Patrycja escreveu:
Dzień dobry, czy jeżeli użyję do tego wzoru włóczki Kid Silk, używam wtedy tego samego rozmiaru drutów, oraz posługuję się tym samym wzorem (Ilość oczek, cm)? Oczywiście wiem, ze jeżeli zamieniam włóczkę air na kid silk to wtedy biorę 2 nitki tej cieńszej.
19.03.2025 - 15:20DROPS Design respondeu:
Witaj Patrycjo, najważniejsza będzie próbka, jeżeli będzie zgodna, to możesz bez problemu posłużyć się tym wzorem (liczba oczek, cm, itd.). Jeśli nie, spróbuj zmienić rozmiar drutów, tak aby próbka się zgodziła. Ważna jest również sama struktura dzianiny. Jeśli okaże się, że Ci nie odpowiada, to może warto dodać np. 1 jeszcze jedną dodatkową nitkę Kid-Silka (czyli 3 nitki razem). Pozdrawiamy!
20.03.2025 - 08:15
Ana escreveu:
Buenos días, en la espalda no me quedan 70 puntos después de disminuir 1 punto a cada lado 5 veces serían 20 los puntos disminuidos y me quedan 60 puntos, menos 4 puntos disminuidos en la sisa me quedan 56 cuando cierro 26 para el cuello me quedan solamente 10 puntos para los hombros, podéis decirme que estoy haciendo mal ? Muchas gracias.
06.02.2021 - 09:37
Venche escreveu:
Skal det virkelig strikkes vrangbånd på pinne 7 på bol og halskant, mens pinne 4 på ermer ?
25.01.2021 - 11:59DROPS Design respondeu:
Hei Venche. Ja, det stemmer. Siden det er ballongermer på denne modellen, skal vrangborden på ermene være stramme. mvh DROPS design
27.01.2021 - 16:24
Rosemarie Ambrose escreveu:
I want to make the sweater in a worsted yarn. How do I convert to the proper gauge.? Knitting needle size 6 and 8. Please help if you can. Thank you.
09.01.2021 - 23:02DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Ambrose, we are unfortunately not able to adjust every pattern to every single request - please contact the store where you bought the yarn for any individual assistance; thanks for your comprehension. Happy knitting!
11.01.2021 - 08:53
Kathi escreveu:
Hallo, meine Maschenprobe war mit 7mm viel zu klein, daher hab ich mit 8mm noch mal eine gemacht. Nun komme ich in der Breite mit 14 Maschen auf 9cm und in der Höhe mit den angegebenen 17 Reihen auf genau 10cm. Kann ich dann mit der 8mm Nadel Stricken oder soll ich noch eine dickere Nadel versuchen? LG, Kathi
09.01.2021 - 22:35DROPS Design respondeu:
Liebe Kathi, versuchen Sie zuerst, Ihre Maschenprobe zu waschen und flach liegend trocknen lassen (= genauso wie beim den fertigen Pullover), und prüfen Sie mal wieder die Maschenprobe, sollte es immer zu klein sein, dann versuchen Sie mit dickeren Nadeln - hier lesen Sie mehr über Maschenprobe. Viel Spaß beim stricken!
11.01.2021 - 08:52
Marika VERGINIS escreveu:
Liebes Drops Team! Ich verstehe in der Anleitung folgenden Part nicht: in dieser Weise alle 6 cm insgesamt 5 x abnehmen... vielen Dank Marika
09.12.2020 - 20:44DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Verginis, bei 8 cm haben Sie 1 Maschen beidseitig abgenommen (= total 2 Maschen bei dieser Reihe). Diese Abnahmen sollen Sie noch 4 Mal in jede 6. cm wiederholen (= 5 Mal insgesamt x 2 Abnahmen = 10 Maschen werden insgesamt abgenommen). Viel Spaß beim stricken!
10.12.2020 - 09:01
Sarah P escreveu:
I want to make the sleeves in English rib but straight without the baloon effect. Can you advice on stitches to Inc/decrease before the English rib a end of English rib to get a straight/normal sleeve right size sleeve ?
