Serena escreveu:
Salve,dopo la ripetizione di ulteriori 2giri di A1 dice di continuare a lavorare 1 maglia alta su ogni maglia alta finché il lavoro non misura 20cm. Sull’ultimo giro aumentare di tot catenelle in modo uniforme. Vorrei sapere, quest’ultimo giro è compreso nei 20 cm o è extra 20cm? Grazie!
09.03.2025 - 23:30DROPS Design respondeu:
Buonasera Serena, è il girodei 20 cm. Buon lavoro!
12.04.2025 - 18:18
Eva escreveu:
Tampoco entiendo esto: Trabajar y aumentar después de A.1. Gracias
04.03.2025 - 22:00DROPS Design respondeu:
Hola Eva, simplemente quiere decir que trabajas y aumentas según el diagrama A.1; los aumentos están al final de cada repetición de A.1.
09.03.2025 - 16:36
Eva escreveu:
Hola! No entiendo este párrafo en el canesú, me lo podríais explicar, por favor? "trabajar 1 punto alto más antes de cada aumento por cada vez que se trabajan las vueltas" Gracias
04.03.2025 - 21:34DROPS Design respondeu:
Hola Eva, quiere decir que, cuando repitas las últimas 2 vueltas de A.1, cada vez tendrás más puntos (debido a los aumentos), pero tienes que mantener las repeticiones para que no se descuadre el dibujo. Por lo tanto, el aumento se trabaja en el punto antes del punto puff de la vuelta anterior, pero como has aumentado antes, tendrás que trabajar tantos puntos como sean necesarios para llegar al punto antes del punto puff.
09.03.2025 - 16:35
Ara escreveu:
Buenos días, me quiero hacer un cardigan con esta lana, pone q es fieltrable, que tratamiento de limpieza requiera para q no se fieltre la lana al lavarla? Gracias
12.02.2024 - 09:32DROPS Design respondeu:
Hola Ara, puedes leer información sobre cómo tratar esta lana es la página de DROPS Nepal, en la sección CUIDADO DE LOS HILOS: https://www.garnstudio.com/yarn.php?show=drops-nepal&cid=23. En principio lavar a mano a 30ºC o con programa delicado para lana en la lavadora si dispone de él. Quitar el agua de la prenda sin exprimirla (comprimir con una toalla o hacer un centrifugado muy suave) y dejar secar cuando ya no tenga agua, en horizontal.
18.02.2024 - 19:56
Violeta Di Gennaro escreveu:
Muchísimas gracias por contestar!Estoy encaminada con el tejido!!!Es un modelo sencillo, pero me cuestan algunas cuestiones. Espero luego arrancar con otros modelos. Me encantan todos. Saludos desde Argentina
15.01.2024 - 15:28
Violeta Di Gennaro escreveu:
Hola! Consulta. Cuando dice tejer dos puntos altos arededor de la cadena abajo, es simplemente tejer dos puntos en el punto cadena de la hilera anterorior? Me confunde la palabra "alrededor"...No se si significa otra forma de tejer el punto. Muchas gracias
13.01.2024 - 00:06DROPS Design respondeu:
Hola Violeta, no se trabaja dentro del punto de cadeneta, sino que cogiendo ambos bucles de la cadeneta; esto hace que parezca que trabajas alrededor de la cadeneta. Puedes ver el siguiente video para más información: https://www.garnstudio.com/video.php?id=690&lang=es
14.01.2024 - 19:39
Gunna Mineka escreveu:
Jeg skal til at hækle de sidste 2 rækker fra diagrammet 4 gange til. Den sidste række I diagrammet afviger meget fra resten. Kan ikke se hvordan jeg skulle kunne hækle næstsidste række over den og få pufmasken det rigtige sted, da udtagningen i sidste række sidder et andet sted end i de andre rækker hvor den sidder i luftmasken over pufmasken. Umiddelbart vil jeg sige at der er en fejl i sidste række I diagrammet???
19.09.2023 - 16:50DROPS Design respondeu:
Hei Gunna. Vi skal hjelpe deg så godt vi kan, men hvilken str. hekler du etter og hva er maskeantallet ditt når A.1 er heklet 1 gang i høyden? mvh DROPS Design
09.10.2023 - 13:02
Julia Nicolaisen escreveu:
Hei! Jeg har kommet til bol. Heklet et par tre rader og har prøvd genser på. Den er for trang under armene, altså for små åpningene for mine armer. Hva bør jeg gjøre for å få armhulene litt mer vid? Mvh, Julia
13.07.2022 - 21:31DROPS Design respondeu:
Hej Julia, du kan hækle et par rækker mere hvor du tager ud. Og du kan hækle flere luftmasker under hvert ærme. God fornøjelse!
