SIMONNET escreveu:
Bonjour, Je désire faire votre modèle -le City Streets:210-18. La laine utilisée, DROPS BRUSHED ALPACA SILK sera beaucoup trop fragile pour la personne a qui sera destiné ce gilet et trop chère pour moi en fournitures. Pouvez-vous me conseiller une autre laine pour le tricoter? D'avance merci pour votre réponse. Cordialement
27.02.2022 - 18:07DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Simonnet, utilisez notre convertisseur pour voir les alternatives possibles (soit 2 fils du groupe A, soit 1 fil du groupe C), rappelez-vous juste que deux laines d'une texture différente donneront un résultat différent. Votre magasin saura vous conseiller, même par mail ou téléphone, la meilleure alternative correspondant à vos besoins. Bon tricot!
28.02.2022 - 10:28
Emmy escreveu:
Hi, I am trying to knit the cardigan but dont really understand the pattern. Is A.1.A one row of knit stitches, the next one(WS), k1, p1?
14.02.2022 - 18:06DROPS Design respondeu:
Dear Emmy, correct; A.1A is a rib worked with (1 stitch in stocking stitch, 1 stitch in garter stitch), from RS you will knit all sts and from WS work P1,K1. Happy knitting!
15.02.2022 - 08:55
Anita Azzariti escreveu:
Buongiorno. Chiedo perchè quando passo con il mouse sulle immagini non si ingrandiscono più.\r\nGrazie e saluti
28.01.2022 - 16:38DROPS Design respondeu:
Buonasera Anita, il sito è stato recentemente rinnovato e la gestione delle immagini è stata cambiata. Buon lavoro!
28.01.2022 - 20:21
Aurélie T escreveu:
Bonjour, Je tricote ce gilet que j'aime beaucoup pour la seconde fois mais j'ai toujours le même souci au moment de faire les augmentations des manches (que je fais en Magic loops mais je ne pense pas que ça change le problème). Le marqueur étant sur la dernière maille du rang, le deuxième jeté se retrouve au niveau du changement d'aiguilles... Est ce que la solution est de décaler l'augmentation de 2 mailles ? Je ne sais pas si je suis très claire... Merci d'avance. Aurélie
27.01.2022 - 23:03DROPS Design respondeu:
Bonjour Aurélie, non tout est bien juste ainsi, vous augmentez de chaque côté de la dernière maille du tour: le jeté avant cette maille est la nouvelle avant-dernière maille du tour et le jeté après cette maille est la nouvelle première maille du tour. En fonction de votre façon de répartir les mailles, vous pouvez effectivement commencer la nouvelle aiguille par 1 jeté si besoin. Bon tricot!
28.01.2022 - 09:18
Carolina escreveu:
Then cast off 2 stitches on each side until the sleeve measures 27-28-28-28-28-29 cm Here I work back and forth with needles and decrease 2 stitches and the start and end of row ( 4 stitch decrease). The next row you decrease 4 stitches again? Because if so I do not have enough stitches to make it 27cm... I am a bit confused when to castoff. Thank you!
25.01.2022 - 15:04DROPS Design respondeu:
Dear Carolina, not exactly, you have now to cast off 2 sts at the beginning of every row, both from right side and from wrong side (so that sleeve is symmetrical) until the piece measures 27 cm, just make sure you have cast off the same number of sts on each side. Happy knitting!
25.01.2022 - 16:46
Gunnhild escreveu:
Forstår dessverre ikke diagrammet, er det en rad rett, en rad vrang, så en rad rett og vrang annenhver maske? Og så starter det forfra igjen? Trenger og forklaring på A 1 B.. Veldig fin jakke håper eg klarer å strikke den 🤞 🤩
16.01.2022 - 19:12DROPS Design respondeu:
Hei Gunhild, Du leser diagrammer fra bunnen opp og fra høyre til venstre. 1. omgang: Bare rett siden begge diagrammene er rett på første rad.. Omgang 2: 5 stolpemasker i rille, 1 rett, 1 vrang fram til det er 6 masker igjen, 1 rett og 5 stolpemasker i rille. Omgang 3: Rett. God fornøyelse!
17.01.2022 - 07:16
Louise escreveu:
Jeg er simpelthen i tvivl, om jeg strikker mønster korrekt. Er det skiftevis ret og vrang fra retsiden og så ene vrangmasker retur over hele vrangsiden?
