DROPS Children 49 · Palju uusi lastedisaine!
Product image DROPS Safran yarn
DROPS Safran
100% puuvill
alates 1.55 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 4.65€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS AW2425
Märgi suurus:
DROPS 223-30

#citrussuntop

DROPS disain: mudel nr e-317
Lõngagrupp A
-------------------------------------------------------
SUURUSED:
S - M - L - XL - XXL – XXXL
Kuna soonik tõmbab kokku, siis topp tundub natuke väiksem.

LÕNG:
Garnstudio DROPS SAFRAN, 50 g/160 m (kuulub lõngagruppi A)
150-200-200-200-250-250 g värv nr 28, oranž

KOETIHEDUS:
24 silmust lai ja 32 rida kõrge parempidises koes = 10 x 10 cm.

VARDAD:
DROPS RINGVARDAD: 3 mm (60 ja 80 cm) - parempidise koe kudumiseks
DROPS RINGVARDAD: 2,5 mm (60 või 80 cm) – ääriste tegemiseks.
Varraste suurus on ainult soovituslik. Kui on rohkem silmuseid 10 cm kohta, võta suuremad vardad. Kui on vähem silmuseid 10 cm kohta, võta väiksemad vardad.

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

Võib-olla meeldivad ka need...

Product image DROPS Safran
DROPS Safran
100% puuvill
alates 1.55 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 4.65€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

-------------------------------------------------------

NÕUANDED:

-------------------------------------------------------

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes):
Koo parempidi silmuseid igal real. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes.

PITSMUSTER:
Kahanda ja kasvata silmusemärkijate juures selja- ja esiosal, nagu näidatud skeemidel A.1 ja A.2.

KAHANDAMISE NIPP (käeaugus):
Kõik kahandused tehakse töö paremal pool!
Kahanda 7-7-9-9-11-11 äärmise silmuse kõrval mõlemal küljel. Koo need 7-7-9-9-11-11 silmust töö paremal pool nii: koo 1 ääresilmus ripskoes, koo soonikut * 1 parempidi, 1 pahempidi *, korda * kuni * kokku 3-3-4-4-5-5 korda.
KAHANDA PÄRAST 7-7-9-9-11-11 ääresilmust:
koo 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus parempidise võttega kudumata, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle äsja kootud silmuse) (= 1 silmus kahandatud)
KAHANDA ENNE 7-7-9-9-11-11 silmust:
koo kuni jääb 2 silmust enne 7-7-9-9-11-11 ääresilmust, koo 2 parempidi kokku ja koo 7-7-9-9-11-11 silmus (= 1 silmus kahandatud).

KAHANDAMISE NIPP 2 (V-kaelus):
Kõik kahandused tehakse töö paremal pool!
Kahanda 3 äärmise silmuse kõrval kaela pool. Koo need 3 silmust töö paremal pool nii: koo 1 ääresilmus ripskoes, 1 parempidi, 1 pahempidi.
KAHANDA PÄRAST 3 ääresilmust:
koo 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus parempidise võttega kudumata, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle äsja kootud silmuse) (= 1 silmus kahandatud).
KAHANDA ENNE 3 silmust:
koo kuni jääb 2 silmust enne 3 ääresilmust, koo 2 parempidi kokku (= 1 silmus kahandatud), koo 3 silmust nagu enne.
-------------------------------------------------------

ALUSTA SIIT:

-------------------------------------------------------

TOPP – KOKKUVÕTE:
Kehaosa kootakse ringselt ringvarrastega alt üles kuni käeaukudeni. Siis jätkatakse esi- ja seljaosa eraldi osadena edasi-tagasi. Õlapaelad õmmeldakse seljaosa külge.

KEHAOSA:
Loo 200-220-240-260-288-316 silmust 3 mm ringvarrastele Safran lõngaga.
Võta 2,5 mm ringvardad ja koo ringselt soonikut 1 parempidi/1 pahempidi 2 cm.

