Hanne Rosgaard Kristensen escreveu:
Hej kan man ikke strikke bullen på rundpind og så dele og strikke frem og tilbage når man deler til ærmegab? Mvh Hanne
03.04.2023 - 20:34DROPS Design respondeu:
Hej Hanne, jo det gør du som du vil :)
13.04.2023 - 11:47
Flora Vezzá escreveu:
Sou brasileira e gostaria de saber os nomes dos pontos em português do Brasil, seria possível? Lá usamos ponto meia e ponto tricô, jarreteira são os cordões de tricô? Ponto liga é o ponto tricô ?
26.12.2021 - 14:09DROPS Design respondeu:
Bom dia, A equivalência é: Brasil = ponto meia Portugal = ponto meia Brasil = ponto tircô Portugal = ponto liga Brasil = cordões de tricô Portugal = ponto jarreteira Sim, o ponto liga é o ponto tricô. Bons tricôs!
04.01.2022 - 10:42
Eliška Tomanová escreveu:
Dobrý den, ráda bych se prosím zeptala jak doplést přední a zadní díl. Nerozumím tomu, když uzavřu prostřední oka a nebo je odložím na pomocnou jehlici, jak potom dopletu další řady (vroubek) ? A pletu tedy jen tu část na průkrčník nebo i s těmi oky pro náramenice? Omlouvám se, tohle je první svetr co pletu takto po dílech tak tomu ještě moc nerozumím. Předem děkuji za odpověď. Přeji hezký den, Eliška
14.12.2021 - 10:42
Lhonoré escreveu:
Peux t'on employer des aiguilles droites. Merci
23.03.2021 - 08:51DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Lhonoré, tout à fait, on tricote ici sur aiguille circulaire pour avoir suffisamment de place pour toutes les mailles, vous pouvez utiliser des aiguilles droites, vos mailles seront juste plus serrées - ajustez pour tricoter le col en rangs aussi et non en rond comme dans le modèle. Cette leçon pourra fort probablement vous aider aussi. Bon tricot!
24.03.2021 - 08:33
Janna Stenholt escreveu:
Har strikker denne i bug merino, vasket den somanvist!! Nu står jeg med en trøje der er blevet til en XXL har strikket den i L Ikke første gang det sker, hvad gør jeg fejl ????
22.03.2021 - 13:36DROPS Design respondeu:
Hei Janna. Det er kjedelig når det skjer, men når det strikkes med Merino garn er det veldig viktig å overholde og følge vaskeanvisningen. Selv om merino er ull, skal den ikke vaskes på ullprogram / håndvask, den trenger litt hardere behandling (40`C finvask). På div håndarbeid forumer har jeg lest at mange har tørket sine merino plagg i tørketrommel, da har plagget fått sin form og størrelse tilbake. mvh DROPS design
22.03.2021 - 13:59
Birgitte Toft escreveu:
Hej - jeg vil gerne strikke denne i et garn, der svarer til Mayflower New Sky - det er 41 % Uld, 41 % Alpakka, 18 % Nylon, ca. 150 m pr. 50 gram. Jeg er lidt i tvivl om hvorvidt det er Drops Air eller Drops Nepal, der kommer nærmest. Jeg er lidt bange for, at Air bliver lidt for "blød" - jeg vil gerne have lidt fasthed i sweateren. Bedste hilsner Birgitte
06.01.2021 - 08:58DROPS Design respondeu:
Hej Birgitte, Det er DROPS Air som er modsvarende. MEN hvis du vil have den lidt mere fast så skal du strikke i DROPS Nepal - God fornøjelse!
08.01.2021 - 10:40
Carolin escreveu:
Liebes Drops Team, ich habe alle nötigen Einzelteile zu Ende gestrickt und habe jetzt leider festgestellt, dass ich beim Vorderteil beim ersten A1 einen Fehler gemacht habe. Gibt es eine Möglichkeit zu umgehen, das ganze Vorderteil aufzumachen, um den Fehler zu beheben? Vielen vielen Dank bereits.
15.09.2020 - 16:50DROPS Design respondeu:
Liebe Carolin, am besten zeigen Sie Ihr DROPS Laden Ihre Arbeit (auch im Foto per E-Mail), so kann man Ihnen am besten hilfen. Sie können auch in unserer Gruppe DROPS Workshop andere Strickerinnen auch mal fragen, vielleicht kann jemand Ihnen eine Lösung finden?
15.09.2020 - 17:10
Graeme Brown escreveu:
I am thinking of knitting this pattern in the round (up to the armholes.) If I do this would you advise omitting the edge stitches and therefore initially casting on 4 fewer stitches? Thanks
10.09.2020 - 09:42DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Brown, if you want to work body in the roud you just have to remove 2 sts from the number of sts of front/back piece =( 4 sts in total) - this should then work like this, remember on the armholes that you have 2 sts less on each piece - if there is no decrease/cast off in the size you are working on, cast on 1 stitch on each side for seam allowance. Happy Knitting!
