DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaca, 28% Poliamida, 7% Lana
desde 5.30 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 42.40€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Weaving Memories

Jersey de punto para hombre en DROPS Air. La pieza está tejida con patrón texturado. Tallas S – XXXL.

DROPS 208-16
Diseño DROPS: Patrón No. ai-237
Grupo de Lanas C o A + A
------------------------------------------------

TALLAS:
S – M – L – XL – XXL – XXXL

MATERIALES:
DROPS AIR de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
400-450-500-500-550-650 g color 02, trigo

MUESTRA:
16 puntos de ancho y 20 hileras de alto con punto jersey = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 5.5 MM: Largo 60 cm u 80 cm.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4.5 MM: Largo 40 cm y 60 cm u 80 cm para el resorte.
El tamaño de las agujas es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaca, 28% Poliamida, 7% Lana
desde 5.30 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 42.40€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

------------------------------------------------

SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta):
Tejer todas las hileras de derecho.
1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.3. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho.

PATRÓN TEXTURADO:
El patrón texturado se teje en franjas. Tejer 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado de la pieza hasta completar las medidas.
Tejer de la manera siguiente:
FRANJA 1: Tejer A.1.
FRANJA 2: Tejer A.2 durante 23-24-24-25-25-25 cm – ajustar para terminar después de la hilera 1 o de la hilera 3 del diagrama. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés.
FRANJA 3: Tejer A.1.
FRANJA 4: Tejer A.3 durante 8-8-8-8-10-10 cm – ajustar para terminar después de la hilera 4 o de la hilera 8 del diagrama.
FRANJA 5: Tejer A.1.
FRANJA 6: Tejer A.2 durante 7-8-8-9-9-9 cm – ajustar para terminar después de la hilera 1 o de la hilera 3 del diagrama. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés.
FRANJA 7: Tejer A.1.
FRANJA 8: Tejer A.3 durante 6-6-8-8-8-10 cm – ajustar para terminar después de la hilera 4 o de la hilera 8 del diagrama.
FRANJA 9: Tejer 2 hileras en punto jersey.

TIP-1 PARA DISMINUIR (distribuidos equitativamente):
Para calcular cómo disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 88 puntos), menos los puntos de orillo (= 2 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de disminuciones a hacer (p. ej. 8) = 10.8.
En este ejemplo, disminuir tejiendo juntos de derecho cada 9º y 10º punto y cada 10º y 11º punto alternadamente. No disminuir sobre los puntos de orillo.

TIP-1 PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente):
Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 32 puntos), menos los puntos de orillo (= 2 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 8) = 3.8.
En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 3er y 4º punto alternadamente. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros.

TIP-2 PARA AUMENTAR (aplica a las mangas):
Aumentar 1 punto en el interior de 1 punto de orillo haciendo 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer la lazada retorcida para evitar que se forme un agujero. Después tejer los puntos nuevos dentro del patrón.

------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ

------------------------------------------------

JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA:
La pieza se teje de ida y vuelta con aguja circular en secciones, las cuales son unidas con una costura cuando están terminadas.

ESPALDA:
Montar 88-94-108-114-120-132 puntos con aguja circular tamaño 4.5 mm y Air. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Después tejer el resorte de la manera siguiente: 1 punto de orillo en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, (1 derecho, 1 revés) hasta que reste 1 punto en la hilera, 1 punto de orillo en punto musgo. Cuando el resorte mida 4 cm, cambiar a aguja circular tamaño 5.5 mm. Ahora tejer el PATRÓN TEXTURADO – leer descripción arriba, con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado y, AL MISMO TIEMPO, en la primera hilera por el lado derecho, disminuir 8-8-10-10-10-12 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA DISMINUIR = 80-86-98-104-110-120 puntos. ¡ACORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 46-47-48-49-50-51 cm, rematar 0-0-3-3-6-6 puntos al principio de las 2 hileras siguientes para las sisas = 80-86-92-98-98-108 puntos. En las tallas S y M no se rematan puntos; para marcar las sisas, insertar un hilo marcador a cada lado de la pieza. Cuando la franja 8 esté terminada, rematar los 24-24-24-26-26-26 puntos centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente. Continuar rematando 1 punto en la hilera siguiente a partir del escote = 27-30-33-35-35-40 puntos. Tejer 1 surco sobre todos los puntos, después rematar. La pieza mide aprox. 66-68-70-72-74-76 cm a partir del hombro para abajo. Tejer el otro hombro de la misma manera.

