Suzanne Daigle kirjutas:
Comment je dois suivre A1 quand je fais les jetés pour augmenter dans le Raglan, eX; premier rang de A1 dit toute des mailles envers mais l'augmentation du raglan dit 1 maille endroit puis 1 jetée donc est-ce que je fais endroit ou envers. 2ième rang de A1 dit 1 maille endroit, 1 maille envers mais comment je fais la jetée
26.10.2024 - 01:00DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Daigle, quand l'augmentation vient avant la 1ère maille de A.1, tricotez cette augmentation ('torse) comme la 2ème maille de A.2, puis l'augmentation suivante sera tricotée comme la 1ère maille et ainsi de suite; quand l'augmentation se fait après la 1ère maille de A.1, tricotez la 1ère augmentation comme la 2ème maille de A.1, l'augmentation suivante sera tricotée comme la 1ère maille de A.1 et ainsi de suite. Les côtes formées par A.1 continuent bien en hauteur, et vous allez ainsi tricoter les mailles soit torse à l'endroit soit torse à l'envers comme la maille précédente/suivante de A.1. Bon tricot!
28.10.2024 - 08:05
Letisia Phillips kirjutas:
Sorry to be such a bother but can you explain more in detail pattern A1
25.10.2024 - 09:51DROPS Design vastas:
Dear Mrs Phillipps, See answer 24/10 werre the 4 rounds A.1 were explained. Hope it can help. Find also more infos about diagrams that could help you here. Happy knitting!
25.10.2024 - 13:05
Letisia Phillips kirjutas:
What do you mean by P2
24.10.2024 - 22:08DROPS Design vastas:
Dar Mrs Phillips, P2 means purl 2 stitches - while K means knit. Happy knitting!
25.10.2024 - 09:22
Letisia Phillips kirjutas:
It's the open breeze pattern
24.10.2024 - 10:20
Letisia Phillips kirjutas:
Good day the pattern is worked from top to bottom
24.10.2024 - 10:19DROPS Design vastas:
Hi Letisia, Yes, the pattern is worked top down. Happy crafting!
24.10.2024 - 10:30
Letisia kirjutas:
Can you please explain pattern A1
24.10.2024 - 07:21DROPS Design vastas:
Dear Letisia, work A.1 from bottom up and right to left on every round as follows: R1: P2. R2+3: K1, P1. R3: K2. Repeat these 4 rounds. Incorporate the new stitches increased as in pattern so that th pattern is getting larger without being broken over the remaining stitches. Happy knitting!
24.10.2024 - 10:15
StephDel kirjutas:
Bonjour. Je viens de finir ce pull mais mauvaise surprise avec la laine Mérinos ultra fine : elle s'est énormément détendue lorsque je l'ai mouillée pour le blocage (sans la tordre ni rien). Le pull a pris 2 tailles au moins :-(. Une idée de ce qui a pu se passer ou de comment rattraper? Merci
06.10.2024 - 21:52DROPS Design vastas:
Bonjour StephDel, pensez à bien respecter les consignes d'entretien de Merino Extra Fine, cf nuancier; elles devraient pouvoir vous aider, votre magasin pourra aussi vous aider, même par mail ou téléphone. Bon tricot!
07.10.2024 - 08:30
Ginette GUITTON kirjutas:
J'ai toujours des trous en tricotant mes jetés torse, je ne comprend pas pourquoi, j'ai pourtant bien compris comment tricoter une maille torse!
17.09.2024 - 21:12DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Guitton, veillez à ce que vos jetés ne soient pas trop lâches, il reste parfois un petit trou qui s'estompe en général après lavage. Vous trouverez également d'autres techniques pour augmenter parmi nos vidéos, n'hésitez pas à tester ces différentes techniques sur un échantillon pour vérifier celle qui vous convient le mieux. Bon tricot!
18.09.2024 - 08:22
Christina kirjutas:
Das ist ein tolles Strickprojekt, der Pullover ist sehr niedlich und steht meiner Kleinen ausgezeichnet. Ich habe 98/104 gestrickt und 250g Wolle verbraucht - in Drops Muskat flieder. Der Pulli ging leicht von den Nadeln, nicht zu kompliziert aber dennoch nicht langweilig. Danke!
