ROSELYNE MOUTHON kirjutas:
Bonjour, Je souhaiterais savoir si il existe une méthode pour assembler les mailles des épaules rabattues Avec la technique du I-cord? Merci
19.01.2023 - 13:16DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Mouthon, tout à fait, vous pouvez utiliser cette technique. Bon tricot!
19.01.2023 - 18:39
Karine kirjutas:
Bonjour Pour l'échantillon il faut utiliser les aiguilles 4 ou 5,5 ? Merci
04.01.2023 - 17:21DROPS Design vastas:
Bonjour Karine, on utilise les aiguilles 5,5 pour l'échantillon. Bon tricot!
05.01.2023 - 10:46
Kim kirjutas:
Hallo! Voor het voorpand: er staat “brei dan elke schouder zoals op het achterpand “. Maar het is onduidelijk vanaf waar. Moet ik hier direct verder gaan met de ‘diagonale schouder’? Of moet ik eerst nog A8 verder breien tot een bepaalde hoogte? Dat is onduidelijk.
24.12.2022 - 12:07DROPS Design vastas:
Dag Kim,
Je breit de diagonale schouders zoals op het achterpand. Dit doe je als de schouder dezelfde hoogte heeft als het achterpunt. Dit kun je bijvoorbeeld meten vanaf het armsgat of je telt de naalden.
04.01.2023 - 21:19
Karine Becque kirjutas:
Bonjour j'aimerais faire ce pull en merino extra fine couleur moutarde, quelle couleur me conseiller vous pour le fil kid silk ? Merci cordialement Mme becque
21.12.2022 - 10:27DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Becque, votre magasin DROPS saura vous conseiller la couleur idéale, n'hésitez pas à le contacter, même par mail ou téléphone, retrouvez ses coordonnées ici. Bon tricot!
21.12.2022 - 11:10
Martine Lecomte kirjutas:
Bonjour , que signifie "au début du rang suivant à partir de l'encolure"?
24.11.2022 - 22:20DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Lecomte, lorsque vous avez rabattu les mailles de l'encolure dos ou mis en attente celles de l'encolure devant, vous terminez chaque épaule/côté séparément; et, pour former l'encolure, vous allez rabattre en début de rang à partir de l'encolure = en début de rang sur l'endroit pour l'épaule gauche du dos/l'épaule droite du devant ou en début de rang sur l'envers pour l'épaule droite du dos/l'épaule gauche du devant. Bon tricot!
25.11.2022 - 08:41
Alison Murray kirjutas:
Me again! How do I calculate the yarn required? I can't work out how to convert 2 different yarns to 1. Thinking of a sea green/North Sea type colour. Thanks Alison
08.10.2022 - 10:15DROPS Design vastas:
Dear Alison, you can read the following lesson: https://www.garnstudio.com/lesson.php?id=14&cid=19, specifically the following section: "2 strands of different meterage to 1 strand". The meterage for this garment would be approx. 1200 meters, as the maximum. The amount of balls/grams necessary will depend on the yarn you want to substitute these with. Happy knitting!
09.10.2022 - 19:26
Alison Murray kirjutas:
Morning! I would like to knit this jumper but just using one strand of yarn. Which weight is equivalent to A+B ? Can only find A+A, B+B etc on the website.... Many thanks Alison
08.10.2022 - 09:37DROPS Design vastas:
Dear Alison, you could work with a group C yarn, but the texture will be quite different from the original one, since Puna and Merino Extra Fine are quite light and Kid-Silk makes it "hairy". But you need to work a gauge to check that the gauge with your yarn matches the one in the pattern. Happy knitting!
09.10.2022 - 19:21
Marijke Heijne kirjutas:
Bij PATROON staat ...de telpatronen laten alle naalden in het patroon aan de goede kant zien.de retournaald brei en dan vervolgens weer de naald die op het patroon staat....wordt mijn breiwerk veel te lang omdat ik het dubbel doe. Moet er niet staan....de telpatronen laten alle naalden in het patroon zien aan de goede EN verkeerde kant. Vriendelijke groet, Marijke
18.09.2022 - 11:41
Sigrid kirjutas:
Der Winter kann kommen!
13.09.2022 - 12:06
Paulette KRENTNER kirjutas:
Bonjour, je suis un peu étonnée sur la remarque que vous faites sur l’échantillon, lorsque vous dites si vous avez trop de mailles, prenez des aiguilles plus grosses, j’aurais pensé le contraire, j’ai même tricoté avec des aiguilles p,us grosses comme vous le dites et l’échantillon était trop grand. Quand pensez-vous, peut-être une erreur de traduction, vous devriez vérifier. Merci de me répondre bonne journée.