FRENTE:
Montar 88-94-108-114-120-132 puntos con aguja circular tamaño 4.5 mm y Air. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Después tejer el resorte de la manera siguiente: 1 punto de orillo en punto musgo, (1 derecho, 1 revés) hasta que reste 1 punto en la hilera, 1 punto de orillo en punto musgo. Cuando el resorte mida 4 cm, cambiar a aguja circular tamaño 5.5 mm. Ahora tejer el patrón texturado de la misma manera como se hizo en la pieza de la espalda, con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado y, AL MISMO TIEMPO, en la primera hilera por el lado derecho, disminuir 8-8-10-10-10-12 puntos distribuidos equitativamente = 80-86-98-104-110-120 puntos. Cuando la pieza mida 46-47-48-49-50-51 cm, rematar 0-0-3-3-6-6 puntos al principio de las 2 hileras siguientes para las sisas = 80-86-92-98-98-108 puntos. En las tallas S y M no se rematan puntos; para marcar las sisas, insertar un hilo marcador a cada lado de la pieza. Cuando la pieza mida 60-62-62-64-66-66 cm, colocar los 14-14-14-16-16-16 puntos centrales en un hilo para el escote y terminar cada hombro separadamente. Continuar rematando en cada hilera a partir del escote de la manera siguiente: Rematar 3 puntos 1 vez, 2 puntos 1 vez y 1 punto 1 vez = 27-30-33-35-35-40 puntos en el hombro. Cuando todas las franjas en el patrón texturado estén terminadas en altura, tejer 1 surco sobre todos los puntos. Rematar. La pieza mide aprox. 66-680-70-72-74-76 cm a partir del hombro para abajo. Tejer el otro hombro de la misma manera.

MANGA:
Montar 32-34-36-36-38-40 puntos con aguja circular tamaño 4.5 mm y Air. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Después tejer el resorte de la manera siguiente: 1 punto de orillo en punto musgo, (1 derecho, 1 revés) hasta que reste 1 punto en la hilera, 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este resorte de ida y vuelta durante 4 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 5.5 mm. Tejer A.1 con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado y, al mismo tiempo, aumentar 8 puntos distribuidos equitativamente en la primera hilera – leer TIP-1 PARA AUMENTAR = 40-42-44-44-46-48 puntos. Cuando se ha completado A.1 en altura, continuar con A.2 y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 9-11-11-11-11-8 cm, aumentar 1 punto a cada lado de la pieza – leer TIP-2 PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 3-3-3-2½-2½-2½ cm un total de 13-14-14-16-16-17 veces = 66-70-72-76-78-82 puntos. Cuando la pieza mida 55-54-54-53-54-53 cm, rematar. ¡Asegurarse de que la orilla de remate no quede apretada! Tejer la otra manga de la misma manera.

ENSAMBLAJE:
Coser las costuras de los hombros en el interior de la orilla de remate; ahora se tienen 2 surcos en la parte de arriba del hombro – asegurarse de que la costura no quede apretada. Coser las mangas al cuerpo, en el interior de 1 punto de orillo en el cuerpo y de la orilla de remate en las mangas. En las tallas S y M, los hilos marcadores muestran dónde comienza la sisa. En las tallas L, XL, XXL y XXXL la sisa comienza con los puntos rematados en el cuerpo. Coser las costuras de las mangas y continuar hacia abajo a lo largo de las costuras de los lados.

ORILLA DEL ESCOTE:
Comenzar por el lado derecho con Air y aguja circular corta tamaño 4.5 mm. Levantar aprox. 76-90 puntos alrededor del escote incluyendo los puntos del hilo en el frente.
Tejer 1 vuelta de revés y 1 vuelta de derecho, después tejer el resorte (= 1 derecho / 1 revés) durante 4 cm. Tejer 1 vuelta de revés, después rematar de revés.

Diagrama

symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
symbols = revés por el lado derecho, derecho por el lado revés
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 208-16

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (10)

country flag Hanne Rosgaard Kristensen wrote:

Hej kan man ikke strikke bullen på rundpind og så dele og strikke frem og tilbage når man deler til ærmegab? Mvh Hanne

03.04.2023 - 20:34

DROPS Design answered:

Hej Hanne, jo det gør du som du vil :)

13.04.2023 - 11:47

country flag Flora Vezzá wrote:

Sou brasileira e gostaria de saber os nomes dos pontos em português do Brasil, seria possível? Lá usamos ponto meia e ponto tricô, jarreteira são os cordões de tricô? Ponto liga é o ponto tricô ?

26.12.2021 - 14:09

DROPS Design answered:

Bom dia, A equivalência é: Brasil = ponto meia Portugal = ponto meia Brasil = ponto tircô Portugal = ponto liga Brasil = cordões de tricô Portugal = ponto jarreteira Sim, o ponto liga é o ponto tricô. Bons tricôs!

