Mrs Sally Hough escreveu:
I would like to use Soft Tweed (B) & Kid Silk (A) instead of Drops Air C for this pattern. A+B =? The tension seems similar between comparable patterns. However when calculating the metres needed it seems excessive. 350g Air = 2450m ST 400g & KS 125g = 1040/1050 implying I'd need twice the weight of yarn! Have I misunderstood something somewhere?
17.01.2022 - 17:06DROPS Design respondeu:
Dear Mrs. Sally, each ball of Air has 50g/150m. 350g of Air are 1050m. So your calculated amounts of yarn are correct; you need 400g of Soft Tweed and 125g of Kid Silk. However, the texture will be heavier than the original, because Air is a lighter thread. Happy knitting!
17.01.2022 - 20:10
Cecilia escreveu:
Siempre tengo la duda de que cuando expresáis “ESPALDA: Montar 91-101-109-117-129-141 puntos (incluyendo 1 punto orillo a cada lado)” estos puntos orillo ¿los tengo que añadir a los que se indica o están añadidos? 😃
03.01.2022 - 00:20DROPS Design respondeu:
Hola Cecilia, ya están añadidos. Saludos!
03.01.2022 - 11:14
Victoria escreveu:
Hello! Could you please tell me, whether the diagram measurements are done before or after washing and drying the garment? Thank you in advance.
28.12.2021 - 21:19DROPS Design respondeu:
Dear Victoria, these are the final measurements of the garment, which shouldn't change after washing it. Happy knitting!
31.12.2021 - 19:51
Beatrice escreveu:
Ich verstehe die Anweisung nicht? Größe M 4Maschen 5-5xabnehmen.?????????? verstehe nur Bahnhof. Kann mir das jemand genauer erklären bitte.
21.10.2021 - 14:40DROPS Design respondeu:
Liebe Beatrice, in M und L werden jeweils 4 Maschen 5 x abgenommen, dh 5 in M und 5 in L. Kann das Ihnen helfen?
21.10.2021 - 16:04
Eva Karlsson escreveu:
Hej På Raglan beskrivningen står att man skall sticka 5 maskor vridet räta tillsammans , tycker att det är lite svårt att minska så många på en gång kan jag göra på något annat sätt ? Tacksam för svar . Obs gillar era varor o leveranser .
28.09.2021 - 11:44DROPS Design respondeu:
Hej Eva. I denna video kan du se hur man kan göra. Mvh DROPS Design
29.09.2021 - 09:19
Pauliina escreveu:
As far as I understand there is a mistake in size M in the end. Size S says 80, and so is size M. It should be 88? Tje
27.07.2021 - 16:19DROPS Design respondeu:
Dear Pauliina, yes correct after all decreases for raglan you should have 88 sts in size M: there were 248 sts and you have to decrease 4 sts 4 times (=20 sts sts decreased on each side of each marker thread) ie248 - 4*20 = 88 sts remain in M. Happy knitting!
28.07.2021 - 08:26
Emilie escreveu:
Jeg har problemer med, at garnet afgiver meget fnuller. Findes der et trick mod det?
25.04.2021 - 20:02DROPS Design respondeu:
Hej Emilie, Strikker du i DROPS Air, så vil der være lidt fnuller, da det er et let og fluffigt garn. Hvis du ikke vil have fnuller, så kan du strikke denne trøje i DROPS Alaska, Nepal eller Big Merino :)
28.04.2021 - 13:39
Jane Molstad escreveu:
Hvordan skal jeg forstå dette? "starter fellingen til RAGLAN. Fell på hver 8.omgang i de ulike størrelsene slik: XL: Fell 2 masker 1-1 gang og 4 masker 5-6 ganger (= 22-26 masker felt på hver side av merketrådene til hver raglan) = 112-124 masker på omgangen.\" har forstått det som står generelt under Raglanfelling tror jeg, men ikke dette? Skal det på en omgang felles både en gang 2 masker og så påfølgende 4 ganger 5 masker før og 6 masker etter merketråden?
08.04.2021 - 10:38
Agneta B escreveu:
Hej. Stickar denna fina tröja 216/12. i stl S. Avmaskning för ärmhålen ska göras när arbetet mäter 27 cm. Det låter väldigt kort. Om man tittar på måttskissen så är mudden 14 cm och resten av tröjan upp till ärmhålen ska vara 13 cm men på ritningen är avstånden mellan mudd och ärmhål ca dubbelt så stort. Menas det att rätstickningen efter mudd ska mäta 27 cm? Alltså dags för avmaskning för ärmhål när arbetet mäter 27+14=41cm? Tacksam för hjälp
02.04.2021 - 09:41DROPS Design respondeu:
Hej Agneta. Jag ser att måttskissen inte är helt skalenligt ritad, men de mått som uppges är riktiga. Du ska alltså avmaska till ärmhål när arbetet mäter 27 cm. Vill du ha tröjan lite längre kan du självklart fortsätta att sticka till den längd du önskar innan du avmaskar till ärmhål. Lycka till!
