Laura Campanari escreveu:
Buongiorno, non riesco a capire il secondo ferro. Dopo la prima riga mi ritrovo 11 maglie compresi i gettati,a sullo schema mi cnella seconda riga c'è la spiegazione con sei maglie. Cosa non capisco? Grazie mille
12.10.2023 - 06:32DROPS Design respondeu:
Buonasera Laura, deve lavorare i diagrammi A.1 e A.2 solo sul numero di maglie indicato. Buon lavoro!
19.10.2023 - 23:39
Alison Wyse escreveu:
I am trying to knit one of your bib patterns. It says: *knit 1, 1 garter stitch, work from * over the next 6 stitches. I don’t understand the difference between a knit stitch and a garter stitch. Can you please help? Thank you!
30.08.2023 - 21:22DROPS Design respondeu:
Hi Alison, From the right side there is no difference between knit and garter stitch, but when you work back from the wrong side, the garter stitches are still knitted whereas the other stitches change. Happy knitting!
31.08.2023 - 06:51
Jonna escreveu:
Mitä eroa on oikein ja ainaoikein -silmukoissa kuolalapun ohjeessa (siis sivusilmukat, ei ruutukaavion silmukat)? Huomasin myös, että ruutukaavion kuva ei toimi suomenkielisessä ohjeessa.
28.04.2023 - 21:24DROPS Design respondeu:
Ainaoikeinneulotut silmukat neulotaan oikein nurjalta puolelta, mutta oikein neulotut silmukat neulotaan nurin työn nurjalta puolelta. Piirrokset on nyt lisätty ohjeeseen.
01.05.2023 - 17:27
Jennipher escreveu:
Vad menas med 1 maska RÄTSTICKNINg?
11.03.2023 - 22:50DROPS Design respondeu:
Hei Jenniphe Øverst i oppskriften står det forklaring på hvordan rätstickning skal strikkes. Det er 2 forklaringer: 1) Når det skal strikkes rundt og 2) Hvordan det skal strikkes når det strikkes frem og tilbake. Slik står det: RÄTSTICKNING (stickas runt): Sticka *1 varv rätt och 1 varv avigt*, upprepa *-*. RÄTSTICKNING (stickas fram och tillbaka): Alla varv stickas räta. Når det står 1 maske rätstickning, så er det kun den første masken på pinnen / omgangen. mvh DROPS Design
13.03.2023 - 13:05
Line Bélanger escreveu:
Quand vous dites de diminuer à tous les cm dans la confection du bonnet, vous ne dites pas à combien de cm entre chaque diminution. jusqu'à ce que l'ouvrage mesure environ (10) 11-12-13-14 (14-15) cm. Diminuer ensuite tous les cm ainsi: C'est quoi les cm?
25.11.2022 - 16:25DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Bélanger, vous devez diminuer tous les 1 cm (tous les centimètres). Bon tricot!
25.11.2022 - 16:29
Anka Keilpflug escreveu:
Liebes Team, ich komme mit der Strickanleitung (DROPS Design: Mode Baby 33.-20- Baby Business Set by DROPS Design ) vom Lätzchen nicht zurecht. Folgenden Satz schreiben Sie : „es werden 4 Maschen in jeder Hin-Reihe und 2 Maschen in jeder Rück-Reihe zugenommen. Müssten nicht in jeder Hin Reihe und Rückreihe die gleiche Anzahl an Maschen zugenommen werden, damit es gleichmäßig rund bzw. in die Breite geht ? Vielen Dank ! Mit freundlichen Grüßen Anka Keilpflug
08.09.2022 - 18:21DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Keilpflug, also nicht hier, man wird hier für die Breite (Anfang A.1/Ende A.2) in jeder Reihe zunehmen aber für die Höhe (Ende A.1/Anfang A.2) nur in jeder 2. Reihe zunehmen, damit die Arbeit auch nicht zu lang wird. Viel Spaß beim stricken!
09.09.2022 - 08:57
Ing-Marie escreveu:
När maskorna skall minskas på mössan tycker jag det är lite oklart. Skall minskningsvarven vara med 1cm mellanrum och görs de alltid på varvet när man bara stickar räta maskor ( slätstickning) ?? Mönstret hade dessutom varit lättare att förstå om man skrivit : Varv 1: 1 rät maska, 3 aviga maskor Varv 2 : Räta maskor, upprepa varv 1 och 2 !
08.05.2022 - 23:53DROPS Design respondeu:
Hei Ing-Marie Når du strikker fellingene med ca 1 cm mellomrom strikkes det fra retten, om strikkefastheten overholdes. Design avd. har valgt å skrive oppskriften slik de mener det er enklest å forstå etter all tilbakemeldiger de får. mvh DROPS Design
09.05.2022 - 13:36
Lilli Tønnesen escreveu:
Jeg vil gerne vide hvornår I har mulighed for at svare på mine spørgsmål. Det sidste skrev jeg den 7.3.22?