02.08.2022 - 14:22
Sharon escreveu:
In size Large, American English version, Yoke section, instructions say: "On last round increase 2 double crochets evenly = 212 double crochets." Does this mean to place one increase on each side of yoke where each underarm will be? Thanks!
13.02.2022 - 17:27DROPS Design respondeu:
Dear Sharon, when you increase evenly, you may increase in any place along the row, as long as they are not increased close by; the location is not completely relevant. Happy crocheting!
13.02.2022 - 19:39
Maria escreveu:
Do the double symbols on alternate rows indicate an increase stitch. If so, I end up with seven treble crochets before each puff stitch in row five and not six as shown in the diagram. Is this correct?
05.01.2022 - 12:54DROPS Design respondeu:
Dear Maria, correct, at the end of 2nd row in A.1 you work 2 treble crochets in the last stitch, at the end of 4th row, you finish with 2 treble crochets around the chain stitch. On row 5, crochet *1 treble in each of the first 6, skip 1 stitch and crochet the puff stitch in the next treble, 1 chain*, repeat from *-*. And continue that way on every row with a puff stitch, ie first skip the first of both treble crochets on previous round, then crochet 1 puff stitch in the 2nd of these both treble crochets. Happy crocheting!
05.01.2022 - 17:19
Rain Dance#raindancesweater |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Pulôver crochetado de cima para baixo, com encaixe arredondado e ponto soprados, em DROPS Nepal. Do S ao XXXL
DROPS 216-17 |
|||||||||||||
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO FANTASIA: Ver o diagrama A.1. DICA CROCHÉ: Substituir o primeiro ponto alto no princípio da carreira por 3 pontos corrente. Terminar a carreira com 1 ponto baixíssimo no 3.º ponto corrente do princípio da carreira. PONTOS CORRENTE: Se crocheta apenas com a ponta da agulha de croché, os pontos corrente serão, na maior parte das vezes, muito baixos; 1 ponto corrente deve ter a mesma altura do que a largura de 1 ponto alto. PONTO SOPRADO: * Fazer 1 laçada, enfiar a agulha de croché no ponto alto da última carreira, puxar o fio para que a argola meça 2 cm de comprimento *, repetir de * a * 4 vezes ao todo = 9 argolas na agulha de croché, fazer 1 laçada e crochetar juntamente as 9 argolas. AUMENTOS (lados pulôver): Para aumentar 1 ponto, crochetar 2 pontos no mesmo ponto. Aumentar de cada lado do marcador da seguinte maneira: Crochetar até restarem 4 pontos antes do fio marcador, aumentar 1 ponto no ponto seguinte, crochetar 6 pontos (o fio marcador fica a meio destes 6 pontos), aumentar 1 ponto no ponto seguinte (= aumenta-se 2 pontos no fio marcador, ou seja, 4 aumentos ao todo nesta carreira). DIMINUIÇÕES (mangas): Diminuir 1 ponto alto de cada lado do fio marcador da seguinte maneira: Crochetar até restarem 3 pontos antes do fio marcador, crochetar 2 PONTOS ALTOS JUNTAMENTE – ver abaixo - crochetar 1 ponto alto em cada um dos 2 pontos altos seguintes (o fio marcador fica entre estes pontos), crochetar 2 pontos altos juntamente. CROCHETAR 2 PONTOS ALTOS JUNTAMENTE: * Fazer 1 laçada, enfiar a agulha de croché no ponto seguinte, puxar o fio, fazer 1 laçada e crochetar juntamente as 2 primeiras argolas na agulha de croché *, repetir de * a * 2 vezes ao todo, fazer 1 laçada e crochetar as 3 argolas na agulha de croché (= diminui-se 1 ponto). ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- PULÔVER – SUMÁRIO DA PEÇA: Crochetar o encaixe de cima para baixo, em redondo, a partir do meio das costas. Dividir então o encaixe para as costas/a frente e as mangas. Crochetar as costas e a frente em redondo, de cima para baixo. As mangas crochetam-se em redondo, de cima para baixo. ENCAIXE: Crochetar 60-65-70-70-75-80 PONTOS CORRENTE – ver acima - com a agulha de croché 5,5 mm e 1 fio Nepal e fechar em redondo com 1 ponto baixíssimo no 1.