10.01.2022 - 21:24DROPS Design respondeu:
Hej Louise, ja hver 2.pind er ret fra retsiden og den anden pind er skiftevis 1ret, 1 vrang fra vrangen :)
13.01.2022 - 11:39
Doris Imhof escreveu:
Wie viele Maschen bleiben bei den Aermeln am Schluss der Armkugel noch übrig zum Abketten. Es steht zwar wie lange die Armkugel werden soll, ich möchte jedoch einen Anhaltspunkt haben von der Maschenzahl, die noch abgekettet werden muss.
03.01.2022 - 17:20DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Imhof, die Maschenanzahl, die nach alle Abketten übrig ist, ist hier nicht wichtig und wird unterschiedlich nach Ihrer Reihenanzhal für 10 cm sein. Was aber wichtig ist, ist die Länge vom Armkugel. Ketten Sie dann 2 Maschen am Anfang jeder Reihe bis die Ärmel die richtige Länge misst, beachten Sie nur, daß Sie genausoviele Maschen beidstitig abgekettet haben. Viel Spaß beim stricken!
04.01.2022 - 07:03
Claire escreveu:
Est-il possible de tricoter ce modèle en doublant la laine avec un second fil (différent de la brushed alpaca Silk), afin de le rendre plus chaud? Si oui, quelle association de fil conseillez-vous et avec quelle taille d’aiguilles les tricoter (par exemple, brushed alpaca Silk + nord fonctionnerait-il?) Merci
06.12.2021 - 00:43DROPS Design respondeu:
Bonjour Claire, probablement, mais vous risqueriez de ne plus avoir le bon échantillon de 17 mailles x 22 rangs en point texturé pour 10 cm de côté. Retrouvez par exemple ici Delight (groupe A comme Nord) et Brushed Alpaca Silk. Bon tricot!
06.12.2021 - 09:01
Deanne escreveu:
In the pattern that I downloaded, it did not give the number of skeins per size. Please advise.
03.11.2021 - 19:10DROPS Design respondeu:
Dear Deanne, the pattern tells you that you need "DROPS BRUSHED ALPACA SILK from Garnstudio (belongs to yarn group C) 125-125-150-150-175-175 g colour 21, sage green" Given that Brushed Alpaca Silk comes in 25 gramms balls, that makes 5, 6 or 7 balls. Happy stitching!
04.11.2021 - 01:22
City Streets#citystreetscardigan |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Casaco tricotado em DROPS Brushed Alpaca Silk, com ponto texturado e mangas curtas. Do XS ao XXL.
DROPS 210-18 |
|||||||
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar em meia todas as carreiras. 1 barra jarreteira = Tricotar 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver diagrama A.1. O diagrama mostra todas as carreiras do ponto fantasia, vistas pelo direito. AUMENTOS (lados casaco e meio sob as mangas): Todos os aumentos são feitos pelo direito! Tricotar até à malha com o marcador, fazer 1 laçada, tricotar a malha com o marcador em ponto jarreteira como antes, 1 laçada (= aumenta-se 2 malhas no marcador). Na carreira/volta seguinte, tricotar as laçadas torcidas para evitar buracos. Tricotar as novas malhas seguindo A.1 à medida que for tricotando. CASAS: Fazer as casas na orla da frente direita. 1 CASA = começando pelo direito, tricotar juntamente em meia a 3.ª e a 4.ª malha a partir do rebordo e fazer 1 laçada. Na carreira seguinte (pelo avesso), tricotar a laçada em meia = buraco. Fazer as casas quando a peça medir: Tamanho XS: 2, 8, 14½, 20½, 27 e 34 cm Tamanho S: 2, 8½, 15, 21½, 28 e 35 cm Tamanho M: 2, 9, 16, 23, 30 e 36 cm Tamanho L: 2, 9, 16, 23, 30 e 38 cm Tamanho XL: 2, 9, 16½, 23½, 31 e 39 cm Tamanho XXL: 2, 9½, 17, 24½, 32 e 40 cm NOTA: a última casa faz-se na gola. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- CASACO – SUMÁRIO DA PEÇA: As costas e as frentes tricotam-se de cima para baixo, em idas e voltas na agulha circular até às cavas. Arrematam-se as malhas das cavas e termina-se as costas e as frentes separadamente, em idas e voltas. As mangas tricotam-se de cima para baixo, em redondo com as agulhas de pontas duplas/a pequena agulha circular até ao princípio do arredondado da manga, depois, em idas e voltas na agulha circular. Fazer as costuras dos ombros e montar as mangas. Terminar com a gola. COSTAS & FRENTES: Montar 137-153-163-177-195-217 malhas (incluindo 5 malhas de orla da frente de cada lado da peça) com a agulha circular 4 mm em Brushed Alpaca Silk. Tricotar 1 carreira liga (= pelo avesso). Tricotar então a carreira seguinte pelo direito da seguinte maneira: 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira – ver acima -, *1 malha meia, 1 malha liga*, repetir de * a * até restarem 6 malhas, 1 malha meia e terminar com 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira. Continuar em canelado desta maneira durante 4 cm – não esquecer as CASAS na orla da frente direita – ver acima. Quando o canelado estiver terminado, continuar com a agulha circular 5 mm. Colocar 1 marcador na 37.ª-41.ª-43.ª-47.ª-51.ª-57.ª malha a partir do rebordo de cada lado da peça (ou seja numa malha liga, visto pelo direito); temos 63-71-77-83-93-103 malhas para as costas entre as malhas com um marcador. Fazer seguir os marcadores à medida que for tricotando; servem para marcar os aumentos dos lados do casaco. Tricotar a carreira seguinte pelo direito da seguinte maneira: 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira, A.1A até restarem 6 malhas, A.1B (= 1 malha) e terminar com 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira. Continuar desta maneira. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando a peça medir 5 cm, aumentar 1 malha de cada lado dos 2 marcadores – ver AUMENTOS (= aumenta-se 4 malhas). Aumentar desta maneira 4 vezes ao todo de cada lado da peça a cada 5-5-6-6-6-7 cm = 153-169-179-193-211-233 malhas. Continuar a tricotar sem aumentar até a peça medir 26-27-28-29-30-31 cm. Arrematar, então, para as cavas na carreira seguinte da seguinte maneira: Tricotar 38-41-43-47-51-57 malhas como antes (= frente), arrematar 5-7-7-7-7-7 malhas para a cava (a malha com o marcador está a meio destas 5-7-7-7-7-7 malhas), tricotar 67-73-79-85-95-105 malhas como antes, arrematar 5-7-7-7-7-7 malhas para a cava e tricotar as 38-41-43-47-51-57 últimas malhas como antes (= frente). Terminar as costas e as frentes separadamente como indicado abaixo. COSTAS: = 67-73-79-85-95-105 malhas. Continuar A.1 em idas e voltas como antes e arrematar para as cavas no princípio de cada carreira de cada lado da peça: 0-0-0-0-1-1 vez 3 malhas, 0-1-2-2-2-3 vezes 2 malhas e 1-2-2-2-3-5 vezes 1 malha = restam 65-65-67-73-75-77 malhas. Quando a peça medir 41-43-45-47-49-51 cm, arrematar as 23-23-25-25-25-27 malhas centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente. Continuar A.1 e arrematar 2 malhas na carreira seguinte a partir do decote = 19-19-19-22-23-23 malhas para o ombro. Tricotar até restar 1 carreira antes de a peça medir 44-46-48-50-52-54 cm. Tricotar 1 carreira meia pelo avesso. Arrematar então em meia pelo direito. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. FRENTE DIREITA: = 38-41-43-47-51-57 malhas. Continuar A.1 em idas e voltas como antes, com 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira. AO MESMO TEMPO, arrematar para a cava no princípio de cada carreira a partir do lado: 0-0-0-0-1-1 vez 3 malhas, 0-1-2-2-2-3 vezes 2 malhas e 1-2-2-2-3-5 vezes 1 malha. AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 32-33-34-36-37-38 cm, colocar em espera as 8-8-8-8-8-9 malhas no lado do decote num fio; para evitar ter de cortar o fio, tricotar estas malhas antes de as colocar em espera. Continuar A.1 e arrematar no princípio de cada carreira a partir do decote da seguinte maneira: 3 vezes 2 malhas e 4-4-4-5-4-5 vezes 1 malha. Quando todas as diminuições da cava e do decote estiverem feitas, restam 19-19-19-22-23-23 