DROPS Super Sale - SÄÄSTÄ 30% 6 lõnga hinnast juuni lõpuni!
Product image DROPS Merino Extra Fine yarn
DROPS Merino Extra Fine
100% vill
alates 2.85 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 28.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS AW2425

Mermaid Echo

DROPS Merino Extra Fine lõngast ülevalt alla kootud palmikutega ümara passega ja topeltkaelusega džemper suurustele S kuni XXXL

Märgi suurus:
DROPS 254-3

#mermaidechosweater

DROPS disain: mudel me-281
Lõngagrupp B
----------------------------------------------------------

SUURUSED:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

LÕNG:
Garnstudio DROPS MERINO EXTRA FINE, 50 g/105 m (kuulub lõngagruppi B)
500-550-600-650-700-750 värv nr 39, jääsinine

VARDAD:
DROPS RINGVARDAD: 4 mm pikkusega 40 ja 80 cm
DROPS RINGVARDAD: 3 mm pikkusega 40 ja 80 cm
DROPS SUKAVARDAD: 4 mm
DROPS SUKAVARDAD: 3 mm
DROPS PALMIKUVARRAS.
Maagilise ringi tehnikat kasutades läheb vaja ainult 80 cm pikkuseid ringvardaid.

KOETIHEDUS:
21 silmust lai ja 28 rida kõrge parempidises koes 4 mm varrastega = 10 x 10 cm.
23 silmust lai ja 32 rida kõrge parempidises koes 3 mm varrastega = 10 x 10 cm.
NB! Varraste suurus on ainult soovituslik. Kui on rohkem silmuseid 10 cm kohta, võta suuremad vardad. Kui on vähem silmuseid 10 cm kohta, võta väiksemad vardad.

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

Võib-olla meeldivad ka need...

Product image DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% vill
alates 2.85 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 28.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

----------------------------------------------------------

NÕUANDED:

----------------------------------------------------------

MUSTER:
Vaata skeeme A.1 ja A.2. Vali suurusele sobiv skeem.

KASVATAMISE NIPP 1:
Kasvata 1 silmus, võttes vardale silmuse äärmise silmuse alumisest reast, koo see parempidi.

KASVATAMISE NIPP 2:
Kasvata, tehes 1 õhksilmuse, järgmisel real koo õhksilmus keerdsilmusena, et ei jääks auku.

KASVATAMISE / KAHANDAMISE NIPP (ühtlaste vahedega):
Arvutamaks, kui tihti kahandada/ kasvatada ühtlaste vahedega, loe silmused vardal (näiteks 330 silmust) ja jaga kahanduste/ kasvatuste arvuga (näiteks 18) = 18,3.
Selles näites kahanda, kududes iga 17. ja 18. silmus kokku.
Kasvatades tee 1 õhksilmus umbes pärast iga 18. silmust. Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke.

KAHANDAMISE NIPP:
Kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat järgmiselt: koo kuni jääb 3 silmust enne silmusemärkijat, koo 2 parempidi kokku, 2 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste vahel), tõsta kudumata 1 silmus parempidi võttega, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle (= 2 silmust kahandatud).

----------------------------------------------------------

ALUSTA SIIT:

----------------------------------------------------------

DŽEMPER – KOKKUVÕTE:
Selles juhendis kasutatakse erineva pikkusega vardaid, alusta sobivate varrastega.
Kaelus ja passe kootakse ringselt ringvarrastega ülevalt alla, alustades seljaosa keskelt. Pärast passet jagatakse töö kehaosaks ja varrukateks. Kehaosa kootakse ringselt ringvarrastega alla, siis kootakse varrukad ringselt alla. Kaelus keeratakse pooleks tagasi töö pahemale poole ja kinnitatakse.

KAELUS:
Loo 106-106-116-116-126-126 silmust 4 mm ringvarrastele DROPS Merino Extra Fine lõngaga.
Võta 3 mm vardad (suuremate varrastega silmuseid luues jääb äär venivam). Koo ringselt parempidises koes 4,5 cm. Koo pahempidi 1 ring kõigil silmustel (= murdeserv).
Järgmisel ringil koo mustrit – vaata ülevalt, järgmiselt: koo 50-50-55-55-60-60 silmust parempidises koes, skeemi A.1, koo 49-49-54-54-59-59 silmust parempidises koes = 110-110-120-120-130-130 silmust. Jätka mustriga, kuni skeem A.1 on tehtud vertikaalselt. Kaeluse kõrgus on umbes 5 cm murdeservast (= umbes 10 cm loomise reast).
Paigalda reamärkija ringi algusesse (= seljaosa keskkoht), EDASPIDI MÕÕDA SIIT!

