DROPS Children 50 · Palju uusi lastedisaine!
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% alpaka, 23% hedvábí
alates 3.40 € /25g
Lõngakulu sellele disainile alates 13.60€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS AW2526

Blue Mirage Vest

DROPS Brushed Alpaca Silk lõngast alt üles parempidises koes kootud diagonaalsete õlgadega ja ümmarguse kaelaauguga vest suurustele XS kuni XXXL

Märgi suurus:


DROPS 263-30

#bluemiragevest

DROPS disain: mudel as-208
Lõngagrupp C või A + A
-------------------------------------------------------
SUURUSED:
XS - S - M - L - XL - XXL - XXXL

LÕNG:
Garnstudio DROPS BRUSHED ALPACA SILK, 25 g/140 m (kuulub lõngagruppi C)
100-100-125-125-125-150-150 g värv nr 21, Salveiroheline

VARDAD:
DROPS RINGVARDAD: 4 mm pikkusega 40 ja 80 cm
DROPS RINGVARDAD: 3 mm pikkusega 40 ja 80 cm
Maagilise ringi tehnikat kasutades läheb vaja ainult 80 cm pikkuseid ringvardaid.

KOETIHEDUS:
19 silmust lai ja 25 rida kõrge parempidises koes 4 mm varrastega = 10 x 10 cm.
NB! Varraste suurus on ainult soovituslik. Kui on rohkem silmuseid 10 cm kohta, võta suuremad vardad. Kui on vähem silmuseid 10 cm kohta, võta väiksemad vardad.

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

Võib-olla meeldivad ka need...

DROPS Brushed Alpaca Silk
77% alpaka, 23% hedvábí
alates 3.40 € /25g
Lõngakulu sellele disainile alates 13.60€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

-------------------------------------------------------

ALUSTA SIIT:

-------------------------------------------------------

VEST – KOKKUVÕTE:
Juhendis kasutatakse pikki ja lühikesi ringvardaid; alusta sobivate varrastega, et silmused ära mahuks. Pärast vaheta vajadusel vardaid.
Kootakse ringselt ringvarrastega alt üles kuni käeauguni. siis jagatakse kehaosa esi- ja seljaosaks ning kootakse osad eraldi edasi-tagasi. Siis ühendatakse õlaõmblused, korjatakse silmused ümber käeaugu ääriste tegemiseks. Silmused korjatakse kaelakaarelt ja kootakse kaelus.

KEHAOSA:
Loo 208-224-244-256-280-304-332 silmust 3 mm ringvarrastele DROPS Brushed Alpaca Silk lõngaga. Koo ringselt soonikut 2 parempidi/2 pahempidi 4-4-4-4-5-5-5 cm.
Võta 4 mm ringvardad. Koo parempidises koes, SAMAL AJAL kahanda 20-20-24-24-28-28-32 silmust ühtlaste vahedega esimesel ringil = 188-204-220-232-252-276-300 silmust.
Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse. Jätka parempidises koes. JÄLGI KOETIHEDUST! Koo kuni töö pikkus on 24-26-27-28-29-30-31 cm.
Nüüd koo maha käeaukude jaoks ja jaga töö esi- ja seljaosaks.
JAGA TÖÖ ESI- JA SELJAOSAKS:
Alusta 5-6-6-7-8-9-10 silmust enne silmusemärkijat ringi algul, koo maha 10-12-12-14-16-18-20 silmust, koo parempidi 84-90-98-102-110-120-130 silmust, koo maha 10-12-12-14-16-18-20 silmust, koo parempidi 84-90-98-102-110-120-130 silmust.
Nüüd lõpeta esi- ja seljaosa eraldi.