08.04.2021 - 08:23
Barbara escreveu:
I 27 cm prima delle maniche sono misurati da inizio lavoro? Perchè se così il golf risulta molto corto. Inoltre nel disegno la parte rasata sembra il doppio del bordo, non come il bordo (24+13). Grazie
09.03.2021 - 15:00DROPS Design respondeu:
Buonasera Barbara, il lavoro misura 27 cm dal bordo all'inizio degli scalfi (per le taglie S e M), come indicato nello schema delle misure. La misura più esterna rappresenta quella alla fine del lavoro. Buon lavoro!
09.03.2021 - 23:27
Autumn Pathways Sweater#autumnpathwayssweater |
|
![]() |
![]() |
Pulôver tricotado em DROPS Air, com cavas raglan, fendas lados e gola dobrada. Do S ao XXXL.
DROPS 216-12 |
|
|
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = Tricotar 2 carreiras meia. DIMINUIÇÕES (a intervalos regulares): Para calcular quando diminuir a intervalos regulares, contar o número total de malhas (por ex. 91 malhas) e dividi-lo pelo número de diminuições a fazer (por ex. 16) = 5.6. Neste exemplo, vai-se diminuir tricotando juntamente em meia alternadamente cada 4.ª e 5.ª malha e cada 5.ª e 6.ª malha. AUMENTOS (mangas): Tricotar até restarem 2 malhas antes do fio marcador, fazer 1 laçada, tricotar 4 malhas meia (o fio marcador fica entre estas 4 malhas), fazer 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. Tricotar então as novas malhas em ponto meia. RAGLAN: Diminuir 2 malhas da seguinte maneira: Tricotar até restarem 3 malhas antes do fio marcador, tricotar 3 malhas juntamente em meia torcida (= diminui-se 2 malhas), fio marcador, puxar ligeiramente o fio para que não haja um grande buraco entre as diminuições, tricotar as 3 malhas seguintes juntamente em meia (= diminui-se 2 malhas). Diminuir 3 malhas da seguinte maneira: Tricotar até restarem 4 malhas antes do fio marcador, tricotar 4 malhas juntamente em meia torcida (= 3 malhas diminuídas), fio marcador, puxar ligeiramente o fio para que não haja um grande buraco entre as diminuições, tricotar as 4 malhas seguintes juntamente em meia (= diminui-se 3 malhas). Diminuir 4 malhas da seguinte maneira: Tricotar até restarem 5 malhas antes do fio marcador, tricotar 5 malhas juntamente em meia torcida (= diminui-se 4 malhas), fio marcador, arrematar ligeiramente o fio para que não haja um grande buraco entre as diminuições, tricotar as 5 malhas seguintes juntamente em meia (= diminui-se 4 malhas). DICA PARA ARREMATAR: Para evitar que as malhas arrematadas fiquem demasiado apertadas, pode-se arrematar com uma agulha um tamanho acima. Se as malhas arrematadas continuarem apertadas, fazer 1 laçada depois de cerca de cada 4.ª malha e arrematar as laçadas como malhas normais. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- PULÔVER – SUMÁRIO DA PEÇA: A frente e as costas tricotam-se separadamente, em idas e voltas até ao fim do canelado e das fendas dos lados. Retomar as duas partes para a mesma agulha circular e continuar em redondo até às cavas. As mangas tricotam-se em redondo com as agulhas de pontas duplas/a pequena agulha circular até às cavas. Colocam-se as mangas na mesma agulha circular que as costas/a frente e tricota-se o encaixe em redondo. Tricota-se então a gola em redondo com a pequena agulha circular. COSTAS: Montar 91-101-109-117-129-141 malhas (incluindo 1 malha ourela de cada lado da peça) com a agulha circular 4 mm em Air. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso e continuar em canelado da seguinte maneira: CARREIRA 1 (pelo direito): 1 malha ourela em ponto jarreteira – ver acima -, *1 malha em meia torcida, 1 malha liga*, repetir de * a * até restarem 2 malhas, 1 malha em meia torcida e 1 malha ourela em ponto jarreteira. CARREIRA 2 (pelo avesso): 1 malha ourela em ponto jarreteira *1 malha em liga torcida, 1 malha meia*, repetir de * a * até restarem 2 malhas, 1 malha em liga torcida e terminar com 1 malha ourela em ponto jarreteira. Repetir as carreiras 1 e 2 até o canelado medir 14 cm. Colocar em espera e tricotar a frente. FRENTE: Montar e tricotar como se fez para as costas até o canelado medir 14 cm – ajustar a altura para que a carreira seguinte se tricote pelo direito. COSTAS & FRENTE: Retomar a frente e as costas para