31.08.2022 - 14:39DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Krentner, si vous avez trop de mailles pour 10 cm, cela veut dire que vos mailles sont trop petites et vous devez ainsi essayer à nouveau avec des aiguilles plus grosses pour que les mailles soit également plus grandes et ainsi obtenir le nombre de mailles demandé pour10 cm. Et à contrario, si vous n'avez pas assez de mailles, c'est qu'elles sont trop grandes, il vous faut donc essayer avec des aiguilles plus fines. Retrouvez toutes ces infos ici avec un complément d'informations qui pourra vous aider. Bon tricot!
31.08.2022 - 14:56
Cracked Walnuts Sweater#crackedwalnutssweater |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
DROPS Kid-Silk ja DROPS Puna / DROPS Merino Extra Fine lõngadest alt üles kootud tekstuurse mustriga, palmikutega ja ripsivallidega topeltkaelusega džemper suurustele XS kuni XXL
DROPS 235-1 |
||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- NÕUANDED: ---------------------------------------------------------- RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): Koo parempidi silmuseid igal real. 1 ripsivall = koo 2 rida parempidi silmuseid. MUSTER: Vaata skeeme A.1 kuni A.8. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. KAHANDAMISE NIPP: TÖÖ PAREMAL POOL: koo 2 parempidi ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata parempidi võttega, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle). TÖÖ PAHEMAL POOL: koo 2 pahempidi kokku. PAREMPIDINE KUDE: Koo töö paremal pool parempidi silmuseid, koo töö pahemal pool pahempidi silmuseid. KASVATAMISE NIPP (varrukal): Koo 1 silmus silmusemärkijast edasi, tee 1 õhksilmus, koo nagu enne, kuni jääb 2 silmust enne silmusemärkijat ringi lõpus, tee 1 õhksilmus. Järgmisel ringil koo õhksilmus keerdsilmusena. Tehes skeemi A.2, koo kasvatus pahempidi; tehes skeemi A.7, koo kasvatus mustris. ---------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT: ---------------------------------------------------------- DŽEMPER – KOKKUVÕTE: Esi- ja seljaosa kootakse eraldi edasi-tagasi. Varrukad kootakse ringselt suka-/ lühikeste ringvarrastega alt üles. Lõpuks tehakse topeltkaelus. SELJAOSA: Loo 98-110-110-122-134-146 silmust 4 mm ringvarrastele 2 lõngaga (mõlemast sordist 1). Koo 1 rida pahempidi silmuseid töö pahemal pool. Koo järgmine rida töö paremal pool: 1 ääresilmus ripskoes, koo skeemi A.1 kuni jääb 1 silmus, koo 1 ääresilmus ripskoes. Kui skeem A.1 on tehtud vertikaalselt, koo mustrit nii: tee 1 ääresilmus ripskoes, koo skeemi A.2 kuni jääb 1 silmus, koo 1 ääresilmus ripskoes. Kui skeem A.2 on tehtud vertikaalselt, on real 114-128-128-142-156-170 silmust. Võta 5,5 mm ringvardad. Nüüd koo mustrit järgmiselt: tee 1 ääresilmus ripskoes, koo skeemi A.3 kuni jääb 1 silmus, koo 1 ääresilmus ripskoes. JÄLGI KOETIHEDUST! Korda skeemi A.3 vertikaalselt, kuni töö pikkus on 16-17-19-19-21-22 cm. Järgmisel töö parempoolsel real koo mustrit järgmiselt: koo 1 ääresilmus ripskoes, koo skeemi A.4 kuni jääb 1 silmus reale, samal ajal kahanda 27-36-36-40-44-48 silmust ühtlaste vahedega, koo 1 ääresilmus ripskoes = 87-92-92-102-112-122 silmust on real. Kui skeem A.4 on tehtud vertikaalselt, koo mustrit nii: tee 1 ääresilmus ripskoes, koo skeemi A.5 kuni jääb 1 silmus, koo 1 ääresilmus ripskoes. Korda skeemi A.5 vertikaalselt. Jätka niimoodi mustriga, kuni töö pikkus on 33-35-36-38-39-41 cm. Järgmisel töö parempoolsel real koo mustrit järgmiselt: tee 1 ääresilmus ripskoes, koo skeemi A.6 kuni jääb 1 silmus, koo 1 ääresilmus ripskoes. Kui skeem A.6 on tehtud vertikaalselt, on ringil 138-146-146-162-178-194 silmust. Nüüd koo mustrit järgmiselt: tee 1 ääresilmus ripskoes, koo skeemi A.7 kuni jääb 1 silmus, koo 