Võta 3 mm ringvardad ja koo järgmiselt: koo 10-10-14-14-16-16 silmust soonikkoes (alusta 1 parempidi silmusega), koo 79-89-93-103-111-125 silmust parempidises koes, 21-21-27-27-33-33 silmust soonikut (alusta 1 pahempidi silmusega), koo 79-89-93-103-111-125 silmust parempidises koes, 11-11-13-13-17-17 silmust soonikut (alusta 1 pahempidi silmusega).
Jätka ringselt parempidises koes ja soonikkoes külgedel. JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö kõrgus on 4 cm kõikidel suurustel, paigalda 4 silmusemärkijat pitsmustri jaoks järgmiselt: loe 10-10-14-14-16-16 soonikkoes silmust, loe 17-21-21-25-28-34 parempidises koes, paigalda 1 silmusemärkija, loe 45-47-51-53-55-57 parempidises koes silmust (= esiosa keskkoht), paigalda 1 silmusemärkija, loe 17-21-21-25-28-34 parempidises koes silmust, loe 21-21-27-27-33-33 soonikkoes silmust, 17-21-21-25-28-34 parempidises koes silmust, paigalda 1 silmusemärkija, loe 45-47-51-53-55-57 parempidises koes silmust (= seljaosa keskkoht), paigalda 1 silmusemärkija. pärast viimast silmusemärkijat jääb 17-21-21-25-28-34 parempidises koes silmust ja 11-11-13-13-17-17 soonikkoes silmust.
Tõsta silmusemärkijaid töökäigus kõrgemale.
Jätka parempidises koes ja soonikuga nagu enne – lisaks kahanda PITSMUSTRIGA - loe ülevalt, kududes skeemi A.1 iga silmusemärkija juures (silmusemärkija on skeemi A.1 keskel) = 8 silmust kahandatud ringil. Korda skeemi A.1 kokku 4 korda vertikaalselt (kõrguses) = 168-188-208-228-256-284 silmust.
Jätka nagu enne, aga ilma kahandusteta, kuni töö pikkus on 14-14-14-16-16-16 cm. Nüüd kasvata PITSMUSTRIGA - loe ülevalt, kududes skeemi A.2 iga silmusemärkija juures (silmusemärkija on skeemi A.2 keskel) = 8 silmust kasvatatud ringil. Korda skeemi A.2 kokku 4 korda vertikaalselt (kõrguses) = 200-220-240-260-288-316 silmust.
Jätka kudumist nagu enne, aga ilma kasvatusteta, kuni töö pikkus on 30-31-32-33-33-34 cm.

Nüüd koo maha käeaukude jaoks ja jaga töö esi- ja seljaosaks järgmiselt:
koo maha 3-3-5-5-5-5 silmust, koo 7-7-9-9-11-11 soonikkoes silmust nagu enne, koo 36-41-43-48-52-59 silmust parempidises koes, 1 pahempidi, 1 parempidi, 1 ripskoes silmus, koo 2 parempidi keerdsilmustena kokku (= 1 silmus kahandatud esiosa keskel), koo 1 parempidi, 1 pahempidi, koo 36-41-43-48-52-59 silmust parempidises koes, 7-7-9-9-11-11 soonikkoes silmust, koo maha 7-7-9-9-11-11 silmust käeaugu jaoks, koo 7-7-9-9-11-11 soonikkoes silmust, 79-89-93-103-111-125 silmust parempidises koes, 7-7-9-9-11-11 soonikkoes silmust, koo maha viimased 4-4-4-4-6-6 silmust käeaugu jaoks. Katkesta lõng.
Nüüd koo esi- ja seljaosa eraldi edasi-tagasi.

