Valeria escreveu:
Buonasera, Nel davanti, al momento del collo a V, è possibile che sia stata invertita la spalla destra con la sinistra? Così come è scritto, a me non risulta corretto. Grazie
13.02.2023 - 18:25DROPS Design respondeu:
Buonasera Valeria, al momento non risultano correzioni per questo modello. Buon lavoro!
13.02.2023 - 21:09
Beth Knoedelseder escreveu:
I need clarification where the pattern says to increase 1 stitch inside 1 edge stitch every 5 cm 4 times in total=118 stitches. If I start with 128 stitches, how do I have less stitches if I increase? Thank you for your help with this.
15.01.2023 - 19:30DROPS Design respondeu:
Hi Beth, After the rib (and changing needles) you knit 1 row from the right side and decrease 18 stitches evenly spaced. You have 110 stitches before starting the stocking stitch. When the piece measures 7 cm you begin increasing on each side x 4, which will leave you with 118 stitches. Happy knitting!
16.01.2023 - 06:56
Lilou escreveu:
Bonjour, j'avais ce décalage en terminant la manche et grâce à votre vidéo, j'ai résolu le problème. Merci beaucoup
30.09.2022 - 16:27
Nadège escreveu:
Bonjour Lorsqu’il est indiqué « quand l’ouvrage mesure 7cm » (pour le dos) est-ce qu’il s’agit de 7cm depuis le rang de montage ou depuis le début du jersey après les côtes ? Idem pour les autres mesures s’agit-il des cm depuis le rang de montage ? Merci pour votre retour
20.06.2022 - 23:33DROPS Design respondeu:
Bonjour Nadège, ces 7 cm doivent être mesurés à partir du rang de montage; comme les autres mesures indiquées, sauf si elles font référence à un endroit précis, ce qui n'est pas le cas ici. Bon tricot!
21.06.2022 - 09:24
Kerstin Wadman Eriksson escreveu:
Hur gör man maskstygn för att sy ihop stickade delar??
02.02.2022 - 17:07DROPS Design respondeu:
Hej Kerstin. I denna video ser du hur du ska göra. Mvh DROPS Design
04.02.2022 - 11:47
Carla escreveu:
Is minderen na 5 cm boord goed ?
13.11.2021 - 12:28DROPS Design respondeu:
Dag Carla,
Ja, je mindert inderdaad na 5 cm boord.
17.11.2021 - 14:35
Carla Cohen escreveu:
Brei ik de voor en achterkant apart., of met de rondbreinaaldnaald ?
11.11.2021 - 20:38DROPS Design respondeu:
Dag Carla,
Je breit de panden apart van elkaar heen en weer.
23.11.2021 - 12:58
May escreveu:
Hi! For the neck edge it says to pick up stitches. Does this mean pick up and knit, or just pick up stitches? I'm confused by where it says to work the neck edge back and forth, but then it says to begin by knitting 1 row from the wrong side. Is this a pick up and knit, and at the end of the row you turn around and knit a row from the wrong side? Please clarify, thank you!
28.10.2021 - 04:09DROPS Design respondeu:
Hi May, This means just pick up and then knit the first row from the wrong side. Happy knitting!
28.10.2021 - 07:04
Luisa escreveu:
Buongiorno, È la prima volta che mi cimento in un maglione/gilet. Non ho capito se le seguenti istruzioni: “Intrecciare ora per gli scalfi, all’inizio di ogni ferro da ciascun lato, come segue: Intrecciare 3 maglie 1-1-1-2-2-2 volte, 2 maglie 1-2-3-4-6-8 volte e 1 maglia 2-3-3-2-2-3 volte “ vanno fatte tutte sul primo ferro o se quando dicono X volte si indicano Ferri successivi …. Grazie mille!
03.10.2021 - 17:52DROPS Design respondeu:
Buonasera Luisa, gli intrecci sono indicati per le diverse taglie, deve seguire la taglia corretta: ad esempio per la taglia S deve iniziare intrecciando 3 maglie per 1 volta, poi 2 maglie 1 volta e così via. Buon lavoro!
07.10.2021 - 00:37
Tina escreveu:
Hei, i oppskriften så står det: “ Strikk videre og fell av til ermehull på begynnelsen av hver pinne i hver side slik: Fell av 3 masker 1-1-1-2-2-2 ganger, 2 masker 1-2-3-4-6-8 ganger og 1 maske 2-3-3-2-2-3 ganger = 84-88-94-98-104-108 masker.” Betyr det da at man skal felle av på begynnelsen og slutten av pinnen innsamle rad? For hvis ikke så blir felling vel ujevn?