10.09.2020 - 09:55
Paola Pedroni Kaune escreveu:
Buenos días, tengo muchas dudas con disminuciones del cuello del delantero, no me cuadran los números. Si descuento los 14 puntos centrales para un chaleco de 108 puntos, me quedan 47 por lado, si a eso les resto los 6 puntos de disminución, no me dan 33 por hombro. Me pueden ayudar, quedaré detenida mientras tanto. Gracias.
27.05.2020 - 22:44DROPS Design respondeu:
Hola Paula. El patrón es correcto. Para la talla L (108 puntos), después de las disminuciones según el patrón quedan 92 puntos antes de empezar a cerrar para el escote. 92-14=78 puntos (es decir 39 puntos a cada lado) 39-6 = quedan 33 puntos para el hombro
07.06.2020 - 21:03
Guðmundur Már Einarsson escreveu:
Mig vantar garn í þessa peysu, hvað þarf ég mikið fyrir stærð L?
05.05.2020 - 01:06DROPS Design respondeu:
Blessaður Guðmundur Már. Fyrir stærð L þá þarftu 450 g. STÆRÐ: S - M - L - XL - XXL - XXXL EFNI: DROPS AIR frá Garnstudio (tilheyrir garnflokki C) 400-400-450-500-500-550 g litur 01, natur. Gangi þér vel.
05.05.2020 - 10:28
Weaving Memories#weavingmemoriessweater |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Pulôver tricotado para homem em DROPS Air, em ponto texturado. Do S ao XXXL.
DROPS 208-16 |
|||||||
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = Tricotar 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 a A.3. Os diagramas mostram todas as carreiras do ponto fantasia, vistas pelo direito. PONTO TEXTURADO: Tricota-se sob forma de riscas, com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. Tricotar da seguinte maneira: RISCA 1: Tricotar A.1. RISCA 2: Tricotar A.2 durante 23-24-24-25-25-25 cm – ajustar a altura para arrematar depois de uma carreira 1 ou carreira 3 do diagrama. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso. RISCA 3: Tricotar A.1. RISCA 4: Tricotar A.3 durante 8-8-8-8-10-10 cm – ajustar a altura para arrematar depois de uma carreira 4 ou carreira 8 do diagrama. RISCA 5: Tricotar A.1. RISCA 6: Tricotar A.2 durante 7-8-8-9-9-9 cm – ajustar a altura para arrematar depois de uma carreira 1 ou carreira 3 do diagrama. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso. RISCA 7: Tricotar A.1. RISCA 8: Tricotar A.3 durante 6-6-8-8-8-10 cm – ajustar a altura para arrematar depois de uma carreira 4 ou carreira 8 do diagrama. RISCA 9: Tricotar 2 carreiras em ponto meia. DIMINUIÇÕES-1 (a intervalos regulares): Para calcular quando diminuir a intervalos regulares, contar o número total de malhas (por ex. 88 malhas,) menos as malhas ourela (=2 malhas) e dividir as restantes malhas pelo número de diminuições a fazer (por ex. 8) = 10.8. Para diminuir neste exemplo, vai-se tricotar juntamente em meia alternadamente cada 9.ª e 10.ª malha e cada 10.ª e 11.ª malha. Não diminuir por cima das malhas ourela. AUMENTOS-1 (a intervalos regulares): Para calcular quando aumentar a intervalos regulares, contar o número total de malhas (por ex. 32 malhas), menos as malhas ourela (= 2 malhas) e dividir as restantes malhas pelo número de aumentos a fazer (por ex. 8) = 3.8. Para aumentar neste exemplo, vai-se fazer 1 laçada depois de alternadamente cada 3.ª e 4.ª malha. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas para evitar buracos. AUMENTOS-2 (mangas): Para aumentar 1 malha, fazer 1 laçada a 1 malha ourela do rebordo de cada lado da peça. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas para evitar um buraco. Tricotar então as novas malhas no ponto fantasia. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- PULÔVER – SUMÁRIO DA PEÇA: Tricota-se em idas e voltas na agulha circular em diferentes partes unidas entre elas no fim. COSTAS: Montar 88-94-108-114-120-132 malhas com a agulha circular 4,5 mm em Air e tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Tricotar então em canelado da seguinte maneira: 1 malha ourela em ponto jarreteira – ver acima -, (1 malha meia, 1 malha liga) até restar 1 malha, 1 malha ourela em ponto jarreteira. Quando o canelado medir 4 cm, continuar com a agulha circular 5,5 mm. Tricotar, então, o ponto TEXTURADO – ver acima -, com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça, diminuindo AO MESMO TEMPO na 1.ª carreira pelo direito, 8-8-10-10-10-12 malhas a intervalos regulares – ver DIMINUIÇÕES = 80-86-98-104-110-120 malhas. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando a peça medir 46-47-48-49-50-51 cm, arrematar para as cavas 0-0-3-3-6-6 malhas no princípio das 2 carreiras seguintes = 80-86-92-98-98-108 malhas. Nos tamanhos S e M, não se arrematam malhas,vai-se colocar um fio marcador de cada lado da peça para marcar as cavas. Quando a risca 8 estiver terminada, arrematar as 24-24-24-26-26-26 malhas centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente. Continuar, arrematando 1 malha na carreira seguinte a partir do decote = 27-30-33-35-35-40 malhas. Tricotar 1 barra jarreteira em todas as malhas e arrematar. A peça mede cerca de 66-68-70-72-74-76 cm de altura total a partir do ombro. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. FRENTE: Montar 88-94-108-114-120-132 malhas com a agulha circular 4,5 mm em Air e tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Tricotar então em canelado da seguinte maneira: 1 malha ourela em ponto jarreteira, (1 malha meia, 1 malha liga) até restar 1 malha, 1 malha ourela em ponto jarreteira. Quando o canelado medir 4 cm, continuar com a agulha circular 5,5 mm em ponto texturado como se fez para as costas, com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça, diminuindo AO MESMO TEMPO, na 1.ª carreira pelo direito, 8-8-10-10-10-12 malhas a intervalos regulares = 80-86-98-104-110-120 malhas. Quando a peça medir 46-47-48-49-50-51 cm, arrematar para as cavas 0-0-3-3-6-6 malhas no princípio das 2 carreiras seguintes = 80-86-92-98-98-108 malhas. Nos tamanhos S e M, não se arrematam malhas; colocar um fio marcador de cada lado da peça para marcar as cavas. Quando a peça medir 60-62-62-64-66-66 cm, colocar as 14-14-14-16-16-16 malhas centrais em espera num fio para o decote e terminar cada ombro separadamente. Continuar, arrematando em todas as carreiras a partir do decote: 1 vez 3 malhas, 1 vez 2 malhas e 1 vez 1 malha = 27-30-33-35-35-40 malhas para o ombro. Quando todas as riscas do ponto texturado estiverem feitas, tricotar 1 barra jarreteira em todas as malhas. Arrematar. A peça mede cerca de 66-68-70-72-74-76 cm de altura total a partir do ombro. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. MANGAS: Montar 32-34-36-36-38-40 malhas com a agulha circular 4,5 mm em Air e tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Tricotar então em canelado da seguinte maneira: 1 malha ourela em ponto jarreteira, (1 malha meia, 1 malha liga) até restar 1 malha, 1 malha ourela em ponto jarreteira. Continuar em canelado desta maneira durante 4 cm. Mudar para a agulha circular 5,5 mm e tricotar A.1 com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça; ao mesmo tempo, aumentar 8 malhas a intervalos regulares na 1.ª carreira – ver AUMENTOS-1 = 40-42-44-44-46-48 malhas. Quando A.1 tiver sido tricotado 1 vez em altura, tricotar A.2 com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. Quando a peça medir 9-11-11-11-11-8 cm, aumentar 1 malha de cada lado da peça – ver AUMENTOS-2. Aumentar desta maneira 13-14-14-16-16-17 vezes ao todo a cada 3-3-3-2½-2½-2½ cm = 66-70-72-76-78-82 malhas. Quando a peça medir 55-54-54-53-54-53 cm, arrematar. Ter atenção para não arrematar as malhas demasiado apertadas! Tricotar a outra manga da mesma maneira. MONTAGEM: Unir as malhas arrematadas dos ombros entre elas; deve-se ter, então, 2 barras jarreteira na parte de cima dos ombros – ter atenção para que a costura não fique demasiado apertada. Montar as mangas a 1 malha ourela do rebordo das cavas costas e frente. Nos tamanhos S e M, os fios marcadores mostram o princípio das cavas. Nos tamanhos L, XL, XXL e XXXL, as cavas começam pelas malhas arrematadas. Costurar a manga e prolongá-la ao longo do lado. GOLA: Começando pelo direito, levantar, em Air com a pequena agulha circular 4,5 mm cerca de 76-90 malhas à volta do decote (incluindo as malhas da frente em espera) e tricotar 1 volta liga, 1 volta meia, e continuar em canelado (= 1 malha meia / 1 malha liga) durante 4 cm. Tricotar 1 volta liga e arrematar em liga. |
|||||||
Explicações do diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
![]() |
|||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #weavingmemoriessweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 24 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 208-16
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.