SELJAOSA:
= 84-90-98-102-110-120-130 silmust. Jätka parempidises koes ja koo silmuseid maha käeaukude jaoks iga teise rea alguses järgmiselt: koo maha 3 silmust 1 kord mõlemal küljel, siis 2 silmust 1-1-2-2-3-4-5 korda mõlemal küljel. Siis koo maha 1 silmus igal 4. real 5-6-6-6-7-8-9 korda mõlemal küljel = 64-68-72-76-78-82-86 silmust.
Kui töö kõrgus on 48-51-53-55-57-59-61 cm, koo maha silmuseid kaelaaugu jaoks ja koo diagonaalsed õlad. LOE JÄRGNEV OSA LÄBI ENNE JÄTKAMIST!
KAELAAUK JA DIAGONAALSED ÕLAD:
Nüüd tõsta silmused abilõngale diagonaalse õla jaoks järgmiselt (et ei peaks lõnga katkestama, koo silmused enne läbi): tõsta 4-4-4-5-5-5-6 silmust abilõngale 3 korda mõlemal küljel, siis tõsta viimased 5-5-7-5-6-7-6 silmust mõlemal õlal. Kui kõik silmused on abilõngale tõstetud, tõsta kõik silmused abilõngalt tagasi 4 mm ringvardale. Koo 1 rida parempidises koes kõigil silmustel (aga et pöördekohale ei jääks auke, võta vardale lõng kahe silmuse vahelt keerdsilmusena ja koo kokku järgmise silmusega). Järgmisel real koo silmused maha.
SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 49-52-54-56-58-60-62 cm, koo maha keskmised 28-32-32-34-34-36-36 silmust kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi. Koo maha 1 silmus kaela poolt järgmisel real = 17-17-19-20-21-22-24 silmust jääb õlale. Kõik silmused on nüüd kootud maha, töö pikkus on umbes 51-54-56-58-60-62-64 cm õla kõrgemast kohast. Sama korratakse teisel õlal.

ESIOSA:
= 84-90-98-102-110-120-130 silmust. Jätka parempidises koes ja koo silmuseid maha käeaukude jaoks iga teise rea alguses järgmiselt: koo maha 3 silmust 1 kord mõlemal küljel, siis 2 silmust 1-1-2-2-3-4-5 korda mõlemal küljel. Siis koo maha 1 silmus igal 4. real 5-6-6-6-7-8-9 korda mõlemal küljel = 64-68-72-76-78-82-86 silmust.
Kui töö kõrgus on 42-44-45-46-47-48-49 cm, tõsta keskmised 12-14-14-16-16-18-18 silmust abilõngale kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi.
KAELAAUK JA DIAGONAALSED ÕLAD:
= 26-27-29-30-31-32-34 silmust. Koo silmuseid maha kaelaaugu jaoks igal teisel real järgmiselt: koo maha 3 silmust 1 kord, siis 2 silmust 2 korda, siis 1 silmus 2-3-3-3-3-3-3 korda = 17-17-19-20-21-22-24 silmust jääb õlale.
Kui töö kõrgus on 48-51-53-55-57-59-61 cm, tõsta silmused abilõngale õla jaoks nagu seljaosal, st. tõsta 4-4-4-5-5-5-6 silmust abilõngale iga rea alguses kokku 3 korda, siis tõsta abilõngale ülejäänud 5-5-7-5-6-7-6 silmust. Kui kõik silmused on abilõngale tõstetud, tõsta kõik silmused abilõngalt tagasi 4 mm ringvardale. Koo 1 rida parempidises koes kõigil silmustel (aga et pöördekohale ei jääks auke, võta vardale lõng kahe silmuse vahelt keerdsilmusena ja koo kokku järgmise silmusega). Järgmisel real koo silmused maha. Töö pikkus on umbes 51-54-56-58-60-62-64 cm õla kõrgemast kohast. Sama korratakse teisel õlal.

VIIMISTLUS:
Õmble kokku õlaõmblused.

KÄEAUGU ÄÄRISED:
Võta 3 mm ringvardad. Alusta töö paremal pool küljel mahakootud silmuste keskel ja koo vardale 132-144-152-156-168-184-196 silmust ümber käeaugu – silmuste arv peab jaguma neljaga. Koo ringselt soonikut 2 parempidi/2 pahempidi 2 cm. Koo silmused maha soonikkoes lõdvemalt.