PASSE:
Võta 4 mm ringvardad ja koo ringselt skeemi A.2 kokku 22-22-24-24-26-26 korda ringil. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui terve skeem A.2 on tehtud vertikaalselt, on real 330-330-360-408-442-442 silmust ning töö pikkus on umbes 19-19-22-23-25-25 cm reamärkijast.
Siis koo parempidises koes, SAMAL AJAL kohanda silmuste arvu 312-332-356-392-424-452 silmuseni esimesel ringil - loe KAHANDAMISE/KASVATAMISE NIPPI.
Kui passe pikkus on 21-23-24-24-26-28 cm, jaga töö kehaosaks ja varrukateks.
JAGA KEHAOSA JA VARRUKAD JÄRGMISELT:
Nüüd jaga passe osadeks järgmisel ringil nii: koo 48-52-55-60-66-72 silmust parempidises koes (= pool seljaosa), tõsta järgmised 60-62-68-76-80-82 silmust abilõngale (= varrukas), loo 8-10-12-12-12-14 uut silmust (= külg varruka all), koo 96-104-110-120-132-144 silmust parempidises koes (= esiosa), tõsta järgmised 60-62-68-76-80-82 silmust abilõngale (= varrukas), loo 8-10-12-12-12-14 uut silmust (= külg varruka all), koo viimased 48-52-55-60-66-72 silmust (= pool seljaosa). Jätka kehaosa ja varrukaid eraldi.

KEHAOSA:
= 208-228-244-264-288-316 silmust. Paigalda 1 silmusemärkija mõlemale küljele, 8-10-12-12-12-14 uue silmuse keskele. Alusta ringi silmusemärkija juurest ja koo ringselt parempidises koes, kuni töö pikkus on 43-45-46-47-49-51 cm reamärkijast.
Võta 3 mm ringvardad ja koo soonikut 2 parempidi/2 pahempidi, samal ajal kasvata 44-44-48-56-60-64 silmust ühtlaste vahedega esimesel ringil = 252-272-292-320-348-380 silmust. Kui sooniku pikkus on 4-4-4-5-5-5 cm, koo silmused maha. Kampsuni pikkus 47-49-50-52-54-56 cm reamärkijast seljaosa keskel ja umbes 52-54-56-58-60-62 cm õlast.

VARRUKAD:
Tõsta 60-62-68-76-80-82 silmust abilõngalt ühel küljel 4 mm sukavarrastele/ lühikestele ringvarrastele ning korja lisaks 1 silmus igast 8-10-12-12-12-14 silmusest kaenlaaugus = 68-72-80-88-92-96 silmust.
Paigalda 1 silmusemärkija 8-10-12-12-12-14 uue silmuse keskele, ring algab silmusemärkija juurest (= varruka sisekülg). Koo ringselt parempidises koes, samal ajal, kui varruka pikkus on 1 cm käeaugust, kahanda varruka siseküljel – loe KAHANDAMISE NIPPI, järgmiselt: kahanda 2 silmust igal teisel ringil kokku 2-3-3-5-5-7 korda, siis kahanda 2 silmust iga 2-2-1,5-1,5-1,5-1,5 cm järel 5-5-8-9-9-8 korda kokku = 54-56-58-60-64-66 silmust.
Koo kuni varruka pikkus on 40-39-39-39-37-36 cm osadeks jagamise ringist.
Võta 3 mm sukavardad ja koo soonikut 2 parempidi/2 pahempidi, samal ajal kasvata 10-12-10-12-12-10 silmust ühtlaste vahedega esimesel ringil = 64-68-68-72-76-76 silmust.
Kui sooniku pikkus on 4-4-4-5-5-5 cm, koo silmused maha. Varruka pikkus on umbes 44-43-43-44-42-41 cm jagamise ringist.

VIIMISTLUS:
Keera kaelus pooleks tagasi töö pahemale poole ja kinnita väikeste pistetega - jälgi, et õmblus jääks veniv.