03.10.2020 - 15:16DROPS Design respondeu:
Dar Sarah P, we are unfortunately not able to adjust every pattern to every single request - you can swatch to check the request width and calculate new amount of stitches you needo for the width you would like to have. You can also get helped and inspired from a pattern with sleeves like you like them to be. Happy knitting!
05.10.2020 - 09:24
Dominika escreveu:
Hei! Der det står: Når arbeidet måler 35-36-37-38-39-40 cm, felles det av 2-2-4-6-6-8 masker til ermehull på starten av de 2 neste pinnene = 66-69-73-76-84-89 masker. Jeg skjønte ikke helt hvordan dette skal gjøres. Jeg innså nå at jeg har brukt felletips 1 i to omganger slik man skulle gjøre tidligere. Men det er vel feil?
04.08.2020 - 21:15DROPS Design respondeu:
Hei Dominica, Man skal felle av her (ikke som beskrevet i tips, men som man gjør når man feller av på slutten av stykket). God fornøyelse!
05.08.2020 - 08:09
Lorjelyn Celis escreveu:
Ik begrijp het niet hoe je de achterpand in een rondbreinaald moet doen en dan ook nog eens de voorpand apart ook in een rondbreinaald 7mm?
09.07.2020 - 22:59
Weronica escreveu:
Jeg er helt ny strikker.. hva betyr 1 maske rille? Skjønner ikke bæra 🤔
28.06.2020 - 19:04DROPS Design respondeu:
Hei. Det betyr at du strikker den masken ret på retsiden och ret på vrangsiden när du strikker frem og tillbake. Mvh DROPS Design
29.06.2020 - 13:33
Bewitched#bewitchedsweater |
|
![]() |
![]() |
Pulôver tricotado em DROPS Air com canelado inglês. Do S ao XXXL.
DROPS 194-21 |
|
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): 1 barra jarreteira = Tricotar 2 carreiras meia. DIMINUIÇÕES-1 (lados frente/costas): Todas as diminuições são feitas pelo direito! Tricotar 1 malha ourela em ponto jarreteira, 1 malha meia, deslizar 1 malha em meia, 1 malha meia, passar a malha deslizada por cima da malha tricotada (= diminui-se 1 malha), tricotar em meia até restarem 4 malhas, tricotar 2 malhas juntamente em meia (= diminui-se 1 malha), 1 malha meia e terminar com 1 malha ourela em ponto jarreteira. DIMINUIÇÕES-2 (decote frente): Diminuir 1 malha depois de 1 malha da seguinte maneira: deslizar 1 malha em meia, 1 malha meia, passar a malha deslizada por cima da malha tricotada (= diminui-se 1 malha). Diminuir 1 malha antes 1 malha da seguinte maneira: Tricotar até restarem 3 malhas antes do fim da carreira, 2 malhas tricotadas juntamente em meia (= diminui-se 1 malha) e terminar com 1 malha meia. AUMENTOS (a intervalos regulares): Para calcular quando aumentar a intervalos regulares, contar o número total de malhas (por ex. 44 malhas) e dividi-lo pelo número de aumentos a fazer (por ex. 11) = 4. Neste exemplo, vai-se aumentar fazendo 1 laçada depois de cerca de cada 4.ª malha. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas para evitar buracos. CANELADO INGLÊS: CARREIRA 1: 1 malha em ponto jarreteira, *1 malha meia, 1 laçada, deslizar 1 malha em liga*, repetir de * a * até restarem 2 malhas, terminar com 1 malha meia e 1 malha em ponto jarreteira. CARREIRA 2: 1 malha em ponto jarreteira, *1 laçada, deslizar 1 malha em liga, tricotar juntamente em meia a laçada em meia e a malha deslizada*, repetir de * a * até restarem 2 malhas, terminar com 1 laçada, deslizar 1 malha em liga e 1 malha em ponto jarreteira. CARREIRA 3: 1 malha em ponto jarreteira, * tricotar juntamente em meia a laçada e a malha deslizada, 1 laçada, deslizar 1 malha em liga*, repetir de * a * até restarem 3 malhas (incluindo a laçada), tricotar juntamente em meia a laçada e a malha deslizada, 1 malha em ponto jarreteira. Repetir as carreiras 2 e 3. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- PULÔVER – SUMÁRIO DA PEÇA: Tricota-se em idas e voltas na agulha circular. A frente e as costas tricotam-se separadamente. As mangas tricotam-se em idas e voltas na agulha circular. A gola tricota-se em redondo na agulha circular. COSTAS: Montar 80-83-89-98-104-113 malhas (incluindo 1 malha ourela de cada lado da peça) com a agulha circular 7 mm em Air. Tricotar em canelado (= 1 malha meia / 2 malhas liga) com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. Quando o canelado medir 4 cm, continuar em ponto meia com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando a peça medir 8 cm, diminuir 1 malha a 2 malhas do rebordo de cada lado da peça – ver DIMINUIÇÕES-1. Diminuir desta maneira 5-5-4-5-4-4 vezes ao todo a cada 6-6-9-6-9-9 cm = 70-73-81-88-96-105 malhas. Quando a peça medir 35-36-37-38-39-40 cm, arrematar para as cavas 2-2-4-6-6-8 malhas no princípio das 2 carreiras seguintes = 66-69-73-76-84-89 malhas. Tricotar em ponto meia com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. Quando a peça medir 48-50-52-54-56-58 cm, arrematar as 26-27-29-30-32-33 malhas centrais para o decote = restam 20-21-22-23-26-28 malhas para cada ombro. Terminar cada ombro separadamente. Continuar em ponto meia com 1 malha ourela em ponto jarreteira como antes até a peça medir 52-54-56-58-60-62 cm a partir da carreira de montagem. Arrematar em meia. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. FRENTE: Montar e tricotar como se fez para as costas até a peça medir 42-44-44-46-46-48 cm = 66-69-73-76-84-89 malhas. Arrematar, então, as 20-21-23-24-26-27 malhas centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente = restam 23-24-25-26-29-31 malhas para cada ombro. Na carreira seguinte pelo direito, diminuir 1 malha para o decote a 1 malha do rebordo – ver DIMINUIÇÕES-2! Diminuir desta maneira 3 vezes ao todo a cada 2 carreiras = 20-21-22-23-26-28 malhas. Tricotar em ponto meia com 1 malha ourela em ponto jarreteira como antes até a peça medir 52-54-56-58-60-62 cm a partir da carreira de montagem. Arrematar em meia. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. MANGAS: Tricotam-se em idas e voltas na agulha circular. Montar 44-47-47-50-50-53 malhas (incluindo 1 malha ourela de cada lado da peça) com a agulha circular 4 mm em Air. Tricotar em canelado (= 1 malha meia, 2 malhas liga) com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. Quando o canelado medir 7 cm - ajustar a altura para que a carreira seguinte seja pelo direito -, tricotar mais 1 carreira de canelado, aumentando AO MESMO TEMPO 11-12-12-13-13-14 malhas a intervalos regulares – ver AUMENTOS = 55-59-59-63-63-67 malhas. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. Mudar para a agulha circular 7 mm e tricotar em CANELADO INGLÊS – ver acima. Continuar até a peça medir 39 cm. Continuar , então, em ponto meia com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça diminuindo AO MESMO TEMPO na 1.ª carreira 5-7-4-5-2-3 malhas a intervalos regulares = 50-52-55-58-61-64 malhas. Arrematar quando a manga medir 51-51-51-50-49-48 cm. Tricotar a outra manga da mesma maneira. MONTAGEM: Fazer a costura dos ombros na alça mais exterior das malhas. Montar as mangas a 1 malha ourela dos rebordos. Costurar a manga e os lados a 1 malha ourela dos rebordos. GOLA: Levantar cerca de 63 a 84 malhas com a agulha circular 7 mm (ter atenção para que o número de malhas seja múltiplo de 3). Tricotar em redondo, em canelado (= 1 malha meia, 2 malhas liga) em todas as malhas durante 2 cm. Arrematar as malhas como elas se apresentam. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #bewitchedsweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 27 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 194-21
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.