Ann escreveu:
Hello, I am confused about the component pieces of this cardigan. How come there is a 'BODY' and a 'BACK' piece? The pattern already has a right/left front panel? Thanks
23.12.2020 - 00:27DROPS Design respondeu:
Dear Ann, the jacket is worked bottom up in one piece (= right front piece + back piece + left front piece, seen from RS) to the armhole (= part called BODY), then after you have cast off stitches for armhole, you will continue each piece separately: back piece, right front piece and left front piece . Happy knitting!
23.12.2020 - 07:13
Martine escreveu:
Hallo, is dit model dubbeldraads gebreid?
17.11.2020 - 12:04DROPS Design respondeu:
Dag Martine,
Nee, deze wordt met 1 draad Brushed Alpaca Silk gebreid.
17.11.2020 - 14:13
Caterina escreveu:
Salve, sono agli inizi. Nella maglia a coste, come posso fare gli aumenti per ogni lato del pezzo dietro senza perdere il turno dritto-rovescio e quindi il conto delle coste?? grazie
16.11.2020 - 18:49DROPS Design respondeu:
Buonasera Caterina, a quale punto del modello fa riferimento? Buon lavoro!
16.11.2020 - 21:23
Marie-Jose Becquet escreveu:
Bonjour, il est indiqué Point fantaisie : Voir diagramme A.1. Le diagramme indique tous les rangs du point fantaisie , hors on trouve la légende avec les mailles employées, mais aucun diagramme à proprement parler ne nous ait donné. Pouvez-vous m'aider ? Merci
06.11.2020 - 15:56DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Becquet, vous trouverez les diagrammes A.1A (= 2 mailles x 6 rangs) et A.1B (= 1 maille x 6 rang) juste à droite du schéma, sous la manche. Bon tricot!
06.11.2020 - 15:59
Martine escreveu:
Moet ik het proeflapje in het structuurpatroon van dit vest of in tricotsteek breien? In het patroon staat iets anders dan in de algemene instructie mbt stekenverhouding.
25.10.2020 - 14:48DROPS Design respondeu:
Dag Martine,
Het proeflapje is in structuurpatroon, dus de stekenverhouding is 17 steken in de breedte en 22 naalden in de hoogte met structuurpatroon.
25.10.2020 - 18:50
Mariechristine escreveu:
Buonasera Ho finito gli aumenti della manica e dovrei iniziare a diminuire ma non capisco : a 21 cm di altezza devo finire il ferro senza lavorare le ultime 3 maglie e poi al ferro seguente intrecciare 7 maglie?grazie per i vostri chiarimenti
23.10.2020 - 20:52DROPS Design respondeu:
Buongiorno Mariechristine. A 21 cm, lavora un giro e si ferma 3 m prima della maglia con il segno. Adesso intreccia le 7 m successive, che sono le 3 m prima della m con il segno, la m con il segno e le 3 m che seguono la m con il segno. Continua poi in ferri di andata e ritorno. Buon lavoro!
24.10.2020 - 06:53
Estadieu Fabienne escreveu:
Bonjour! Je ne comprends pas le motif , il me semble qu'à part le schéma il n'y a pas d'explications ?
21.09.2020 - 20:00DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Estadieu, de quel schéma parlez-vous? Vous trouverez sous le schéma des mesures - juste à droite, sous la manche, les 2 diagrammes correspondant au motif, et juste au-dessus la légende, autrement dit, A.1A se tricote sur 2 mailles; 1 maille en jersey endroit:1 maille au point mousse - A.1B se tricote en jersey (le motif est ainsi symétrique). Bon tricot!
22.09.2020 - 11:23
Christine escreveu:
Mille mercis pour votre aide ! Excellent tutoriel !