VASAK POOL (vaadates seljas kandes):
= 46-51-55-60-66-73 silmust.
Alusta töö pahemal pool esiosa keskel ja korja vardale 1 silmus kahandatud silmusest ja koo see kokku esimese silmusega vasakul vardal (et V-kaeluse põhi ei jääks laiali kiskuma), koo 1 pahempidi, 1 parempidi, siis koo pahempidi kuni jääb 7-7-9-9-11-11 silmust enne käeauku, koo soonikut nagu enne järgmisel 6-6-8-8-10-10 silmusel, lõpus tee 1 ääresilmus ripskoes.
Koo niimoodi edasi-tagasi, tehes 1 ääresilmuse ripskoes, 6-6-8-8-10-10 soonikkoes silmust käeaugu pool, parempidist kude, 2 soonikkoes silmust ja 1 ääresilmus ripskoes kaela pool.
SAMAL AJAL alusta järgmisel töö parempoolsel real kahandamist käeaugu ja V-kaeluse jaoks järgmiselt:
KÄEAUK – loe KAHANDAMISE NIPPI 1:
Kahanda 1 silmus igal teisel real (igal töö parempoolsel real) kokku 10-14-14-19-23-27 korda.
V-KAELUS – loe KAHANDAMISE NIPPI 2:
Kahanda 1 silmus igal teisel real (igal töö parempoolsel real) kokku 25-26-26-26-26-27 korda.
Pärast viimast kahandust on 11-11-15-15-17-19 silmust õlal.
Koo edasi-tagasi soonikkoes, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel, kuni töö pikkus on 51-53-55-57-59-61 cm (esiosa on umbes 3 cm pikem kui joonisel, kuna õlapaelad õmmeldakse seljaosa külge. Koo silmused maha.

PAREM POOL (vaadates seljas kandes):
= 46-51-55-60-66-73 silmust.
Alusta ühe käeaugu juurest töö pahemal pool ja koo 1 ääresilmus ripskoes, koo soonikut nagu enne järgmisel 6-6-8-8-10-10 silmusel, koo pahempidi kuni jääb 3 silmust enne kaela, koo 1 parempidi, 1 pahempidi, lõpus tee 1 ääresilmus ripskoes. Jätka niimoodi edasi-tagasi.
SAMAL AJAL alusta järgmisel töö parempoolsel real kahandamist käeaugu ja V-kaeluse jaoks järgmiselt:
V-KAELUS – loe KAHANDAMISE NIPPI 2:
Kahanda 1 silmus igal teisel real (igal töö parempoolsel real) kokku 25-26-26-26-26-27 korda.
KÄEAUK – loe KAHANDAMISE NIPPI 1:
Kahanda 1 silmus igal teisel real (igal töö parempoolsel real) kokku 10-14-14-19-23-27 korda.
Pärast viimast kahandust on 11-11-15-15-17-19 silmust õlal.
Koo edasi-tagasi soonikkoes, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel, kuni töö pikkus on 51-53-55-57-59-61 cm. Koo silmused maha.

SELJAOSA:
= 93-103-111-121-133-147 silmust.
Alusta ühe käeaugu juurest töö pahemal pool ja koo 1 ääresilmus ripskoes, koo soonikut nagu enne järgmisel 6-6-8-8-10-10 silmusel, koo pahempidi kuni jääb 7-7-9-9-11-11 silmust reale, koo soonikut nagu enne järgmised 6-6-8-8-10-10 silmust, lõpus tee 1 ääresilmus ripskoes. Jätka niimoodi edasi-tagasi.
SAMAL AJAL kahanda esimesel töö parempoolsel real 1 silmus mõlemal küljel käeaugu jaoks – loe KAHANDAMISE NIPPI 1. Kahanda niimoodi igal teisel real (st. igal töö parempoolsel real) kokku 10-14-14-19-23-27 korda mõlemal küljel = 73-75-83-83-87-93 silmust.
Jätka edasi-tagasi parempidises koes, tehes 6-6-8-8-10-10 silmuse soonikkoes mõlemal küljel ja 1 ääresilmuse ripskoes, kuni töö pikkus on 43-45-47-49-51-53 cm.
Nüüd koo edasi-tagasi soonikkoes kõigil silmustel 2 cm, tehes 1 ääresilmus ripskoes mõlemal küljel.
Koo silmused maha, tehes parempidi silmused parempidi, pahempidi silmused pahempidi ja ripskoes silmused ripskoes. Seljaosa kõrgus on umbes 3 cm vähem kui joonisel.

