Melissa Rumble kirjutas:
What do you mean, decrease until finished length? What length? Where do I measure from and to to get a finished length?
21.01.2024 - 04:23DROPS Design vastas:
Dear Mrs Rumble, you decrease on every row from RS until you reach the measurement to cast off, ie until foot section measures (2½) 3-3-4-5 (5-5) cm from the stitches picked up. Happy knitting!
22.01.2024 - 09:10
Joni kirjutas:
Hello. On the “FOOT” section I cannot figure out how to knit up the 11 stitches along side of the mid-piece. I have nearly given up but thought I would ask you for help. This is my first attempt at knitting baby booties. I have viewed you YouTube videos and other YouTube videos with no success in figuring it out. Hopefully you can direct me. Thank you very much.
14.07.2023 - 03:20DROPS Design vastas:
Dear Joni, to knit up you need to pick up a stitch and then knit it. We start working with the right needle; first we start with the stitches in the thread. Then, with the right needle, pick up the stitches from the side. Now, we can work the middle stitches in the left needle, now pick up stitches again and then work the stitches in the 2nd thread. If you can't work the stitches on the thread/ auxiliary needle, first pass them over to the left needle and then work them. Happy knitting!
17.07.2023 - 14:13
Sba kirjutas:
\"Knit 1, knit 2 together, knit until there are 3 stitches left before the marker, knit 2 together, knit 2, knit 2 together, knit until there are 3 stitches left, knit 2 together and knit 1.\" DO I decrease over all sts or only before the marking? How many st should be there be left by the time I finish\"?
27.04.2023 - 00:28DROPS Design vastas:
Dear Sba, you will decrease 4 stitches on every row from right side: 1 stitch after the first stitch, 1 stitch before the 2 middle stitches (1 stitch before marker), 1 stitch bafter the 2 middle stitches (1 stitch after marker) and 1 stitch before the last stitch. The number of remaining stitches will vary with your tension in height,most important is here the height for the size, just decrease 4 stitches on every row from right side until you reach the given measurements for your size. Happy knitting!
27.04.2023 - 08:33
Elmira Wielhouwer kirjutas:
Nadat je een flinke stuk recht gebreid heb moet je minderen om het voetje te gaan breien, doe je die minderingen aan beide kanten
31.03.2023 - 17:13DROPS Design vastas:
Dag Elmira,
Je mindert niet aan het begin van de voet, maar je zet steken op een hulpdraad. Dit doe je aan beide kanten, zodat je daarna over de middelste steken breit.
01.04.2023 - 19:12
Paola kirjutas:
Buongiorno, non capisco cosa si intende con "Lavorare 3 coste". Grazie
28.02.2023 - 09:33DROPS Design vastas:
Buonasera Paola, deve lavorare 6 ferri a maglia legaccio, come indicato nel paragrafo "Tecniche impiegate". Buon lavoro!
02.03.2023 - 19:06
REINE MARIE kirjutas:
Voilà ,je suis désolée l'erreur vient de moi au sujet du petit chausson j'ai redétricoté la languette du dessus de pied qui mesurait que 3cm au lieu de 4 ,c'est réparé et je m'en excuse .Bonne fin de ce Dimanche et moi je termine mon chausson .Merci de vos très beaux modèles qui parfois on ne fait pas attention car on est pressée de terminé pour voir ce que l'on fait et être fière du travail .Merci encore .
12.02.2023 - 15:58DROPS Design vastas:
Bonjour Reine Marie et merci pour votre retour, heureuse de lire que tout s'est finalement bien passé; bon tricot!
13.02.2023 - 10:06
REINE MARIE kirjutas:
Bonjour les mesures ne correspondent pas avec le modèle c'est dommage ,excusez -moi de cette remarque mais mon petit chausson ne fait que 8cm avec la baby mérinos et aiguilles comme indiqué .
12.02.2023 - 15:32DROPS Design vastas:
Bonjour Reine Marie, Le fait d'être un petit peu plus court que la longueur du pied total permet au chausson de bien tenir au pied. Pensez toutefois à bien vérifier votre tension en largeur, mais aussi en hauteur, alors tout sera juste. Bon tricot!
13.02.2023 - 10:05
Laura kirjutas:
Le istruzioni per la realizzazione non corrispondono al modello in foto. Le diminuzioni prima del giro a forellini restringono molto il lavoro. In foto invece non c'è questa "strozzatura"
25.09.2022 - 13:32DROPS Design vastas:
Buongiorno Laura, provi a non stringere troppo il filo durante le diminuzioni. Buon lavoro!