18.09.2020 - 17:06
Christine's escreveu:
Bonjour Je commence la manche mais j'ai des difficultés à correctement monter les mailles sur les quatre aiguilles doubles pointes. Ceci me pose un problème pour commencer le premier rang. Avez-vous un tutoriel expliquant le montage des premières mailles sur les aiguilles doubles pointes ainsi que le premier rang à tricoter? Merci beaucoup pour votre aide.
18.09.2020 - 16:07DROPS Design respondeu:
Bonjour Christine's, vous trouverez ici une vidéo montrant comment monter des mailles sur des aiguilles doubles pointes et comment tricoter le 1er tour. Vous pouvez également essayer la technique du magic loop si vous êtes plus à l'aise. Bon tricot!
18.09.2020 - 16:14
Marianne Heij escreveu:
Zou u mij aub duidelijk het telpatroon uit willen leggen. Ik kom er ook met die Engelse uitleg niet uit. En ik had dit vest juist gekozen vanwege het leuke patroon. Vast bedankt!
30.08.2020 - 14:53DROPS Design respondeu:
Dag Marianne,
Bij de telpatronen lees je altijd van onder naar boven en van rechts naar links. In dit geval (A.1A) bestaat de ene naald van het patroon uit recht aan de goede kant en de andere naald wordt gebreid met steeds 1 recht, 1 averecht. Bij de meest gestelde vragen kun je ook uitleg vinden over hoe je volgens een telpatroon breit. Zie hier.
31.08.2020 - 09:01
City Streets#citystreetscardigan |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Casaco tricotado em DROPS Brushed Alpaca Silk, com ponto texturado e mangas curtas. Do XS ao XXL.
DROPS 210-18 |
|||||||
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar em meia todas as carreiras. 1 barra jarreteira = Tricotar 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver diagrama A.1. O diagrama mostra todas as carreiras do ponto fantasia, vistas pelo direito. AUMENTOS (lados casaco e meio sob as mangas): Todos os aumentos são feitos pelo direito! Tricotar até à malha com o marcador, fazer 1 laçada, tricotar a malha com o marcador em ponto jarreteira como antes, 1 laçada (= aumenta-se 2 malhas no marcador). Na carreira/volta seguinte, tricotar as laçadas torcidas para evitar buracos. Tricotar as novas malhas seguindo A.1 à medida que for tricotando. CASAS: Fazer as casas na orla da frente direita. 1 CASA = começando pelo direito, tricotar juntamente em meia a 3.ª e a 4.ª malha a partir do rebordo e fazer 1 laçada. Na carreira seguinte (pelo avesso), tricotar a laçada em meia = buraco. Fazer as casas quando a peça medir: Tamanho XS: 2, 8, 14½, 20½, 27 e 34 cm Tamanho S: 2, 8½, 15, 21½, 28 e 35 cm Tamanho M: 2, 9, 16, 23, 30 e 36 cm Tamanho L: 2, 9, 16, 23, 30 e 38 cm Tamanho XL: 2, 9, 16½, 23½, 31 e 39 cm Tamanho XXL: 2, 9½, 17, 24½, 32 e 40 cm NOTA: a última casa faz-se na gola. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- CASACO – SUMÁRIO DA PEÇA: As costas e as frentes tricotam-se de cima para baixo, em idas e voltas na agulha circular até às cavas. Arrematam-se as malhas das cavas e termina-se as costas e as frentes separadamente, em idas e voltas. As mangas tricotam-se de cima para baixo, em redondo com as agulhas de pontas duplas/a pequena agulha circular até ao princípio do arredondado da manga, depois, em idas e voltas na agulha circular. Fazer as costuras dos ombros e montar as mangas. Terminar com a gola. COSTAS & FRENTES: Montar 137-153-163-177-195-217 malhas (incluindo 5 malhas de orla da frente de cada lado da peça) com a agulha circular 4 mm em Brushed Alpaca Silk. Tricotar 1 carreira liga (= pelo avesso). Tricotar então a carreira seguinte pelo direito da seguinte maneira: 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira – ver acima -, *1 malha meia, 1 malha liga*, repetir de * a * até restarem 6 malhas, 1 malha meia e terminar com 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira. Continuar em canelado desta maneira durante 4 cm – não esquecer as CASAS na orla da frente direita – ver acima. Quando o canelado estiver terminado, continuar com a agulha circular 5 mm. Colocar 1 marcador na 37.