malhas para o ombro. Tricotar até restar 1 carreira antes de a peça medir 44-46-48-50-52-54 cm. Tricotar 1 carreira meia pelo avesso e arrematar frouxamente em meia pelo direito. FRENTE ESQUERDA: = 38-41-43-47-51-57 malhas. Continuar A.1 em idas e voltas como antes, com 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira. AO MESMO TEMPO, arrematar para a cava no princípio de cada carreira a partir do lado: 0-0-0-0-1-1 vez 3 malhas, 0-1-2-2-2-3 vezes 2 malhas e 1-2-2-2-3-5 vezes 1 malha. AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 32-33-34-36-37-38 cm, colocar as 8-8-8-8-8-9 malhas no lado do decote em espera num fio. Continuar A.1 e arrematar para o decote no princípio de cada carreira a partir do decote: 3 vezes 2 malhas e 4-4-4-5-4-5 vezes 1 malha. Quando todas as diminuições da cava e do decote estiverem feitas, restam 19-19-19-22-23-23 malhas para o ombro. Tricotar até restar 1 carreira antes de a peça medir 44-46-48-50-52-54 cm. Tricotar 1 carreira meia pelo avesso. Arrematar frouxamente em meia pelo direito. MANGAS: Montar 42-46-46-50-52-54 malhas com as agulhas de pontas duplas 4 mm em Brushed Alpaca Silk e tricotar 1 volta meia. Continuar em canelado (= 1 malha meia/ 1 malha liga) durante 4 cm. Mudar para as agulhas de pontas duplas 5 mm e colocar 1 marcador na última malha da carreira (= 1 malha liga). Tricotar A.1A em redondo, alinhando as malhas meia do diagrama por cima das malhas meia do canelado e as malhas em ponto jarreteira do diagrama por cima das malhas liga. Quando a peça medir 6-6-6-6-8-8 cm, aumentar 1 malha de cada lado da malha com o marcador – ver AUMENTOS. Aumentar desta maneira 6-6-8-8-10-10 vezes ao todo a cada 2½-2½-1½-1½-1-1 cm = 54-58-62-66-72-74 malhas. Continuar até a manga medir 22-21-20-20-19-18 cm mas terminar a carreira quando restarem 2-3-3-3-3-3 malhas antes da malha com o marcador. NOTA: Mais curto nos tamanhos grandes, porque os ombros são mais largos e o arredondado da manga é mais comprido. Na carreira seguinte, arrematar as 7 primeiras malhas, continuar no ponto fantasia como antes até ao fim da carreira. Tricotar, então, o arredondado das mangas em idas e voltas na agulha circular da seguinte maneira: Continuar A.1 como antes e arrematar para o arredondado das mangas no princípio de cada carreira de cada lado da peça da seguinte maneira: 2-3-3-3-3-3 vezes 2 malhas de cada lado da peça e 1-2-2-2-2-4 vezes 1 malha de cada lado da peça. Arrematar então 2 malhas de cada lado da peça até a manga medir 27-28-28-28-28-29 cm. Arrematar então 1 vez 3 malhas de cada lado da peça e arrematar as restantes malhas. A manga mede cerca de 28-29-29-29-29-30 cm de cima para baixo. Tricotar a outra manga da mesma maneira. MONTAGEM: Unir as malhas arrematadas dos ombros. Montar as mangas a 1 malha ourela do rebordo. GOLA: Levantar pelo direito cerca de 83 a 99 malhas à volta do decote (incluindo as malhas das frentes em espera) com a agulha circular 4 mm em Brushed Alpaca Silk. Começando pelo avesso, tricotar da seguinte maneira: 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira, *1 malha liga, 1 malha meia*, repetir de * a * até restarem 6 malhas, 1 malha liga e terminar com 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira. Continuar em canelado desta maneira, com 5 malhas em ponto jarreteira de cada lado da peça - não esquecer a última casa na gola. Tricotar até a gola medir 3½ a 4 cm. Arrematar as malhas como elas se apresentam. MONTAGEM: Costurar os botões na orla da frente esquerda. |
|||||||
Explicações do diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #citystreetscardigan ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 25 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 210-18
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.