Skeem

parempidi silmus = parempidi silmus
pahempidi silmus = pahempidi silmus
1 õhksilmus kahe silmuse vahele, järgmisel ringil koo õhksilmus parempidi keerdsilmusena, et ei jääks auku = 1 õhksilmus kahe silmuse vahele, järgmisel ringil koo õhksilmus parempidi keerdsilmusena, et ei jääks auku
tõsta 2 silmust palmikuvardale töö ette, koo 2 parempidi, koo 2 parempidi palmikuvardalt = tõsta 2 silmust palmikuvardale töö ette, koo 2 parempidi, koo 2 parempidi palmikuvardalt
tõsta kudumata 2 silmust palmikuvardale töö ette, koo 2 parempidi, kasvata 1 silmus äärmisesse silmusesse paremal vardal - loe KASVATAMISE NIPPI 1 juhendis, kasvata 1 silmus esimesse silmusesse palmikuvardal samamoodi, koo 2 parempidi palmikuvardalt = tõsta kudumata 2 silmust palmikuvardale töö ette, koo 2 parempidi, kasvata 1 silmus äärmisesse silmusesse paremal vardal - loe KASVATAMISE NIPPI 1 juhendis, kasvata 1 silmus esimesse silmusesse palmikuvardal samamoodi, koo 2 parempidi palmikuvardalt
tõsta 2 silmust palmikuvardale töö ette, koo 1 parempidi, kasvata 1 silmus – loe KASVATAMISE NIPPI 2, koo 2 parempidi palmikuvardalt = tõsta 2 silmust palmikuvardale töö ette, koo 1 parempidi, kasvata 1 silmus – loe KASVATAMISE NIPPI 2, koo 2 parempidi palmikuvardalt
tõsta 1 silmus palmikuvardale töö taha, koo 2 parempidi, kasvata 1 silmus – loe KASVATAMISE NIPPI 2, koo 1 parempidi palmikuvardalt = tõsta 1 silmus palmikuvardale töö taha, koo 2 parempidi, kasvata 1 silmus – loe KASVATAMISE NIPPI 2, koo 1 parempidi palmikuvardalt
tõsta 2 silmust palmikuvardale töö ette, koo 2 parempidi, kasvata 1 silmus – loe KASVATAMISE NIPPI 2, koo 2 parempidi palmikuvardalt = tõsta 2 silmust palmikuvardale töö ette, koo 2 parempidi, kasvata 1 silmus – loe KASVATAMISE NIPPI 2, koo 2 parempidi palmikuvardalt
tõsta 2 silmust palmikuvardale töö taha, koo 2 parempidi, kasvata 1 silmus – loe KASVATAMISE NIPPI 2, koo 2 parempidi palmikuvardalt = tõsta 2 silmust palmikuvardale töö taha, koo 2 parempidi, kasvata 1 silmus – loe KASVATAMISE NIPPI 2, koo 2 parempidi palmikuvardalt
tõsta 3 silmust palmikuvardale töö ette, koo 2 parempidi, koo 3 parempidi palmikuvardalt = tõsta 3 silmust palmikuvardale töö ette, koo 2 parempidi, koo 3 parempidi palmikuvardalt
tõsta 2 silmust palmikuvardale töö taha, koo 3 parempidi, koo 2 parempidi palmikuvardalt = tõsta 2 silmust palmikuvardale töö taha, koo 3 parempidi, koo 2 parempidi palmikuvardalt
tõsta 3 silmust palmikuvardale töö ette, koo 2 parempidi, kasvata 1 silmus – loe KASVATAMISE NIPPI 2, koo 3 parempidi palmikuvardalt = tõsta 3 silmust palmikuvardale töö ette, koo 2 parempidi, kasvata 1 silmus – loe KASVATAMISE NIPPI 2, koo 3 parempidi palmikuvardalt
tõsta 2 silmust palmikuvardale töö taha, koo 3 parempidi, kasvata 1 silmus – loe KASVATAMISE NIPPI 2, koo 2 parempidi palmikuvardalt = tõsta 2 silmust palmikuvardale töö taha, koo 3 parempidi, kasvata 1 silmus – loe KASVATAMISE NIPPI 2, koo 2 parempidi palmikuvardalt
tõsta 3 silmust palmikuvardale töö ette, koo 3 parempidi, koo 3 parempidi palmikuvardalt = tõsta 3 silmust palmikuvardale töö ette, koo 3 parempidi, koo 3 parempidi palmikuvardalt
tõsta 3 silmust palmikuvardale töö taha, koo 3 parempidi, koo 3 parempidi palmikuvardalt = tõsta 3 silmust palmikuvardale töö taha, koo 3 parempidi, koo 3 parempidi palmikuvardalt
tõsta 3 silmust palmikuvardale töö ette, koo 3 parempidi, kasvata 1 silmus – loe KASVATAMISE NIPPI 2, koo 3 parempidi palmikuvardalt = tõsta 3 silmust palmikuvardale töö ette, koo 3 parempidi, kasvata 1 silmus – loe KASVATAMISE NIPPI 2, koo 3 parempidi palmikuvardalt
tõsta 3 silmust palmikuvardale töö taha, koo 3 parempidi, kasvata 1 silmus – loe KASVATAMISE NIPPI 2, koo 3 parempidi palmikuvardalt = tõsta 3 silmust palmikuvardale töö taha, koo 3 parempidi, kasvata 1 silmus – loe KASVATAMISE NIPPI 2, koo 3 parempidi palmikuvardalt
tõsta 4 silmust palmikuvardale töö ette, koo 3 parempidi, koo 4 parempidi palmikuvardalt = tõsta 4 silmust palmikuvardale töö ette, koo 3 parempidi, koo 4 parempidi palmikuvardalt
tõsta 3 silmust palmikuvardale töö taha, koo 4 parempidi, koo 3 parempidi palmikuvardalt = tõsta 3 silmust palmikuvardale töö taha, koo 4 parempidi, koo 3 parempidi palmikuvardalt
tõsta 4 silmust palmikuvardale töö ette, koo 3 parempidi, kasvata 1 silmus – loe KASVATAMISE NIPPI 2, koo 4 parempidi palmikuvardalt = tõsta 4 silmust palmikuvardale töö ette, koo 3 parempidi, kasvata 1 silmus – loe KASVATAMISE NIPPI 2, koo 4 parempidi palmikuvardalt
tõsta 3 silmust palmikuvardale töö taha, koo 4 parempidi, kasvata 1 silmus – loe KASVATAMISE NIPPI 2, koo 3 parempidi palmikuvardalt = tõsta 3 silmust palmikuvardale töö taha, koo 4 parempidi, kasvata 1 silmus – loe KASVATAMISE NIPPI 2, koo 3 parempidi palmikuvardalt
tõsta 4 silmust palmikuvardale töö ette, koo 4 parempidi, koo 4 parempidi palmikuvardalt = tõsta 4 silmust palmikuvardale töö ette, koo 4 parempidi, koo 4 parempidi palmikuvardalt
tõsta 4 silmust palmikuvardale töö taha, koo 4 parempidi, koo 4 parempidi palmikuvardalt = tõsta 4 silmust palmikuvardale töö taha, koo 4 parempidi, koo 4 parempidi palmikuvardalt
Diagram for DROPS 254-3
Diagram for DROPS 254-3
Diagram for DROPS 254-3
Diagram for DROPS 254-3
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 254-3