21.03.2022 - 19:36DROPS Design respondeu:
Hej Lilli, 2.pind strikker du således fra vrangen, 1 retstrik, 1ret, (1 omslag,1vr,1r,1vr) 1ret midt, (1vr, 1r,1vr,1oms), 1ret, 1retstrik = 13 masker. 3.pind strikkes således: 1 retstrik, 1ret, (1oms, 4ret, 1oms), 1ret midt, (1oms, 4ret,1oms) 1ret, 1retstrik = 17 masker - God fornøjelse!
22.03.2022 - 13:05
Lilli Tønnesen escreveu:
Det er hagesmækken jeg strikker Og har brug for en nøjagtig beskrivelse af 2. Pind og 3. Pind
07.03.2022 - 08:53
Lilli Tønnesen escreveu:
Jeg kan ikke få pind 2. Til at passe Jeg starter med 1 retstrik( kantm) 1 ret, omslag, så kommer omslaget fra side pind ( drejet v) så 1 ret, nu kommer omslaget fra sidste pind ( drejet v) så er jeg ved midtertanken og har ikke kunnet lave 1 v ,1 r. Kan I prøve at skrive 2. Pind og 3. Pind, så kan det være jeg kan find eud af det. Jeg synes jeg mangler masker for at kunne lave 2. Pind
28.02.2022 - 13:33DROPS Design respondeu:
Hei Lilli. Vi skal hjelpe deg så godt du kan, men fint om du kan opplyse hva du strikker (hue eller hagesmæk) og hvilken str. strikker du? mvh DROPS Design
07.03.2022 - 08:33
Baby Business Set#babybusinessset |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Gorro e babete tricotados para bebés, em ponto meia e ponto jarreteira, em DROPS BabyMerino. Tamanhos : prematuro - 4 anos.
DROPS Baby 33-20 |
||||||||||
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em redondo): 1 barra jarreteira em altura = 2 carreiras; Tricotar 1 volta meia e 1 volta liga. PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira em altura = Tricotar 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 e A.2. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- GORRO – SUMÁRIO DA PEÇA: Tricota-se em redondo com as agulhas de pontas duplas, de cima para baixo. GORRO: Montar (60) 72-84-88-96 (104-108) malhas com as agulhas de pontas duplas 3 mm em Baby Merino e tricotar: *1 malha meia, 3 malhas ponto jarreteira *, continuar em redondo desta maneira (= (15)-18-21-22-24 (26-27) vezes) até a peça medir cerca de (10) 11-12-13-14 (14-15) cm. Diminuir então a cada 1 cm da seguinte maneira: DIMINUIÇÕES 1: Tricotar juntamente em meia as 2 primeiras malhas de cada secção em ponto jarreteira = (45) 54-63-66-72 (78-81) malhas. Continuar com 1 malha meia, 2 malhas em ponto jarreteira. DIMINUIÇÕES 2: Tricotar juntamente em meia as 2 últimas malhas de cada secção em ponto jarreteira = (30) 36-42-44-48 (52-54) malhas. Continuar com 1 malha meia, 1 malha em ponto jarreteira. DIMINUIÇÕES 3: Tricotar todas as malhas juntamente em meia, 2 a 2 = (15) 18-21-22-24 (26-27) malhas DIMINUIÇÕES 4: Tricotar todas as malhas juntamente em meia, 2 a 2 = (8) 9-11-11-12 (13-14) malhas. TODOS OS TAMANHOS: Passar um fio ao meio das restantes malhas, franzir e costurar esses fios. O gorro mede cerca de (14) 15-16-17-18 (19-20) cm. ------------------------------------------------------- BABETE – SUMÁRIO DA PEÇA: Tricota-se de cima para baixo, em idas e voltas na agulha circular. BABETE: Montar 7 malhas com a agulha circular 3 mm em Baby Merino. Colocar 1 marcador na 4ème malha (= malha central); fazer seguir o marcador à medida que for tricotando. Tricotar da seguinte maneira – pelo direito: 1 malha em ponto jarreteira – ver acima -, 1 malha meia, A.1 (= 1 malha), 1 malha meia (= malha central), A.2 (= 1 malha), 1 malha meia, 1 malha em ponto jarreteira = 11 malhas. Continuar desta maneira; aumenta-se 4 malhas em todas as carreiras pelo direito e 2 malhas em todas as carreiras pelo avesso. Quando A.1 e A.2 tiverem sido tricotados 1 vez em altura, continuar da mesma maneira aumentando de cada lado da peça + de cada lado da malha central como antes. Quando a peça medir 14-17 cm (medido ao longo da malha central), tricotar em ponto meia em todas as malhas e continuar a aumentar de cada lado da peça + de cada lado da malha central como antes. Tricotar em ponto meia desta maneira durante 1 cm. Tricotar então 3 barras jarreteira em todas as malhas sem aumentar e arrematar. O babete mede cerca de 16-19 cm. Costurar um botão numa das extremidades do babete (abotoar entre 1 malha em ponto jarreteira e 1 malha meia na outra extremidade). |
||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #babybusinessset ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 19 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Baby 33-20
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.