VIIMISTLUS:
Õmble õlapaelad mõlemal küljel seljaosa külge.

Skeem

parempidi silmus = parempidi silmus
1 õhksilmus kahe silmuse vahele, järgmisel ringil koo õhksilmus läbi, et jääks auk = 1 õhksilmus kahe silmuse vahele, järgmisel ringil koo õhksilmus läbi, et jääks auk
koo 2 parempidi kokku = koo 2 parempidi kokku
koo 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus parempidise võttega kudumata, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle äsja kootud silmuse) = koo 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus parempidise võttega kudumata, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle äsja kootud silmuse)
silmusemärkija = silmusemärkija
Diagram for DROPS 223-30
Diagram for DROPS 223-30
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 223-30

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (33)

country flag Martien kirjutas:

Ik begrijp even niet hoe lang beide panden moeten worden. Het achterpand wordt 45 cm, dan boorsteek over de hele breedte 'over 2 cm'. Dat interpreteer ik als 2 cm hoog. Het hele topje aan de achterzijde meet dan 47 cm. Die maat kan ik niet relateren aan de laatste tekening, alleen even getallen staan. Als het voorpand 3 cm langer moet zijn dan het achterpand, is dat 53-3 = 50 cm, geen 47. Wat is het nu?

17.04.2025 - 15:22

DROPS Design vastas:

Dag Martien,

Voor maat M brei je het achterpand tot 45 en dan nog 2 cm boordsteek, dit is 47 cm. Het voorpand is 53 cm in totaal. Wanneer je het werk in elkaar naait en plat neer legt kom je op een hoogte van 50 cm. (precies het gemiddelde van voorpand en achterpand).

19.04.2025 - 09:30

country flag Jane Dunkin kirjutas:

I just realized that A2 makes holes, too! Sorry!

27.02.2025 - 15:13

country flag Jane Dunkin kirjutas:

The photo shows two 4x repeats of A1, but the pattern mentions only one before the decreases for arm holes. From the image it should be A1, A2, A1, A2, correct?What am I not seeing?

27.02.2025 - 14:15

DROPS Design vastas:

Dear Mrs Dunkin, A.1 is worked for the decreases and A.2 for the increases, so you first work A.1 a total of 4 times on the round and a total of 4 times in height, then work later A.2 a total of 4 times on the round and 4 times in height to increase the number of stitches. Happy knitting!

27.02.2025 - 17:02

country flag Lise kirjutas:

Bonjour, Je suis rendue à rabattre pour les emmanchures grandeur M et je travaille en circulaire. Rendue à 1maille envers,1 maille endroit, (1 point mousse) je le tricote comment ce point mousse ??? Merci ,

19.02.2025 - 21:10

DROPS Design vastas:

Bonjour Lise, quand on tricote en rond, une maille point mousse se tricote alternativement à l'endroit et à l'envers, donc sur ce tour, vous la tricotez à l'endroit, et, au rang suivant (sur l'envers, après la division), cette maille point mousse sera tricotée aussi à l'endroit. Bon tricot!

20.02.2025 - 11:35

country flag María Eugenia kirjutas:

Hola y muchas gracias por ser y estar ahí. En el patrón de calados, después de tejer A.2 cuatro veces, es imposible llegar a los 14 centímetros; se llega a los 14 centímetros después de tejer A.1. Acaso será "tejer hasta 28 centímetros después de tejer A.2"? Muchas gracias y un gran abrazo.

18.10.2024 - 04:28

DROPS Design vastas:

Hola María Eugenia, había una errata de la publicación del patrón; el párrafo estaba repetido 2 veces. Después de A.1, al de 14cm, pasas a trabajar los aumentos y A.2, hasta que la labor mida 30-31-32-33-33-34 cm.

20.10.2024 - 22:50

country flag Tina Askov kirjutas:

Comment faire : Commencer le milieu devant sur l'envers, relever 1 maille dans la maille fermée au milieu devant et tricoter cette maille ensemble avec la première maille de l'aiguille gauche.