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (31)

country flag Justyna Wikłacz kirjutas:

Czy wymiary podane w tym projekcie uwzględniają to, że ta włóczka bardzo mocno się rozciąga?

21.05.2025 - 16:02

DROPS Design vastas:

Witaj Justyno, należy przerabiać sweter dosyć ścisło. Ja osobiście wybieram nieco mniejsze druty niż w opisie i to sprawia, że wymiary gotowego swetra nie odbiegają znacząco od schematycznego rysunku na dole wzoru. Koniecznie zapoznaj się z zasadami prania i konserwacji odzieży z tej włóczki, które znajdziesz w jej karcie kolorów TUTAJ. Pozdrawiamy!

22.05.2025 - 12:49

country flag Annette Thron kirjutas:

Vielen Dank für die schnelle Antwort, jetzt ist mein Tag gerettet. Ich wünsche Ihnen noch einen schönen Tag.

14.02.2025 - 12:23

country flag Annette Thron kirjutas:

Ich habe totale Probleme die Strickschrift zu verstehen. A2. 2 Reihe!! WIE STRICKE ICH ????So langsam verzweifel ich,nachdem ich schon 3mal neu angefangen habe!!

13.02.2025 - 19:06

DROPS Design vastas:

Liebe Frau Thron, in allen Größen sind es 5 M in jedem A.2 bei der 1. Reihe, dann wird man bei der 1. Reihe 2 Maschen in jedem A.2 zunehmen = 7 Maschen, so strickt man die 2. Reihe: (1 M links, 6 Maschen rechts), von (bis) die ganze Runde wiederholen. Viel Spaß beim Stricken!