a mesma agulha circular 4 mm. Tricotar em meia as primeiras 90-100-108-116-128-140 malhas da frente diminuindo ao mesmo tempo 16-20-22-22-24-26 malhas a intervalos regulares – ver DIMINUIÇÕES -, tricotar a última malha da frente juntamente em meia com a primeira malha das costas (= diminui-se 1 malha), colocar um fio marcador aqui (= marca o lado), tricotar em meia as 89-99-107-115-127-139 malhas seguintes das costas diminuindo ao mesmo tempo 16-20-22-22-24-26 malhas a intervalos regulares, tricotar a última malha das costas e a primeira malha da frente juntamente em meia, colocar um fio marcador aqui (= marca o lado e o princípio da carreira). Temos 148-160-172-188-208-228 malhas. Continuar com a agulha circular 5,5 mm em redondo, em ponto meia. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando a peça medir 27-27-28-28-28-28 cm, arrematar para as cavas 8-8-10-10-12-12 malhas de cada lado da peça (ou seja, 4-4-5-5-6-6 malhas de cada lado dos 2 fios marcadores). Temos 66-72-76-84-92-102 malhas para a frente e as costas. Colocar em espera e tricotar as mangas. MANGAS: Montar 46-48-50-52-52-56 malhas com as agulhas de pontas duplas 4 mm em Air. Tricotar 1 volta meia e continuar em canelado (1 1 malha em meia torcida, 1 malha liga) em redondo durante 5 cm. Tricotar 1 volta meia diminuindo 8-8-8-8-8-10 malhas a intervalos regulares – não esquecer DIMINUIÇÕES = 38-40-42-44-44-46 malhas. Continuar com as agulhas de pontas duplas 5,5 mm. Colocar um fio marcador no princípio da carreira (= meio sob a manga). Fazer seguir o fio marcador à medida que for tricotando; irá servir para marcar os aumentos sob a manga. Tricotar em ponto meia. Quando a manga medir 8-8-7-8-8-8 cm a partir da carreira de montagem, aumentar 1 malha de cada lado do fio marcador – ver AUMENTOS. Aumentar desta maneira 10-10-12-13-15-15 vezes ao todo a cada 3-3-2½-2-1½-1½ cm = 58-60-66-70-74-76 malhas. Quando a manga medir 39-38-37-35-34-32 cm, arrematar 8-8-10-10-12-12 malhas sob a manga (ou seja, 4-4-5-5-6-6 malhas de cada lado da peça do fio marcador) = 50-52-56-60-62-64 malhas. Colocar em espera e tricotar a outra manga da mesma maneira. ENCAIXE: Colocar as malhas das mangas na mesma agulha circular que as costas/a frente, por cima das malhas arrematadas para as cavas = 232-248-264-288-308-332 malhas. Colocar 1 marcador a meio das costas (= 33-36-38-42-46-51 malhas de cada lado do marcador para as costas). É o princípio da carreira. Colocar um fio marcador a cada transição entre as costas/a frente e as mangas; vai-se diminuir para o raglan nestes fios marcadores. Tricotar em redondo, em ponto meia. Quando o encaixe medir 4-5-6-5-6-5 cm, começar a diminuir para o RAGLAN – ver acima. Diminuir a cada 8 carreiras da seguinte maneira, consoante cada tamanho: Tamanhos S e XXL Diminuir 1-1 vez 3 malhas e 4-5 vezes 4 malhas (= diminui-se 19-23 malhas de cada lado de cada fio marcador) = 80-124 malhas. Tamanhos M e L: Diminuir 5-5 vezes 4 malhas (= diminui-se 20-20 malhas de cada lado de cada fio marcador) = 88-104 malhas. Tamanhos XL e XXXL: Diminuir 1-1 vez 2 malhas e 5-6 vezes 4 malhas (= diminui-se 22-26 malhas de cada lado de cada fio marcador) = 112-124 malhas. Todos os tamanhos: Restam 80-88-104-112-124-124 malhas. Continuar em ponto meia até o encaixe medir 21-23-24-26-28-30 cm. Tricotar 1 volta meia diminuindo 6-12-24-28-36-32 malhas a intervalos regulares = 74-76-80-84-88-92 malhas. GOLA DOBRADA: Continuar com a pequena agulha circular 4 mm em canelado (= 1 1 malha em meia torcida, 1 malha liga) em redondo durante 9 cm. Arrematar as malhas como elas se apresentam – ver DICA PARA ARREMATAR. Dobrar o canelado da parte de cima da gola pelo avesso e costurar para que a gola fique dobrada. Para evitar que a gola fique demasiado apertada e para evitar que vire, a costura deve ter elasticidade. MONTAGEM: Fechar a abertura sob as mangas com uma costura. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #autumnpathwayssweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 31 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
|
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 216-12
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.