.2022 - 22:00DROPS Design vastas:
Liebe Elsa, wenn Sie die Halskante stricken sollen Sie die äusserste M. auf einen Hilfsfaden legen , dh wie beim verkürzten Reihen wird 1 Masche nicht gestrickt = am Ende der Reihe stricken Sie die letzte Masche auf der Nadel nicht sondern diese Masche legen Sie auf einem Faden still; wenden und am Ende der nächsten Reihe die letzte Masche nicht stricken sondern auf einem (anderen) Faden stilllegen, so weiter stricken bis die Halskante 4 cm misst, dann werden alle Maschen wieder gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
19.05.2022 - 09:09
Claudia kirjutas:
Buongiorno, ho iniziato la prima manica: avviate 77 m, un giro a rovescio, fatto primo giro M1. Al secondo giro del diagrmma, dopo la maglia di vivagno, mi trovo che dovrei fare 3 maglie di diritto ma il giro precedente terminava con le ultime 4 maglie del motivo: in questo modo il motivo si sfalsa. Potreste aiutarmi, per cortesia? Grazie in anticipo.
09.03.2022 - 21:13DROPS Design vastas:
Buonasera Claudia, le maniche sono lavorate in piano, con ferri di andata e ritorno. Buon lavoro!
10.03.2022 - 23:24
Elsa kirjutas:
Das Muster neben der Blume sieht auf dem Foto aus, als ob es kraus rechts gestrickt wird. Wieviel Reihen und dann glatt rechts? Besten Dank für die Rückmeldung.
04.03.2022 - 21:28DROPS Design vastas:
Liebe Elsa, wir haben nachgeprüft und können bestätigen, daß die Jacke glatt rechts gestrickt wurde; die Anleitung stimmt so, auch wenn es vielleicht anders vom Foto aussieht. Viel Spaß beim stricken!
08.03.2022 - 23:10
DROPS 88-4 |
||||||||||
|
|
||||||||||
DROPSi kampsun lõngast "Alpaca" ja "Glitter"
DROPS 88-4 |
||||||||||
|
Nööbiriba: kootud ripskoes. NÖÖPAUGUD Tee nööpaugud paremale hõlmale järgmiselt: 1 pr, 2 pr kokku, õs. Järgmisel real koo õs parempidi. Tee nööpaugud järgmiselt: Suurus XS/S: 10, 20, 30 ja 40 cm. Suurus S/M: 11, 21, 31 ja 41 cm. Suurus M/L: 10, 18, 26, 34 ja 42 cm. Suurus XL: 10, 19, 27, 35 ja 43 cm. Suurus XXL: 10, 18, 27, 36 ja 45 cm. KAELAAUK: *Koo kuni on 1 s jäänud vardale, pööra, pane see silmus abivardale*, korda *-* kuni valmis mõõtudeni. MUSTER Vaata skeeme M.1 ja M.2. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja kootud parempidises koes. --------------------------------------- KEHAOSA Kampsun on kootud edasi-tagasi ringvarrastega. Loo 223-253-268-313-343 s (k.a 5 nööbiliistu silmust mõlemal küljel) 3,5 mm varrastega ja 1 lõnga Alpaca ja 1 lõnga Glitteriga. Koo 1 rida pahempidi ja jätka: 5 ripskoes nööbiliistu silmust, muster M.1 järgmise 210-240-255-300-330 silmusega, 3 pr, 5 ripskoes nööbiliistu silmust. Peale 1 mustri M.1 (4 rida) kordust, kahanda 4 pahempidist silmust 3-le (st. kahanda 1 s) = 195-221-234-273-299 s. Järgmine rida: 5 ripskoes nööbiliistu silmust, M.2 järgmise 182-208-221-260-286 silmusega, 3 s paremp koes, 5 ripskoes nööbiliistu silmust. Pea meeles nööpauke! Loe edasine läbi enne kui alustad kudumist. PASSE Kui tükk on u 34-35-36-37-38 cm (säti nii, et oled just kudunud ühe rea peale palmiku keerdu), pane 5 esiliistu silmust mõlemal pool silmusehoidjale = 185-211-224-263-289 s. Koo 1 rida parempidi töö paremalt poolt ja 1 pahemalt poolt (ripskude), võta vardad 4,5 mm ja jätka parempidises koes, SAMAL AJAL kahanda 17-23-24-39-41 s ühtlaselt real = 168-188-200-224-248 s. Paigalda SM 42-47-50-56-62 silmusele mõlemast servast = 84-94-100-112-124 s SM-de vahel = seljaosa. Käeauk: SAMAL AJAL kui tükk on 37-38-39-40-41 cm, kahanda 6-6-6-8-10 s mõlemalt poolt käeaugu jaoks (st. 3-3-3-4-5 s mõlemal pool SM-i) = 78-88-94-104-114 s seljaosal ja 39-44-47-52-57 s mõlemal esitükil. Lõpeta mõlemad esitükid eraldi. SELJAOSA = 78-88-94-104-114 s. Kahanda käeaugu jaoks mõlemal küljel igal teisel real: 2 s 0-1-2-3-4 korda ja 1 s 3-4-4-7-9 korda = 72-76-78-78-80 s. Kui tükk on 54-56-58-60-62 cm koo maha keskmised 28-30-32-32-32 s kaelaaugu jaoks ja lõpeta mõlemad õlad eraldi. Kahanda 1 s igal teisel real kaks korda = 20-21-21-21-22 s jäänud õlale. Koo maha, kui tükk on 56-58-60-62-64 cm. PAREM ESITÜKK = 39-44-47-52-57 s. Kahanda käeaugu