Donatella kirjutas:
... allora glielo segnalo: la circonferenza torace di un bambino di due anni è (secondo le tabelle pediatriche "normali") di 56 cm.; pur aggiungendo la vestibilità siamo ben lontani dai 71 cm. risultanti dal calcolo eseguito sul campione indicato... correggetemi se sbaglio
31.12.2023 - 11:30
Donatella kirjutas:
Correggetemi se sbaglio: 149 maglie corrispondono a 71 cm (21 m. in 10 cm) Mi sembra una misura eccessiva per il torace di una bambina di due anni… Magari sbaglio ma le misure non sono corrispondenti all’età
29.12.2023 - 23:59DROPS Design vastas:
Buongiorno Donatella, al momento non ci sono indicazioni di errori nelle spiegazioni, i numeri indicati sono corretti. Buon lavoro!
30.12.2023 - 10:43
STÉPHANIE BLAIS kirjutas:
Bonsoir, . j'ai déjà réalisé ce modèle et je l'apprécie beaucoup mais cette fois-ci je souhaiterais utilisé la "sky", est-ce un bon fils pour le tricoter et combien me faudrait-il de pelotes pour le 7/8 ans? merci beaucoup! stéphanie
08.11.2023 - 18:13DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Blais, utilisez notre convertisseur pour connaître la quantité correspondante nécessaire en DROPS Sky (et dans d'autres alternatives du groupe B). Bon tricot!
09.11.2023 - 08:14
Cathie kirjutas:
Bonjour Jene comprends pas la ligne numéro 8 du diagramme A1 ... 1 maille endroit sur envers et envers sur endroit et ensuite ?. Que signifie les signes suivants ? Merci de votre aide ...
16.10.2023 - 10:57DROPS Design vastas:
Bonjour Cathy, le 8ème rang de A.1 se lit de gauche à droite car on le tricote sur l'envers, et on va tricoter ainsi: (2 m ens à l'end, 1 jeté) x 3 et terminer par 1 maille endroit. Bon tricot!
16.10.2023 - 15:00
Suzanne Messara kirjutas:
Hello. I am knitting the Running Circles cardigan. I do not understand the symbols in row s 8 of chart A2 and A3. Thank you
07.10.2023 - 16:54DROPS Design vastas:
Dear Mrs Messara, on 8th row in A.2 work (from WS): K1, (YO, K2 tog) x 3. I'm just unsure which size you are working A.3, you will find all symbols explained above diagrams, the x is a stitch that should be knitted from wrong side (or purled from right side). Happy knitting!
09.10.2023 - 09:55
Alba kirjutas:
Merci pour vos explications, j'ai tout ce qu'il me faut pour continuer maintenant :) Je fais la taille 5/6 ans. Bonne journée!
21.09.2023 - 11:26DROPS Design vastas:
Bonjour Alba et merci, donc en taille 5/6 ans, vous tricotez: 7 m de bordure devant, 13 fois A.3, la 1ère m de A.3 et 7 m de bordure devant (sur l'envers: A.2, la 1ère m de A.3, répétez A.3 et terminez par A.1). Bonne continuation, n'hésitez pas à revenir si besoin.
21.09.2023 - 11:49
Alba kirjutas:
Bonjour, merci pour votre réponse ! Pour suivre: quand je fais les augmentations en suivant les indications des flèches sur le motif A3, au rang après un rang d'augmentation, je suis le même conseil que vous m'avez donné quand le nombre de mailles entre les bordures n'est pas un multiple de 8? C'est à dire tricoter A3 en continu sur le rang même si la dernière maille du rang n'est pas forcément la dernière maille des 8 du motif A3? Merci et bonne journée!
21.09.2023 - 10:48DROPS Design vastas:
Bonjour Alba, vous répétez toujours A.3 de la même façon entre les mailles de bordure des devants, pour les motifs ajourés, vous aurez toujours un nombre multiple de 8. Les motifs ajourés ne seront pas alignés les uns au-dessus des autres comme dans le diagramme, mais vous devez répétez le diagramme sur toutes les mailles (n'hésitez pas à indiquer quelle taille vous tricotez, je n'ai pas trouvé tout à l'heure). Bon tricot!