16.04.2023 - 19:38
Jutta Schmid kirjutas:
Guten Tag, kann es sein das in dieser Anleitung gar kein Diagramm gezeigt wird? Entschuldigung, habe es gerade gefunden
10.01.2023 - 19:03
Open Breeze#openbreezesweater |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
DROPS Merino Extra Fine lõngast ülevalt alla kootud tekstuurse mustriga ümara passega ja raglaan varrukatega džemper 2 kuni 12 aastasele lapsele
DROPS Children 41-16 |
|||||||
NÕUANDED: ------------------------------------------------------- KASVATAMISE NIPP (ühtlaste vahedega): Arvutamaks, kui tihti kasvatada ühtlaste vahedega, loe silmuste arv ringil (näiteks 76 silmust) ja jaga kasvatuste arvuga (näiteks 14) = 5,4. Selles näites kasvata, tehes 1 õhksilmuse kordamööda pärast iga 5. või 6. silmust. Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. MUSTER: Vaata skeemi A.1. RAGLAAN: Tee raglaani kasvatused igal varrukate ja kehaosa ülemineku kohal. Kasvata PÄRAST silmusemärkijat: koo 1 parempidi, tee õhksilmus. Kasvata ENNE silmusemärkijat: koo kuni jääb 1 silmus enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus, koo 1 parempidi. Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. 2 silmust kasvatatud iga silmusemärkija juures, 8 silmust kasvatatud igal kasvatuseringil Siis koo uued silmused parempidises koes varrukatel ning skeemi A.1 mustriga esi-/seljaosal. KAHANDAMISE NIPP (varrukatel): Kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat järgmiselt: koo kuni jääb 2 silmust enne silmusemärkijat, koo 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle), koo silmusemärkijaga silmus parempidi, koo 2 parempidi kokku (= 2 silmust kahandatud). MAHAKUDUMISE NIPP: Et mahakudumise rida jääks venivam, kasuta number suuremaid vardaid. Kui on ikka liiga pingul, tee 1 õhksilmus umbes pärast iga 4. silmust ja koo see maha nagu tavaline silmus. ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT: ------------------------------------------------------- DŽEMPER – KOKKUVÕTE: Kaelus ja passe kootakse ringselt ringvarrastega ülevalt alla, alustades ringi seljaosa keskel. Siis jagatakse töö kehaosaks ja varrukateks ning jätkatakse kehaosa ringselt alla ringvarrastega. Varrukad kootakse ringselt sukavarrastega ülevalt alla. KAELUS: Loo 76-80-84-88-92-96 silmust 3,5 mm ringvarrastele DROPS Merino Extra Fine lõngaga. Koo 1 ring parempidi, siis koo soonikut 2 parempidi/2 pahempidi 3 cm. Nüüd koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kasvata ringil 14 silmust ühtlaste vahedega – loe KASVATAMISE NIPPI = 90-94-98-102-106-110 silmust. PASSE: Võta 4 mm ringvardad. Paigalda 4 uut silmusemärkijat raglaani jaoks järgmiselt (ilma silmuseid kudumata): paigalda 1. silmusemärkija ringi algusesse, siis loe 14 silmust (= varrukas), paigalda 2. silmusemärkija, loe 31-33-35-37-39-41 silmust (= esiosa), paigalda 3. silmusemärkija, loe 14 silmust (= varrukas), paigalda 4. silmusemärkija, 31-33-35-37-39-41 silmust jääb pärast viimast silmusemärkijat (= pool seljaosa). Koo skeemi A.1 esi- ja seljaosal ning parempidises koes varrukatel. Kasvata RAGLAANI jaoks mõlemal pool iga 4 silmusemärkijat (= 8 silmust kasvatatud ringil). JÄLGI KOETIHEDUST! Koo parempidises koes ja mustrit, SAMAL AJAL kasvata raglaani jaoks igal teisel ringil kokku 16-17-18-19-20-21 korda mõlemal pool iga 4 silmusemärkijat (kaasaarvatud esimene kasvatus) = 218-230-242-254-266-278 silmust on ringil. Koo kasvatatud silmused skeemi A.1 mustrisse esi- ja seljaosal ning varrukatel skeemi A.1 mustrisse. Jätka kudumist ilma kasvatusteta, kuni töö pikkus on 14-15-16-17-18-19 cm loomise reast. Nüüd jaga kehaosa ja varrukad järgmiselt: tõsta esimesed 46-48-50-52-54-56 silmust abilõngale varruka jaoks, loo 5 uut silmust (= külg varruka all), koo järgmised 63-67-71-75-79-83 silmust nagu enne (= esiosa), tõsta järgmised 46-48-50-52-54-56 silmust abilõngale varruka jaoks, loo 5 uut silmust (= külg varruka all), koo viimased 63-67-71-75-79-83 silmust nagu enne (= seljaosa). Jätka kehaosa ja varrukaid eraldi. EDASPIDI MÕÕDA SIIT! KEHAOSA: Nüüd on ringil 136-144-152-160-168-176 silmust. Koo skeemi A.1 kõigil silmustel 16-20-23-25-26-27 cm (või soovitud pikkusega, umbes 3-3-3-4-4-4 cm jääb teha). Koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kasvata ringil 8-8-8-8-8-8 silmust ühtlaste vahedega = 144-152-160-168-176-184 silmust. Võta 3,5 mm ringvardad ja koo ringselt 3-3-3-4-4-4 cm soonikut 2 parempidi/2 pahempidi. Koo silmused maha soonikkoes – loe MAHAKUDUMISE NIPPI. Katkesta ja kinnita lõng. Kampsuni pikkus on umbes 36-40-44-48-52-56 cm, mõõtes õlast alla. VARRUKAD: Tõsta 46-48-50-52-54-56 silmust abilõngalt ühel küljel 4 mm sukavarrastele, lisaks korja ja koo 1 silmus igast 5 silmusest käeaugus = 51-53-55-57-59-61 silmust on ringil. Paigalda silmusemärkija 5 silmuse keskele varruka siseküljel, tõsta silmusemärkijat töökäigus kõrgemale – selle kõrval kahandatakse edaspidi. Alusta ringi silmusemärkija juurest ja koo ringselt parempidises koes 3 cm. Jätka, kahandades 2 silmust varruka siseküljel – loe KAHANDAMISE NIPPI, kahanda nii iga 2-2,5-3-3,5-4-4,5 cm järel kokku 7 korda = 37-39-41-43-45-47 silmust. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 20-24-27-31-34-38 cm jagamise kohast või soovitud pikkusega (3-3-3-4-4-4 cm jääb valmimiseni). Koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kasvata ringil 3-5-3-5-3-5 silmust ühtlaste vahedega = 40-44-44-48-48-52 silmust. Võta 3,5 mm sukavardad. Siis koo soonikut 2 parempidi/2 pahempidi 3-3-3-4-4-4 cm. Koo silmused maha soonikkoes – loe MAHAKUDUMISE NIPPI. Varruka pikkus on umbes 23-27-30-35-38-42 cm jagamise kohast kaenla all. Tee teine varrukas samamoodi. |
|||||||
Skeemi seletused |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #openbreezesweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 24 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Children 41-16
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.