02.05.2021 - 21:45DROPS Design respondeu:
Hei Tina, Du feller på begynnelsen av hver pinne (begynnelse av pinnen fra retten og begynnelse av pinnen fra vrangen) for hvert tall som er gitt. F.eks. hvis du strikke S, feller du 3 masker 1 gang fra retten og 1 gang fra vrangen, så 2 masker fra retten og 2 masker fra vrangen osv. God fornøyelse!
03.05.2021 - 07:36
Minimalist#minimalistvest |
|
![]() |
![]() |
Colete tricotado com decote em V, em DROPS Flora. Do S ao XXXL
DROPS 210-35 |
|
---------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = tricotar 2 carreiras meia. ---------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ---------------------------------------------------------- COLETE – SUMÁRIO DA PEÇA: Tricotar a frente e as costas separadamente, em idas e voltas e de cima para baixo. Fazer então a costura dos ombros e dos lados. Tricotar a gola em idas e voltas na agulha circular, e tricotar a orla das mangas em redondo com a pequena agulha circular. COSTAS: Montar 104-116-128-140-158-176 malhas (incluindo 1 malha ourela de cada lado da peça) com as agulhas 2,5 mm em Flora. Tricotar em canelado 3 malhas meia/3 malhas liga, com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça até a peça medir 5 cm. Continuar com as agulhas 3 mm e tricotar 1 carreira meia pelo direito diminuindo ao mesmo tempo 12-16-18-18-22-26 malhas a intervalos regulares = 92-100-110-122-136-150 malhas. Tricotar 1 carreira meia pelo avesso. Continuar em ponto meia com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. Quando a peça medir 7 cm, aumentar 3-4-4-4-4-4 vezes 1 malha a 1 malha ourela do rebordo de cada lado da peça a cada 7-5-5-6-6-6 cm = 98-108-118-130-144-158 malhas. Tricotar até a peça medir 25-26-27-28-29-30 cm. Formar então as cavas arrematando no princípio de cada carreira de cada lado da peça: 1-1-1-2-2-2 vezes 3 malhas, 1-2-3-4-6-8 vezes 2 malhas e 2-3-3-2-2-3 vezes 1 malha = 84-88-94-98-104-108 malhas. Continuar a tricotar em ponto meia até a peça medir 42-44-46-48-50-52 cm. Na carreira seguinte pelo direito, formar o decote da seguinte maneira: Tricotar as 25-27-29-31-33-34 primeiras malhas como antes, arrematar as 34-34-36-36-38-40 malhas seguintes e tricotar as 25-27-29-31-33-34 últimas malhas. Tricotar, então, os ombros separadamente, começando pelo ombro esquerdo pelo avesso. OMBRO ESQUERDO: = 25-27-29-31-33-34 malhas. Tricotar em ponto meia começando pelo avesso, e arrematar 1 malha a partir do decote na carreira seguinte pelo direito = 24-26-28-30-32-33 malhas. Tricotar até a peça medir cerca de 44-46-48-50-52-54 cm a partir da carreira de montagem. Arrematar em liga pelo avesso. Tricotar, então, o ombro direito, começando pelo direito. OMBRO DIREITO: = 25-27-29-31-33-34 malhas. Tricotar em ponto meia começando pelo direito, e arrematar 1 malha a partir do decote na carreira seguinte pelo avesso = 24-26-28-30-32-33 malhas. Tricotar até a peça medir cerca de 44-46-48-50-52-54 cm a partir da carreira de montagem. Arrematar em meia pelo direito. FRENTE: Montar 104-116-128-140-158-176 malhas (incluindo 1 malha ourela de cada lado da peça) com as agulhas 2,5 mm em Flora. Tricotar em canelado 3 malhas meia/3 malhas liga com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça até a peça medir 5 cm. Continuar com as agulhas 3 mm. Tricotar 1 carreira meia pelo direito diminuindo ao mesmo tempo 12-16-18-18-22-26 malhas a intervalos regulares = 92-100-110-122-136-150 malhas. Tricotar 1 carreira meia pelo avesso. Continuar em ponto meia com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. Quando a peça medir 7 cm, aumentar 3-4-4-4-4-4 vezes 1 malha a 1 malha ourela do rebordo de cada lado da peça a cada 7-5-5-6-6-6 cm = 98-108-118-130-144-158 malhas. Continuar a tricotar até a peça medir 25-26-27-28-29-30 cm. LER ATENTAMENTE A SECÇÃO SEGUINTE ANTES DE CONTINUAR! Formar, então, as cavas como se fez para as costas e diminuir