KAELUS:
Võta 3 mm ringvardad. Alusta töö paremal pool ühel õlal, koo vardale 88-96-100-104-108-112-116 silmust ääresilmuse kõrvalt ümber kaelakaare - silmuste arv peab jaguma neljaga. Koo ringselt soonikut 2 parempidi/2 pahempidi 2 cm. Koo silmused maha soonikkoes lõdvemalt.

Skeem

Diagram for DROPS 263-30
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!
Kas oled teinud seda mustrit?
Lisa oma piltidele viide #dropspattern #bluemiragevest või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse.

Jäta kommentaar mustrile DROPS 263-30

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (18)

country flag Orit kirjutas:

Hello, thanks for all your wonderful patterns! I am just after separating for back and front, and not sure about the casting off. I cast off at the beginning of each row, on the right side and on the wrong side. So when it says every 2nd row it means on row 3 and 4? and the same with every 4th row. can you please tell (for example for L) on which rows, counting from the separation I bind off? thanks so much!

18.01.2026 - 10:54

DROPS Design vastas:

Dear Orit, you first cast off for the armhole on every other row on each side = you will cast off at the beginning of each row on each side (ex 3 sts at the beg of next 2 rows, then 2 sts at the beg on next 4 rows); then cast off 1 stitch on every 4th row , cast off 1 stitch at the beg of next 2 rows (from RS then from WS) and work 2 rows without casting off, then work these 4 rows the number of 6 times in L. Happy knitting!

19.01.2026 - 10:16

country flag Marianne kirjutas:

Hallo, ich habe ein Problem bei der Stilllegung für die Schulterschrägung, Gr M. Verstehe ich es folgendermaßen richtig: 4 Maschen stilllegen, dann die Reihe zu Ende stricken, 4 Maschen stilllegen, links zurückstricken, noch 2x wiederholen. Mir ist nicht klar, ob zwischen des Stilllegensimmer weiter hin und her gestrickt wird. Danke im Voraus , Marianne

13.01.2026 - 22:24

DROPS Design vastas:

Liebe Marianne, ja so werden die Maschen für die Schulterschrägung stillgelegt (dann nicht 1 Mal die 7 übrigen Maschen stilllegen), gleichzeitig aber, wenn die Arbeit 54 cm misst, dann ketten Sie die Maschen für den Hals ab, und stricken beide Schulter separat bis zur Ende, so die Maschen für die Schulterschrägung weiter am Anfang einer Reihe ab Armloch stilllegen und 1 Masche am Anfang vom Halsausschnitt 1 Mal abketten. Hier können Sie mal im Video (für ein anderes Modell aber gleiche Technik) wie man solche Schulter strickt. Viel Spaß beim Stricken!

15.01.2026 - 08:48

country flag Ma kirjutas:

Serait-il possible d’avoir les explications pour des aiguilles droites? Je n’ai pas d’aiguilles circulaires. Merci

04.01.2026 - 22:21

DROPS Design vastas:

Bonjour Ma, retrouvez ici comment adapter les explications pour des aiguilles droites. Bon tricot!

05.01.2026 - 11:11

country flag Päivi kirjutas:

Mikä on kappaleen pituus ennen jakoa etu- ja takakapoaleeseen? Tekstissä on koossa L koko pituus 24 cm ja kuvassa taas 24 cm sileää plus 4 cm resoria. Kumpi on oikein? Minulla on lankaa juuri 125 g joten pelkään että se ei riitä jos teen 28 cm. 24 cm taas on melko lyhyt.

26.12.2025 - 06:33

DROPS Design vastas:

Hei, jaa työ kädenteitä varten, kun työn pituus luomisreunasta mitattuna on 28 cm.

29.12.2025 - 17:36

country flag Margreet kirjutas:

Zijn er ook patronen met 2 naalden ?

21.12.2025 - 12:16

DROPS Design vastas:

Dag Margreet,

Ja, die zijn er, maar deze zitten helaas niet in een bepaalde categorie of zoekterm om makkelijk te vinden. Met name de wat oudere patronen zijn meer met rechte naalden. Verder hebben we een instructie gemaakt om een patroon aan te passen om op rechte naalden te breien. Deze vind je hier. Helaas is dit niet geschikt voor alle patronen, zoals patronen met een ronde pas.