jaoks nagu seljaosal. SAMAL AJAL kui tükk on 41-42-43-44-46 cm, pane 5-6-7-7-7 s kaelaaugu poolt silmusehoidjale. Kahanda igal teisel real: 2 s 2 korda, 1 s 4 korda; siis igal 4-dal real: 1 s 3 korda. Peale kõiki käeaugu ja kaelaaugu kahandusi on jäänud õlale 20-21-21-21-22 s. Koo maha, kui tükk on 56-58-60-62-64 cm. VASAK ESITÜKK Koo nagu parem, aga peegelpildis. VARRUKAD Kootud edasi tagasi ringvarrastega. Loo lõdvalt ülesse 3,5 mm varrastega 77-77-77-92-92 s ühekordse Alpaca ja 1 niidi Glitteriga. Koo 1 rida pahempidi ja jätka mustriga M.1, ääresilmusega esiosa kummaski servas. Peale ühte kordust M.1 (4 rida), kahanda 4 pahempidist silmust 3-ni (st. kahanda 1 s) = 67-67-67-80-80 s. Jätka mustriga M.2, jättes mõlemasse serva (varruka) ääresilmus. Kui varrukas on u 20 cm (säti nii, et oled just kudunud ühe rea peale palmiku keerdu), koo 2 rida ripsikoes. Võta vardad 4,5 mm ja jätka parempidises koes, kahandades ühtlaselt 13-9-7-18-16 s real = 54-58-60-62-64 s. SAMAL AJAL kui varrukas on 22 cm, kasvata 1 s mõlemal küljel igal 4-3-2.5-2-1.5 cm kokku 7-8-9-11-13 korda = 68-74-78-84-90 s. Kui varrukas on 48-47-47-46-45 cm, kahanda käeaugu jaoks mõlemal küljel igal teisel real: 4 s 1 kord, 3 s 1 kord, 2 s 2 korda ja 1 s 2-4-4-7-8 korda. Seejärel kahanda 2 s mõlemal küljel, kuni varrukas on 55-55-56-57-57 cm. Järgmisel real kahanda 3 s mõlemal küljel ja koo maha ülejäänud silmused kui varrukas on 56-56-57-58-58 cm. ÜHENDAMINE Ühenda õlaõmblused. Nööbiliist: pane 5 esiliistu silmust vardale 3,5 mm. Koo u 7-7-7-7-8 cm (et oleks ühepikkune esitükiga kuni kaelaauguni), pane uuesti hoidjale ja koo ka teisel esitükil - peameeles nööpauke paremal esitükil. Õmble nööbiliistud esitüki külge. KAELUS Korja ülesse u 116-128 s (k.a silmused hoidjalt) ümber kaelaaugu kahekordse lõngaga (mõlemast 1)töö paremalt poolt. Koo pahempidises koes, libistades viimane silmus iga rea lõpus silmuse hoidjale (vaata KAELAAUK üleval). SAMAL AJAL, kui kaelus on 2 cm, kasvata 1 s igasse 4-dasse silmusesse = u 137-152 s. Kui kaelus on 4 cm, pane silmused hoidjalt tagasi vardale ja koo 1 rida enne kui kood maha kõik silmused. Et kaelus ei tuleks liiga pingul, tee õhksilmus iga 8-nda s järel, maha kududes – õhksilmuse kood maha nagu tavalise silmuse. Ühenda varrukad külge, õmble varrukaõmblused. Õmble nööbid. ---------------------------------------------- LILL Kasuta Alpaca ja Glitteri ülejääke (pildil: Alpaca värv nr 3720, Glitter nr 07) ja heegelda kahekordse lõngaga (mõlemast 1). Heegelda 4 ahels ja ühenda aassilmusega ringiks. 1. RING: 6 ks ringi ja ühenda aass-ga ringi esimesse ks-sse. 2. RING: 1 ks esimesse ks-sse, *3 ahels, 1 ks järgmisse ks-sse*, korda *-* kokku 5 korda ja ühenda aass-ga ringi esimesse ks-sse = 6 ahels kaarte. 3. RING: 1 ahels, *1 ks, 1 ahels, 1 sm, 1 ahels, 1 ks* igasse ahels kaarte ja ühenda aass-ga ringi esimesse ks-sse. 4. RING: *1 ks ümber 2.rea kinnissilmuse (st. heegelda ümber ks lehe tagant), 5 ahels*, korda *-* kokku 6 korda ja ühenda aass-ga ringi esimesse ks-sse. 5. RING: 1 ahels, *1 ks, 1 ahels, 5 sm, 1 ahels, 1 ks* igasse ahels kaarte ja ühenda aass-ga ringi esimesse ks-sse. 6. RING: *1 ks ümber 2. rea kinnissilmuse (st. heegelda ümber ks lehe tagant)(nagu 4. ring), 7 ahels*, korda *-* kokku 6 korda ja ühenda aass-ga ringi esimesse ks-sse. 7. RING: *1 ks, 1 ahels, 1 sm, 5 2xsm, 1 sm, 1 ahels, 1 ks* igasse ahelsilmuste kaarte ja ühenda aass-ga ringi esimesse ks-sse. 8. RING: *1 ks ümber 2.rea kinnissilmuse (st. heegelda ümber ks lehe tagant )(nagu 4.ring), 8 ahels*, korda *-* kokku 6 korda ja ühenda aass-ga ringi esimesse ks-sse. 9. RING: 1 ahels, *1 ks, 1 ahels, 1 sm, 3 2xsm, 1 3xsm, 3 2xsm, 1 sm, 1 ahels, 1 ks* igasse ahelsilmuste kaarte ja ühenda aass-ga ringi esimesse ks-sse. Katkesta lõng ja kinnita roos kampsunile. |
||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 32 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2026 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
||||||||||
Jäta kommentaar mustrile DROPS 88-4
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.