21.09.2023 - 11:23
Alba kirjutas:
Bonjour, Au début de l'empiècement, après avoir fait un rang envers sur l'envers, en conservant les bordures A1 et A2, il y a 105 mailles entre les bordures. Il est écrit de faire A3 sur ces mailles. 105 n'étant pas un multiple de 8, comment tricoter A3 sur ces mailles dans avoir de décalage sur les motifs de A3 qui vont se répéter au long des mailles? Merci et bonne journée!
20.09.2023 - 17:18DROPS Design vastas:
Bonjour Alba, effectivement, vous devez alors terminer le rang par la 1ère maille de A.3 avant les mailles de bordure devant sur l'endroit (et commencez par cette maille après les mailles de bordure devant sur l'envers) - cf aussi POINT FANTAISIE, ainsi, le motif est symétrique sur chaque devant. Bon tricot!
21.09.2023 - 10:42
Isabelle kirjutas:
Comment monter des mailles sous la manche ?
18.09.2023 - 15:18DROPS Design vastas:
Bonjour Isabelle, avec cette technique: en vidéo ou en photos par exemple; dans cette leçon, nous montrons avec les photos 11 et 14, comment ces mailles sont montées sous la manche dans un pull tricoté de haut en bas. Bon tricot!
18.09.2023 - 16:14
Elettra kirjutas:
Nel diagramma A.1 non comprendo il segno in grassetto all'ottavo giro. grazie
12.09.2023 - 12:22DROPS Design vastas:
Buonasera Elettra, sull'ottavo giro ci sono diminuzioni e gettati. Buon lavoro!
12.09.2023 - 19:35
Running Circles Cardigan#runningcirclescardigan |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
DROPS Karisma lõngast ülevalt alla kootud pitsmustriga ümara passega kardigan 2 kuni 12 aastasele lapsele
DROPS Children 47-7 |
|||||||||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- NÕUANDED: ------------------------------------------------------- RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): Koo parempidi silmuseid igal real. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes. MUSTER: Vaata skeeme A.1 kuni A.3. Vali suurusele sobiv skeem (skeem A.3). Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. Kududes skeemi A.3, koo viimane silmus enne nööbiliistu nagu skeemi esimene silmus, et mõlemad hõlmad oleksid sümmeetrilised. KASVATAMISE NIPP: Kasvata 1 silmus, tehes õhksilmuse, järgmisel real koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. KAHANDAMISE NIPP (varrukatel): Kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat järgmiselt: koo kuni jääb 3 silmust enne silmusemärkijat, koo 2 parempidi kokku, koo 2 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), koo 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata parempidise võttega, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse) (= 2 silmust kahandatud). ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT: ------------------------------------------------------- LAHTINE KAMPSUN – KOKKUVÕTE: Kaelus ja passe kootakse edasi-tagasi ülevalt alla ringvarrastega, alustades esiosa keskelt. Jätka kehaosa ja varrukaid eraldi. Kehaosa kootakse edasi-tagasi ringvarrastega ülevalt alla. Varrukad kootakse ringselt sukavarrastega ülevalt alla. Nööpauke ei tehta, kuna saab kasutada pitsmustri auke. TOPELTKAELUS: Loo 75-79-85-87-89-93 silmust 4 mm ringvarrastele DROPS Karisma lõngaga. Võta 3 mm ringvardad. Koo 1 rida pahempidi töö pahemal pool. Koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi, kuni jääb 1 silmus, koo 1 parempidi. Koo nii soonikut edasi-tagasi 3 cm. Järgmise 2 rea lõpus loo 7 silmust ripskoes nööbiliistude jaoks = 89-93-99-101-103-107 silmust. Koo järgmine rida töö paremal pool järgmiselt: koo skeemi A.1 7 nööbiliistusilmusel, jätka soonikuga nagu enne, kuni jääb 7 silmust, koo skeemi A.2 7 nööbiliistusilmusel. Jätka nii kudumist, kuni sooniku pikkus on 6,5 cm loomise reast; järgmine rida on töö paremal pool. PASSE: Koo 7 nööbiliistusilmust ripskoes, koo parempidi kuni jääb 7 silmust reale, SAMAL AJAL kasvata 14-18-20-18-24-20 silmust ühtlaste vahedega neil silmustel – loe KASVATAMISE NIPPI, lõpus koo 7 nööbiliistusilmust ripskoes = 103-111-119-119-127-127 silmust. Paigalda 1 reamärkija töösse - EDASI MÕÕDA SIIT! Võta 4 mm ringvardad. Koo 1 rida pahempidi töö pahemal pool (koo nööbiliistusilmused nagu enne). Nüüd koo skeemi A.3 – loe ülevalt MUSTER, SAMAL AJAL kasvata igal noolega märgitud real järgmiselt (nööbiliistud koo nagu enne): 1. NOOL: kasvata 24 silmust ühtlaste vahedega = 127-135-143-143-151-151 silmust. JÄLGI KOETIHEDUST! 