14.02.2025 - 08:31

country flag Jónína Hrönn kirjutas:

Hvernig get ég séð stærð (sentimetrafjölda) fyrir hverja stærð? Ef ég er t.d. 115 cm. ca yfir brjóst/maga á ég þá að nota stærð l eða xl?

05.02.2025 - 15:50

DROPS Design vastas:

Blessuð Jónína Hrönn. Á síðunni okkar (ofarlega) er dálkur sem stendur: Skýringar & aðstoð, þú smellir á hann og velur stærðartöflur. Undir þeim dálki er: Sjá hvernig á að lesa úr töflu hér! Þú velur það og þá kemstu að góðum leiðbeiningum varðandi hvernig þú getur lesið út stærðarteikningu til að finna þína stærð. Gangi þér vel.

06.02.2025 - 09:50

country flag Basso kirjutas:

Quand je commence au bas du diagramme A2 on débute avec 5 mailles et sur ce rang vous dites glisser 2 mailles sur l'aiguille à torsades tricoter 2 mailles augmenter 1 maille reprendre les 2 mailles sur l'aiguille à torsades. Je n'ai fait qu'une augmentation alors qu'au rang suivant j'en ai 2 de plus. Merci pour votre réponse.

07.01.2025 - 11:39

DROPS Design vastas:

Bonjour Mme Basso, vous devez augmenter 2 mailles ainsi: vous glissez 2 m devant, tricotez 2 mailles endroit, et vous augmentez dans la 1ère maille sur l'aiguille droite comme indiqué sous AUGMENTATIONS-1 = autrement dit vous augmentez dans la 2ème des 2 mailles que vous venez de tricoter (= 1 m en plus), puis vous reprenez les 2 mailles en attente: vous augmentez 1 maille dans la 1ère de ces mailles (= 1 m en plus) et vous tricotez la 2ème maille = vous avez augmenté 2 mailles. Bon tricot!

07.01.2025 - 13:44

country flag Dina kirjutas:

Very beautiful. I hope we will see more models like this.

03.01.2025 - 15:59

country flag Illeana kirjutas:

Hi, I would like to join this yoke with a knit bottom up sweater. It seems to me that I could join these two parts just below the yoke with the invisible "shoulder" seam, is it correct? Then I will add the sleeves. I am autodidactic, so I prefer to ask you, first. Thank you so much for your time!

04.12.2024 - 18:03

DROPS Design vastas:

Dear Illeana, you could adapt a bottom up sweater pattern and then work your desired yoke. For that, we recommend checking our bottom up sweaters, to guide you in the process of how to assemble the piece. First you should work the body, then cast off for the armholes and work the sleeves before starting the yoke. Then, add the sleeves onto the same needles as the body and work the yoke over all stitches. If you work the sleeves separately you will need to be very careful when calculating the yoke pattern, so that it will transition almost seamlessly from the front piece to the sleeve and to the back piece (and the same in the other sleeve). Happy knitting!

08.12.2024 - 01:15

country flag Lou kirjutas:

Hey there! Since the yarn used in this specific pattern - Merino extra fine - is super slippery, I wonder if there is a preferred way to join a new ball of yarn. I am worried that it may come unraveled after a couple of machine washes, when using a regular joining technique (magic knot, Russian knot, etc.). What techniques could you recommend? Just weaving it in as I go? Reinforcing it with a duplicate stitch afterwards?

04.12.2024 - 16:23

DROPS Design vastas:

Dear Lou, if you are afraid of the work getting unraveled you could, apart from the regular knot, reinforce the thread with duplicate stitches and leave the ends hanging and weave them after finishing the piece. The threads should be safely secured then. Happy knitting!

08.12.2024 - 01:09

country flag Isabel ROUVIERE kirjutas:

Bonjour, Ma question est sans doute idiote pour des chevronnées du tricot, ce que je ne suis pas mais je ne comprends pas votre diagramme A2 taille L. Commence -t-on par les 5 mailles (en bas du dessin) ou les 15 mailles en haut. Le tricot se faisant de haut en bas je pensais les 15 mailles, mais là plus rien ne va au niveau mailles me semble-t-il. Merci

11.11.2024 - 12:00

DROPS Design vastas:

Bonjour Mme Rouviere, les diagrammes se lisent de bas en haut, autrement dit, vous commencez A.2 sur 5 mailles et vous allez augmenter à chaque torsade et ainsi obtenir 15 mailles dans chaque A.2 quand les augmentations sont terminées. Bon tricot!

11.11.2024 - 12:49

country flag Rita kirjutas:

Meget flot

30.09.2024 - 10:51