26.09.2022 - 17:10
Babsi kirjutas:
Moin, leider lässt sich „Frage“ nicht anklicken! Kann man den Schaft nicht wenigstens auf einem Nadelspiel in Runden stricken?
07.08.2022 - 19:23DROPS Design vastas:
Liebe Babsi, ja wahrscheinlich können Sie den Schaft auf einem Nadelspiel in Runden stricken - beachten Sie nur, die Krausrippe anzupassen (siehe Video). Viel Spaß beim stricken!
08.08.2022 - 07:57
Babsi kirjutas:
Moin, leider lässt sich „Frage“ nicht anklicken! Kann man den Schaft nicht wenigstens auf einem Nadelspiel in Runden stricken?
07.08.2022 - 18:43
Lavender Socks#lavendersocks |
|
![]() |
![]() |
DROPS BabyMerino lõngast ripskoes kootud sussid enneaegsele vastsündinud beebile kuni 4 aastasele lapsele
DROPS Baby 43-21 |
|
|
NÕUANDED: ------------------------------------------------------- RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): Koo parempidi silmuseid igal real. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes. ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT: ------------------------------------------------------- SUSSID – KOKKUVÕTE: Sussid kootakse edasi-tagasi, alustades kannalt. SÄÄR: Loo (44) 44-48-52-52 (56-56) silmust 2,5 mm varrastele DROPS BabyMerino lõngaga. Koo RIPSKOES – loe ülevalt, edasi-tagasi, kuni töö pikkus on (8) 8-8-9-9 (9-10) cm. JÄLGI KOETIHEDUST! Nüüd koo 1 rida parempidi töö pahemal pool, samal ajal kahanda 14 silmust ühtlaste vahedega = (30) 30-34-38-38 (42-42) silmust. Siis koo augurida nii: koo 1 parempidi, * koo 2 silmust parempidi kokku, 1 õhksilmus *, korda * kuni *, kuni jääb 1 silmus reale, koo 1 parempidi. Koo 1 rida parempidi töö pahemal pool. Koo 3 ripsivalli (6 rida ripskoes), katkesta lõng. JALALABA: Tõsta äärmised (11) 11-12-13-13 (15-15) silmust mõlemal küljel abilõngadele. Alusta töö paremal pool ja koo (3,5) 4-4-4,5-6 (7-9) cm ripskoes keskmisel (8) 8-10-12-12 (12-12) silmusel vardal – viimane rida koo töö pahemalt poolt. Koo järgmine rida töö paremal pool järgmiselt: koo (11) 11-12-13-13 (15-15) silmust abilõngalt, koo vardale (9) 11-11-12-15 (18-23) silmust keskmise osa küljelt, koo (8) 8-10-12-12 (12-12) silmust vardal (jalapealne), koo vardale (9) 11-11-12-15 (18-23) silmust keskmise osa teiselt küljelt, koo (11) 11-12-13-13 (15-15) silmust teiselt abilõngalt = (48) 52-56-62-68 (78-88) silmust. Jätka ripskoes kõigil silmustel (1) 1,5-1,5-2-3 (3-3) cm. Paigalda 1 reamärkija rea keskele. Järgmisel töö parempoolsel real kahanda järgmiselt: koo 1 parempidi, koo 2 parempidi kokku, koo parempidi kuni jääb 3 silmust enne silmusemärkijat, koo 2 parempidi kokku, 2 parempidi, koo 2 parempidi kokku, koo parempidi kuni jääb 3 silmust, koo 2 parempidi kokku, 1 parempidi. Kahanda nii igal töö parempoolsel real kuni valmimiseni. Koo silmused maha, kui talla kõrgus on (2,5) 3-3-4-5 (5-5) cm silmuste korjamisest. Õmble kokku õmblus talla all ja kannal läbi ääresilmuste, et õmblus jääks lame. Tee teine suss samamoodi. NÖÖR: Lõika 4 DROPS Baby Merino lõnga pikkusega 1 meeter. Hoia otstest ja keeruta lõngu vastassuunas kuni suudad, murra pooleks ja lase keerduda. Tee sõlm otstesse. Alusta esiosa keskelt ja punu nöör läbi augurea. |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #lavendersocks või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 18 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2026 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
|
Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 43-21
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.