04.01.2022 - 10:42

country flag Eliška Tomanová wrote:

Dobrý den, ráda bych se prosím zeptala jak doplést přední a zadní díl. Nerozumím tomu, když uzavřu prostřední oka a nebo je odložím na pomocnou jehlici, jak potom dopletu další řady (vroubek) ? A pletu tedy jen tu část na průkrčník nebo i s těmi oky pro náramenice? Omlouvám se, tohle je první svetr co pletu takto po dílech tak tomu ještě moc nerozumím. Předem děkuji za odpověď. Přeji hezký den, Eliška

14.12.2021 - 10:42

country flag Lhonoré wrote:

Peux t'on employer des aiguilles droites. Merci

23.03.2021 - 08:51

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Lhonoré, tout à fait, on tricote ici sur aiguille circulaire pour avoir suffisamment de place pour toutes les mailles, vous pouvez utiliser des aiguilles droites, vos mailles seront juste plus serrées - ajustez pour tricoter le col en rangs aussi et non en rond comme dans le modèle. Cette leçon pourra fort probablement vous aider aussi. Bon tricot!

24.03.2021 - 08:33

country flag Janna Stenholt wrote:

Har strikker denne i bug merino, vasket den somanvist!! Nu står jeg med en trøje der er blevet til en XXL har strikket den i L Ikke første gang det sker, hvad gør jeg fejl ????

22.03.2021 - 13:36

DROPS Design answered:

Hei Janna. Det er kjedelig når det skjer, men når det strikkes med Merino garn er det veldig viktig å overholde og følge vaskeanvisningen. Selv om merino er ull, skal den ikke vaskes på ullprogram / håndvask, den trenger litt hardere behandling (40`C finvask). På div håndarbeid forumer har jeg lest at mange har tørket sine merino plagg i tørketrommel, da har plagget fått sin form og størrelse tilbake. mvh DROPS design

22.03.2021 - 13:59

country flag Birgitte Toft wrote:

Hej - jeg vil gerne strikke denne i et garn, der svarer til Mayflower New Sky - det er 41 % Uld, 41 % Alpakka, 18 % Nylon, ca. 150 m pr. 50 gram. Jeg er lidt i tvivl om hvorvidt det er Drops Air eller Drops Nepal, der kommer nærmest. Jeg er lidt bange for, at Air bliver lidt for "blød" - jeg vil gerne have lidt fasthed i sweateren. Bedste hilsner Birgitte

06.01.2021 - 08:58

DROPS Design answered:

Hej Birgitte, Det er DROPS Air som er modsvarende. MEN hvis du vil have den lidt mere fast så skal du strikke i DROPS Nepal - God fornøjelse!

08.01.2021 - 10:40

country flag Carolin wrote:

Liebes Drops Team, ich habe alle nötigen Einzelteile zu Ende gestrickt und habe jetzt leider festgestellt, dass ich beim Vorderteil beim ersten A1 einen Fehler gemacht habe. Gibt es eine Möglichkeit zu umgehen, das ganze Vorderteil aufzumachen, um den Fehler zu beheben? Vielen vielen Dank bereits.

15.09.2020 - 16:50

DROPS Design answered:

Liebe Carolin, am besten zeigen Sie Ihr DROPS Laden Ihre Arbeit (auch im Foto per E-Mail), so kann man Ihnen am besten hilfen. Sie können auch in unserer Gruppe DROPS Workshop andere Strickerinnen auch mal fragen, vielleicht kann jemand Ihnen eine Lösung finden?

15.09.2020 - 17:10

country flag Graeme Brown wrote:

I am thinking of knitting this pattern in the round (up to the armholes.) If I do this would you advise omitting the edge stitches and therefore initially casting on 4 fewer stitches? Thanks

10.09.2020 - 09:42

DROPS Design answered:

Dear Mrs Brown, if you want to work body in the roud you just have to remove 2 sts from the number of sts of front/back piece =( 4 sts in total) - this should then work like this, remember on the armholes that you have 2 sts less on each piece - if there is no decrease/cast off in the size you are working on, cast on 1 stitch on each side for seam allowance. Happy Knitting!

10.09.2020 - 09:55

country flag Paola Pedroni Kaune wrote:

Buenos días, tengo muchas dudas con disminuciones del cuello del delantero, no me cuadran los números. Si descuento los 14 puntos centrales para un chaleco de 108 puntos, me quedan 47 por lado, si a eso les resto los 6 puntos de disminución, no me dan 33 por hombro. Me pueden ayudar, quedaré detenida mientras tanto. Gracias.

27.05.2020 - 22:44

DROPS Design answered:

Hola Paula. El patrón es correcto. Para la talla L (108 puntos), después de las disminuciones según el patrón quedan 92 puntos antes de empezar a cerrar para el escote. 92-14=78 puntos (es decir 39 puntos a cada lado) 39-6 = quedan 33 puntos para el hombro

07.06.2020 - 21:03

country flag Guðmundur Már Einarsson wrote:

Mig vantar garn í þessa peysu, hvað þarf ég mikið fyrir stærð L?

05.05.2020 - 01:06

DROPS Design answered:

Blessaður Guðmundur Már. Fyrir stærð L þá þarftu 450 g. STÆRÐ: S - M - L - XL - XXL - XXXL EFNI: DROPS AIR frá Garnstudio (tilheyrir garnflokki C) 400-400-450-500-500-550 g litur 01, natur. Gangi þér vel.

05.05.2020 - 10:28