1 ääresilmus ripskoes. Korda skeemi A.7 3 korda vertikaalselt (kõrguses). Töö pikkus on umbes 45-47-48-50-51-53 cm. Nüüd koo mustrit järgmiselt: koo 1 ääresilmus ripskoes, koo skeemi A.8 kuni jääb 1 silmus reale, samal ajal kahanda 51-54-54-60-66-72 silmust ühtlaste vahedega, koo 1 ääresilmus ripskoes = 87-92-92-102-112-122 silmust on real. Kui skeem A.8 on tehtud vertikaalselt, korda skeemi A.8a valmimiseni. Kui töö pikkus on 50-52-54-56-58-60 cm, koo maha keskmised 27-30-30-32-32-34 silmust kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi (30-31-31-35-40-44 silmust). Nüüd koo maha 1 silmus järgmise rea alguses kaela poolt = 29-30-30-34-39-43 silmust real. Kui töö pikkus on 51-53-55-57-59-61 cm, koo diagonaalne õlg, alustades järgmisel real kaela poolt nii: * koo mustrit nagu enne kuni jääb 7-7-7-8-9-10 silmust, pööra, pinguta lõnga ja koo tagasi *, korda * kuni * kokku 3 korda. st koo 7-7-7-8-9-10 silmust vähem igal real. Viimasel real kaela poole, loo 2 uut silmust rea lõpus = 31-32-32-36-41-45 silmust. Nüüd koo silmuseid maha õlal järgmiselt: koo * 1 silmus parempidises koes, koo järgmine silmus kokku esimese/järgmise silmusega õlal – loe kahandamise nippi üleval, tõsta 2 silmust tagasi vasakule vardale hoides lõnga töö pahemal pool, ära pinguta liialt lõnga *, korda * kuni * kuni kõik silmused õlal on kootud kokku 2 silmusega vardal. Koo maha 2 silmust. Koo teine õlg samamoodi. ESIOSA: Loo ja koo nagu seljaosa, kuni töö pikkus on 46-48-49-51-52-54 cm = 87-92-92-102-112-122 silmust vardal. Nüüd tõsta keskmised 15-18-18-20-20-22 silmust abilõngale kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi = 36-37-37-41-46-50 silmust jääb mõlemale õlale. Koo maha iga kaelapoolse rea algusest: 2 silmust 2 korda, siis 1 silmus 3 korda = 29-30-30-34-39-43 silmust jääb õlale. Tee õlad nagu seljaosal. VARRUKAD: Loo 60-60-60-72-72-72 silmust 4 mm varrastele 2 lõngaga (mõlemast sordist 1). Koo 1 ring parempidi. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse. Koo ringselt skeemi A.1. Kui skeem A.1 on tehtud vertikaalselt, koo skeemi A.2 kõigil silmustel. Kui skeem A.2 on tehtud 1 kord vertikaalselt, on 70-70-70-84-84-84 silmust real. Võta 5,5 mm sukavardad. Koo skeemi A.3 kõigil silmustel. Tee skeemi A.3 2 korda vertikaalselt (kõrguses). Nüüd koo skeemi A.8 kõigil silmustel, samal ajal kahanda esimesel ringil 22-22-22-26-26-26 silmust ühtlaste vahedega = 48-48-48-58-58-58 silmust. Korda skeemi A.8a vertikaalselt kuni valmimiseni. SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 20 cm, kasvata 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat – loe KASVATAMISE NIPPI. Kasvata nii iga 3,5-3,5-2,5-3-3-2 cm järel kokku 6-6-8-6-6-8 korda = 60-60-64-70-70-74 silmust. Koo uued silmused mustrisse. Koo silmused maha, kui töö pikkus on 40-40-41-39-37-35 cm. Koo teine varrukas samamoodi. VIIMISTLUS: Õmble kokku õlaõmblused 1 ääresilmuse kõrvalt. Ühenda külge varrukad. Õmble kokku küljeõmblused 1 ääresilmuse kõrvalt. TOPELTKRAE: Alusta töö paremal pool ühe õlaõmbluse juurest ja koo vardale umbes 76 kuni 104 silmust ümber kaelakaare (kaasaarvatud silmused abilõngalt esiosal) 4 mm ringvardale - silmuste arv peab jaguma 4-ga. Koo soonikut 2 pahempidi/2 parempidi kõigil silmustel. Kui krae kõrgus on 14 cm, koo silmused maha soonikkoes 5,5 mm varrastega (jälgi, et mahakudumiserida jääks veniv). Keera krae tagasi kahekorra töö sisse ja kinnita väikeste pistetega - jälgi, et õmblus jääks veniv. |
||||||||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #crackedwalnutssweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 34 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 235-1
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.