22.12.2025 - 20:25

country flag Sil kirjutas:

Werden die 3 Maschen beim Rückenteil in einer Reihe abkekettet oder in jeder zweiten Reihe je 1 Masche und das 3 mal?

18.12.2025 - 12:24

DROPS Design vastas:

Hallo, Sie ketten pro Armausschnitt 3 Maschen 1 x ab, d.h. alle 3 Maschen direkt nacheinander in einer Reihe, danach dann noch jeweils 2 Maschen so oft, wie für Ihre Größe genannt. Das machen Sie an beiden Seiten (also für jeden Armausschnitt). Viel Spaß beim Weiterstricken!

19.12.2025 - 11:56

country flag Meike kirjutas:

Wenn man das Rückenteil ( Schulterteile) wie in der Anleitung („Jede Schulter einzeln weiterstricken, dabei 1 Masche am Anfang der nächsten Reihe, die am Halsrand beginnt, abketten = 17-17-19-20-21-22-24 Maschen.“) strickt, passt es nicht mit dem Vorderteil zusammen . Wie kann ich das Rückenteil fertig stricken, so daß es passt. Vielen Dank im Voraus, viele Grüße, Meike

14.12.2025 - 11:34

DROPS Design vastas:

Liebe Meike, diese extra Maschen für Halsauschnitt wird am Anfang einer Hinreihe beim Rückenteil, linke Schulter / einer Rückreihe beim Rückenteil, rechte Schulter abgekettet und beim Vorderteil: am Anfang einer Hinreihe beim rechten Vorderteil und einer Rückreihe beim linken Vorderteil. Viel Spaß beim Stricken!

15.12.2025 - 15:06

country flag Liv-Merethe Omli kirjutas:

Jeg har prøvd å sette på tråd som det står om hals og skrå skulder, men når maskene skal strikkes først, så blir det ikke skrått og hva menes med de 5 siste maskene på str. S, på tråd, skal det også være 3 ganger?

12.12.2025 - 23:06

DROPS Design vastas:

Hei Liv-Merethe. Ta en titt på den generelle hjelpevideoen: Hvordan felle av til hals og skrå skuldre - bakstykket. Mulig du får en bedre forståelse på hva som menes (men følg beskrivelsen i selve oppskriften). Du finner hjelpevideoene til høyre / under bildene. mvh DROPS Design

15.12.2025 - 08:15

country flag Anne kirjutas:

Hallo zusammen, ich würde den Pullunder gerne mit dem Alaska-Garn stricken. Es gehört ja zur gleichen Garngruppe, wie das angegebene Garn, die Empfehlung für Alaska ist aber Nadelstärke 5mm. Ich stricke ohnehin sehr locker, kann ich dementsprechend auch Alaska mit Nadelstärke 4 stricken und bleiben dann die Maschenzahlen aus der Anleitung gleich? Vielen Dank für eine Antwort!

19.11.2025 - 19:36

DROPS Design vastas:

Liebe Anne, unsere Modelle in Alaska mit 19-18 Maschen für 10 cm sind etwas fester (siehe hier), Brushed und Alaska haben unterschiedliche Zusammensetzung bzw Textur. Stricken Sie zuerst eine Probelappen - hierlesen Sie mehr. Viel Spaß beim Stricken!

20.11.2025 - 09:01

country flag Marie kirjutas:

Bonjour ! Est-il possible de tricoter ce pull uniquement avec des aiguilles de 4mm ? Merci beaucoup pour votre aide !

16.11.2025 - 16:00

DROPS Design vastas:

Bonjour Marie, on utilise ici des aiguilles 3 pour les côtes du bas du pull, mais aussi de la bordure des emmanchures et pour le col, ce sera plus simple de le tricoter ainsi, sinon vous devrez faire les ajustements nécessaires pour les côtes. Bon tricot!

17.11.2025 - 08:21