2. NOOL: kasvata 24-24-28-28-32-32 silmust ühtlaste vahedega = 151-159-171-171-183-183 silmust. 3. NOOL: kasvata 24-24-28-28-32-32 silmust ühtlaste vahedega = 175-183-199-199-215-215 silmust. 4. NOOL: kasvata 24-24-26-32-28-36 silmust ühtlaste vahedega = 199-207-225-231-243-251 silmust. 5. NOOL: kasvata 26-30-26-32-32-36 silmust ühtlaste vahedega = 225-237-251-263-275-287 silmust. Jätka parempidises koes, kuni passe kõrgus on 13-14-15-16-17-18 cm reamärkijast. Nüüd jaga kehaosa ja varrukad töö paremal pool järgmiselt: koo esimesed 37-39-42-44-46-48 silmust nagu enne (= vasak hõlm), tõsta järgmised 44-46-48-50-52-54 silmust abilõngale ilma kudumata (= varrukas) ja loo 6 uut silmust (= külg), koo järgmised 63-67-71-75-79-83 silmust (= seljaosa), tõsta järgmised 44-46-48-50-52-54 silmust abilõngale (= varrukas), loo 6 uut silmust (= külg), koo ülejäänud 37-39-42-44-46-48 silmust (= parem hõlm). EDASPIDI MÕÕDA SIIT! KEHAOSA: = 149-157-167-175-183-191 silmust. Jätka edasi-tagasi kududes nagu enne veel 13-15-18-21-24-25 cm; järgmine rida on töö paremal pool (umbes 4 cm jääb teha valmimiseni; proovi kampsunit selga). Koo nööbiliistud ripskoes, koo ülejäänud silmused parempidises koes ja kasvata neil samal ajal 28-30-30-32-33-36 silmust ühtlaste vahedega = 177-187-197-207-216-227 silmust. Koo 1 rida pahempidi tagasi töö pahemal pool (nööbiliistude silmused tee ikka ripskoes). Võta 3 mm ringvardad ja koo soonikut töö paremal pool nii: koo 7 nööbiliistusilmust ripskoes, koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi kuni jääb 8 silmust reale, koo 1 parempidi ja 7 nööbiliistusilmust ripskoes. Jätka niimoodi soonikut 4 cm. Koo silmused lõdvalt maha, pahempidi silmused pahempidi ja parempidi silmused parempidi. Kampsuni pikkus on umbes 33-36-40-44-48-50 cm õlast alla. VARRUKAD: Tõsta 44-46-48-50-52-54 silmust abilõngalt ühel küljel 4 mm sukavarrastele, lisaks korja ja koo 1 silmus igast 6 silmusest küljel = 50-52-54-56-58-60 silmust on ringil. Paigalda silmusemärkija uute silmuste keskele küljel, tõsta seda töökäigus kõrgemale. Koo ringselt parempidises koes. Kui varruka pikkus on 4 cm kaenla all, kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat varruka siseküljel – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii iga 2,5-3,5-4,5-5-6-7 cm järel kokku 5 korda = 40-42-44-46-48-50 silmust. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 16-20-24-28-31-35 cm jagamise kohast (või soovitud pikkusega, umbes 4 cm jääb teha). Koo parempidi 1 ring, SAMAL AJAL kasvata 4 silmust ühtlaste vahedega = 44-46-48-50-52-54 silmust. Võta 3 mm sukavardad ja koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi 4 cm. Koo silmused maha, parempidi silmused parempidi ja pahempidi silmused pahempidi. Tee teine varrukas samamoodi. VIIMISTLUS: Keera krae pooleks tagasi ja kinnita töö pahemal pool - jälgi, et õmblus jääks veniv. Õmble kokku avad nööbiliistude tipus. Õmble nööbid vasakule hõlmale – paiguta ülemine nööp nii, et seda saab nööpida läbi pitsmustri augu paremal hõlmal, paiguta ülejäänud nööbid ühtlaste vahedega. |
|||||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #runningcirclescardigan või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 29 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Children 47-7
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.