21.06.2024 - 16:40

DROPS Design vastas:

Bonjour Mme Askov, sur l'envers, attrapez le fil de la maille envers (la maille du rang précédent) autrement dit, la maille qui correspond à la diminution faite au milieu du devant et posez cette maille sur l'aiguille gauche, tricotez ensuite cette maille avec la maille suivante sur l'aiguille gauche et tricotez les ensemble à l'endroit. Bon tricot!

24.06.2024 - 07:37

country flag Monique ZIMMERMANN kirjutas:

A la fin, au moment de l’assemblage, vous dites de coudre les bretelles de chaque côté du dos, est ce un grafting ? Si oui, il ne faut pas rabattre les 7 mailles de chaque côté du dos pour pouvoir les assembler en grafting aux bretelles. Est ce une bonne idée ?

13.06.2024 - 22:36

DROPS Design vastas:

Bonjour Mme Zimmermann, vous pouvez assembler les bretelles comme dans cette vidéo ou bien effectivement laisser les mailles en attente et les assembler en grafting, la couture sera moins visible. Bon tricot!

14.06.2024 - 07:39

country flag Tina Askov kirjutas:

Hvordan gør jeg dette: Start midt foran fra vrangen, saml 1 maske op i masken som blev lukket af midt foran, og strik denne maske ret sammen med første maske på venstre pind

13.06.2024 - 21:37

DROPS Design vastas:

Hei Tina. Plukk opp 1 maske i masken som ble felt midt foran. Slik kan det gjøres: Stikk høyre pinne inn i den masken som ble felt av midt foran, hent tråden, dra tråden igjennom den felte masken og sett tråden, som nå er en løkken, som blir en ny maske på venstre pinne. Strikk den nye masken sammen med den første masken som er på venstre pinne. mvh DROPS Design

24.06.2024 - 10:11

country flag Gaubymarion kirjutas:

Taille M Je ne comprends pas comment faire le point ajouré \r\nOn nous dit de rabattre 8 mailles sur chaque fil marqueur mais en suivant le diagramme on doit faire 2 jetés pour faire le point ajouré.\r\nOn a donc pas 188mailles mais 196...

10.06.2024 - 12:45

DROPS Design vastas:

Bonjour Mme Gauby, au 1er rang de A.1 vous diminuez 2 mailles en tricotant ainsi: *glissez 1 m à l'end, 1 m end, passez la m glissée par-dessus la m tricotée (= 1 dim), 1 jeté (on va compenser la diminution), glissez 1 m à l'end, 1 m end, passez la m glissée par-dessus la m tricotée (= 1 dim), 2 m ens à l'end (1 diminution), 1 jeté (on compense 1 diminution), 2 m ens à l'end (= 1 dim)*, on va donc diminuer 4 m mais augmenter de 2 m = 2 m en moins dans chaque A.1, on tricote 4 fois A.1, on va donc diminuer 4 x 2 = 8 diminutions à chaque A.1 en hauteur x 4 = 32 diminutions au total, soit 220-32=188 mailles. Bon tricot!

10.06.2024 - 13:01

country flag Aurore kirjutas:

En taille 2, Quand on arrive aux diminutions encolure et emmanchures du devant, est ce qu’il faut faire 14 diminutions côté encolure et côté emmanchures, puis 12 diminutions seulement côté encolure (pour avoir les 26 diminutions de l’encolure) ? Car en faisant ainsi il me reste trop de mailles pour faire l’épaule. Où est ce qu’il faut diminuer des deux côtés jusqu’à ce qu’il reste 11 mailles pour l’épaule ? Merci !

08.06.2024 - 18:30

DROPS Design vastas:

Bonjour Aurore, vous diminuez 14 fois 1 m pour l'encolure et 26 fois 1 m pour l'emmanchure soit 51-14-26=11 m; pour le devant gauche, vous diminuez pour l'emmanchure en début de rang sur l'endroit et en fin de rang sur l'endroit pour l'encolure; pour le devant gauche, vous diminuez en début de rang sur l'endroit pour l'encolure et en fin de rang sur l'endroit pour l'emmanchure. Bon tricot!

10.06.2024 - 07:59