ª-41.ª-43.ª-47.ª-51.ª-57.ª malha a partir do rebordo de cada lado da peça (ou seja numa malha liga, visto pelo direito); temos 63-71-77-83-93-103 malhas para as costas entre as malhas com um marcador. Fazer seguir os marcadores à medida que for tricotando; servem para marcar os aumentos dos lados do casaco. Tricotar a carreira seguinte pelo direito da seguinte maneira: 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira, A.1A até restarem 6 malhas, A.1B (= 1 malha) e terminar com 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira. Continuar desta maneira. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando a peça medir 5 cm, aumentar 1 malha de cada lado dos 2 marcadores – ver AUMENTOS (= aumenta-se 4 malhas). Aumentar desta maneira 4 vezes ao todo de cada lado da peça a cada 5-5-6-6-6-7 cm = 153-169-179-193-211-233 malhas. Continuar a tricotar sem aumentar até a peça medir 26-27-28-29-30-31 cm. Arrematar, então, para as cavas na carreira seguinte da seguinte maneira: Tricotar 38-41-43-47-51-57 malhas como antes (= frente), arrematar 5-7-7-7-7-7 malhas para a cava (a malha com o marcador está a meio destas 5-7-7-7-7-7 malhas), tricotar 67-73-79-85-95-105 malhas como antes, arrematar 5-7-7-7-7-7 malhas para a cava e tricotar as 38-41-43-47-51-57 últimas malhas como antes (= frente). Terminar as costas e as frentes separadamente como indicado abaixo. COSTAS: = 67-73-79-85-95-105 malhas. Continuar A.1 em idas e voltas como antes e arrematar para as cavas no princípio de cada carreira de cada lado da peça: 0-0-0-0-1-1 vez 3 malhas, 0-1-2-2-2-3 vezes 2 malhas e 1-2-2-2-3-5 vezes 1 malha = restam 65-65-67-73-75-77 malhas. Quando a peça medir 41-43-45-47-49-51 cm, arrematar as 23-23-25-25-25-27 malhas centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente. Continuar A.1 e arrematar 2 malhas na carreira seguinte a partir do decote = 19-19-19-22-23-23 malhas para o ombro. Tricotar até restar 1 carreira antes de a peça medir 44-46-48-50-52-54 cm. Tricotar 1 carreira meia pelo avesso. Arrematar então em meia pelo direito. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. FRENTE DIREITA: = 38-41-43-47-51-57 malhas. Continuar A.1 em idas e voltas como antes, com 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira. AO MESMO TEMPO, arrematar para a cava no princípio de cada carreira a partir do lado: 0-0-0-0-1-1 vez 3 malhas, 0-1-2-2-2-3 vezes 2 malhas e 1-2-2-2-3-5 vezes 1 malha. AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 32-33-34-36-37-38 cm, colocar em espera as 8-8-8-8-8-9 malhas no lado do decote num fio; para evitar ter de cortar o fio, tricotar estas malhas antes de as colocar em espera. Continuar A.1 e arrematar no princípio de cada carreira a partir do decote da seguinte maneira: 3 vezes 2 malhas e 4-4-4-5-4-5 vezes 1 malha. Quando todas as diminuições da cava e do decote estiverem feitas, restam 19-19-19-22-23-23 malhas para o ombro. Tricotar até restar 1 carreira antes de a peça medir 44-46-48-50-52-54 cm. Tricotar 1 carreira meia pelo avesso e arrematar frouxamente em meia pelo direito. FRENTE ESQUERDA: = 38-41-43-47-51-57 