º ponto corrente. Crochetar 1 ponto alto em cada ponto corrente – VER DICA CROCHÉ = 60-65-70-70-75-80 pontos altos. Crochetar a carreira seguinte da seguinte maneira: Crochetar A.1 por cima de todos os pontos (= 12-13-14-14-15-16 motivos de A.1 em largura. A primeira carreira já foi feita - começar na segunda carreira). Crochetar e aumentar como indicado em A.1. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando A.1 estiver terminado, crochetar mais 2-2-3-4-4-4 vezes as 2 últimas carreiras de A.1 (teremos 1 ponto alto a mais antes de cada aumento, de cada vez que se crocheta estas carreiras) = 168-182-210-224-240-256 pontos altos. Crochetar, então, 1 ponto alto em cada ponto alto até a peça medir 20-20-23-25-25-27 cm. Na última carreira, aumentar 8-6-2-8-8-4 pontos altos a intervalos regulares = 176-188-212-232-248-260 pontos altos. Dividir, então, o encaixe para as costas/a frente e as mangas, ou seja, crochetar a carreira seguinte da seguinte maneira: Crochetar 1 ponto alto em cada um dos 26-28-31-34-37-40 primeiros pontos altos (= metade das costas), crochetar frouxamente 6-6-6-6-8-10 pontos corrente (= lado, sob a manga), saltar as 36-38-44-48-50-50 pontos altos seguintes (= manga), crochetar 1 ponto alto em cada um dos 52-56-62-68-74-80 pontos altos seguintes (= frente), crochetar frouxamente 6-6-6-6-8-10 pontos corrente (= lado, sob a manga), saltar os 36-38-44-48-50-50 pontos altos seguintes (= manga), e crochetar 1 ponto alto em cada um dos 26-28-31-34-37-40 últimos pontos altos (= metade das costas). Terminar as costas/a frente e as mangas separadamente. MEDIR A PEÇA A PARTIR DAQUI! COSTAS & FRENTE: = 116-124-136-148-164-180 pontos (incluindo as 6-6-6-6-8-10 pontos corrente sob cada manga = 58-62-68-74-82-90 pontos para as costas e 58-62-68-74-82-90 pontos para a frente). Colocar um fio marcador de cada lado da peça, a meio dos novos pontos montados. Fazer seguir os marcadores à medida que for tricotando. Servem para marcar os aumentos dos lados. Continuar em redondo, em pontos altos (= 1 ponto alto em cada ponto alto). Quando as costas e a frente medirem 8 cm a partir da separação, aumentar 2 pontos de cada lado da peça - ver AUMENTOS. Aumentar desta maneira 3 vezes ao todo de cada lado da peça a cada 9 cm = 128-136-148-160-176-192 pontos. Crochetar até as costas e a frente medirem 32-34-33-33-35-37 cm a partir da separação. Arrematar. O pulôver mede cerca de 56-58-60-62-64-66 cm de altura total a partir do ombro. MANGAS: Crochetar as mangas em redondo, a partir do meio sob a manga. Começando a meio das 6-6-6-6-8-10 pontos altos sob a manga, crochetar 1 ponto alto em cada um dos 3-3-3-3-4-5 pontos altos a partir do meio, 1 ponto alto em cada um dos 36-38-44-48-50-50 pontos altos saltados no encaixe, e terminar com 1 ponto alto em cada um dos 3-3-3-3-4-5 últimos pontos altos a meio sob a manga = 42-44-50-54-58-60 pontos altos. Colocar um fio marcador a meio sob a manga, irá servir mais tarde para as diminuições sob a manga. Continuar em redondo, em pontos altos. Quando a peça medir 3 cm a partir da separação, diminuir 2 pontos altos a meio sob a manga - ver DIMINUIÇÕES. Diminuir desta maneira 5-5-7-8-9-9 vezes ao todo de cada lado da peça a cada 8-8-6-4½-3½-3½ cm = 32-34-36-38-40-42 pontos altos. Continuar até a peça medir 44-45-43-42-42-41 cm, cortar e entretecer o fio. NOTA! Mais curto nos tamanhos grandes porque o decote é mais largo e o encaixe mais comprido. Crochetar a outra manga da mesma maneira. ORLA DECOTE: Crochetar 1 carreira de pontos altos à volta do decote do pulôver, à razão de 1 ponto alto à volta de todos os pontos corrente do aro de pontos corrente do princípio. Cortar e entretecer o fio. |
|||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #raindancesweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 11 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 216-17
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.