para o decote em V - em certos tamanhos, as diminuições do decote em V começam antes de todas as diminuições das cavas estarem terminadas. Colocar um fio marcador a meio da peça, deve-se ter o mesmo número de malhas de cada lado da peça (= 48-54-59-65-72-79 malhas de cada lado da peça). Fazer seguir este fio marcador à medida que for tricotando. Diminuir para o decote em V quando a peça medir 28-30-31-33-34-35 cm, e tricotar da seguinte maneira: Começando pelo direito (= ombro esquerdo), tricotar em ponto meia até restarem 3 malhas antes do fio marcador, tricotar 2 malhas juntamente em meia e terminar com 1 malha ourela em ponto jarreteira. Deslizar as restantes malhas num alfinete de malhas sem tricotá-las (= ombro direito). Tricotar o ombro direito a partir daqui. OMBRO ESQUERDO: Tricotar em ponto meia, continuar a diminuir para a cava como se fez para as costas e diminuir para o decote em V tricotando 2 malhas juntamente em meia a 1 malha ourela em ponto jarreteira do rebordo no lado do decote em todas as carreiras pelo direito. Continuar em ponto meia com 1 malha ourela em ponto jarreteira no lado do decote, e diminuir para o decote em V em todas as carreiras pelo direito até restarem 24-26-28-30-32-33 malhas. Quando todas as diminuições estiverem feitas, tricotar como antes até a peça medir 44-46-48-50-52-54 cm a partir de a carreira de montagem. Arrematar em meia pelo direito. OMBRO DIREITO: Retomar as malhas em espera na agulha. Começando pelo direito, no fio marcador: Tricotar 1 malha ourela em ponto jarreteira, deslizar 1 malha em meia, 1 malha meia e passar a malha deslizada por cima da malha tricotada (= diminui-se 1 malha), e tricotar em ponto meia até ao fim da carreira. Continuar em ponto meia com 1 malha ourela em ponto jarreteira no lado do decote, continuar a diminuir para a cava como se fez para as costas e diminuir para o decote em V em todas as carreiras pelo direito até restarem 24-26-28-30-32-33 malhas. Tricotar como antes até a peça medir 44-46-48-50-52-54 cm a partir da carreira de montagem. Arrematar em meia pelo direito. MONTAGEM: Costurar os ombros entre elas. Fazer a costura dos lados nas malhas ourela em ponto jarreteira. GOLA: Levantar as malhas a 1 malha do rebordo à volta do decote, com a agulha circular 2.5 mm, começando pelo direito, a meio da frente, na divisão para o decote em V, levantar 128-132-136-140-148-152 malhas (número múltiplo de 4). Tricotar a gola em idas e voltas, começando por 1 carreira meia pelo avesso. Tricotar então em canelado, começando pelo direito da seguinte maneira: 1 malha ourela em ponto jarreteira, *2 malhas meia, 2 malhas liga*, repetir de * a * até restarem 3 malhas e terminar com 2 malhas meia e 1 malha ourela em ponto jarreteira. Tricotar até o canelado medir cerca de 2½ cm. Arrematar frouxamente as malhas com as malhas meia em meia e as malhas liga em liga. Colocar o lado direito da gola sob o lado esquerdo para que se sobreponham e costurar cuidadosamente ao longo das malhas ourela do decote. Costurar também no interior (pelo avesso) para que o lado esquerdo fique bem fixado ao lado direito. NOTA! Não costurar as malhas arrematadas. ORLA DAS MANGAS: Levantar as malhas a 1 malha do rebordo ao longo das cavas, com a pequena agulha circular 2,5 mm: começando pelo direito, na costura do lado, levantar 108 a 148 malhas (número múltiplo de 4). Tricotar a orla da manga em redondo da seguinte maneira: Tricotar 1 volta liga e continuar então em canelado 2 malhas meia/2 malhas liga até o canelado medir cerca de 2½ cm. Arrematar frouxamente as malhas com as malhas meia em meia e as malhas liga em liga. Tricotar a orla da outra manga da mesma maneira. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #minimalistvest ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 25 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 210-35
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.