malhas. Continuar A.1 em idas e voltas como antes, com 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira. AO MESMO TEMPO, arrematar para a cava no princípio de cada carreira a partir do lado: 0-0-0-0-1-1 vez 3 malhas, 0-1-2-2-2-3 vezes 2 malhas e 1-2-2-2-3-5 vezes 1 malha. AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 32-33-34-36-37-38 cm, colocar as 8-8-8-8-8-9 malhas no lado do decote em espera num fio. Continuar A.1 e arrematar para o decote no princípio de cada carreira a partir do decote: 3 vezes 2 malhas e 4-4-4-5-4-5 vezes 1 malha. Quando todas as diminuições da cava e do decote estiverem feitas, restam 19-19-19-22-23-23 malhas para o ombro. Tricotar até restar 1 carreira antes de a peça medir 44-46-48-50-52-54 cm. Tricotar 1 carreira meia pelo avesso. Arrematar frouxamente em meia pelo direito. MANGAS: Montar 42-46-46-50-52-54 malhas com as agulhas de pontas duplas 4 mm em Brushed Alpaca Silk e tricotar 1 volta meia. Continuar em canelado (= 1 malha meia/ 1 malha liga) durante 4 cm. Mudar para as agulhas de pontas duplas 5 mm e colocar 1 marcador na última malha da carreira (= 1 malha liga). Tricotar A.1A em redondo, alinhando as malhas meia do diagrama por cima das malhas meia do canelado e as malhas em ponto jarreteira do diagrama por cima das malhas liga. Quando a peça medir 6-6-6-6-8-8 cm, aumentar 1 malha de cada lado da malha com o marcador – ver AUMENTOS. Aumentar desta maneira 6-6-8-8-10-10 vezes ao todo a cada 2½-2½-1½-1½-1-1 cm = 54-58-62-66-72-74 malhas. Continuar até a manga medir 22-21-20-20-19-18 cm mas terminar a carreira quando restarem 2-3-3-3-3-3 malhas antes da malha com o marcador. NOTA: Mais curto nos tamanhos grandes, porque os ombros são mais largos e o arredondado da manga é mais comprido. Na carreira seguinte, arrematar as 7 primeiras malhas, continuar no ponto fantasia como antes até ao fim da carreira. Tricotar, então, o arredondado das mangas em idas e voltas na agulha circular da seguinte maneira: Continuar A.1 como antes e arrematar para o arredondado das mangas no princípio de cada carreira de cada lado da peça da seguinte maneira: 2-3-3-3-3-3 vezes 2 malhas de cada lado da peça e 1-2-2-2-2-4 vezes 1 malha de cada lado da peça. Arrematar então 2 malhas de cada lado da peça até a manga medir 27-28-28-28-28-29 cm. Arrematar então 1 vez 3 malhas de cada lado da peça e arrematar as restantes malhas. A manga mede cerca de 28-29-29-29-29-30 cm de cima para baixo. Tricotar a outra manga da mesma maneira. MONTAGEM: Unir as malhas arrematadas dos ombros. Montar as mangas a 1 malha ourela do rebordo. GOLA: Levantar pelo direito cerca de 83 a 99 malhas à volta do decote (incluindo as malhas das frentes em espera) com a agulha circular 4 mm em Brushed Alpaca Silk. Começando pelo avesso, tricotar da seguinte maneira: 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira, *1 malha liga, 1 malha meia*, repetir de * a * até restarem 6 malhas, 1 malha liga e terminar com 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira. Continuar em canelado desta maneira, com 5 malhas em ponto jarreteira de cada lado da peça - não esquecer a última casa na gola. Tricotar até a gola medir 3½ a 4 cm. Arrematar as malhas como elas se apresentam. MONTAGEM: Costurar os botões na orla da frente esquerda. |
|||||||
Explicações do diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #citystreetscardigan ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 25 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 210-18
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.