Malin escreveu:
Etter å ha strikket vrangborden på ermet så står det at man skal strikke «1kantmaske, *1 r, 1 kast* og at kastene på neste omgang skal strikkes vridd, MEN det står ingen ting om omgangen skal strikkes rett eller vrang. Hvordan skal det strikkes her?
04.08.2018 - 11:28DROPS Design respondeu:
Hei Malin. Du skal strikke neste omgang rett fra vrangen (vrang fra retten), alle kastene strikkes vridd, og det økes 2-4-0-2-4-0 masker jevnt fordelt. Videre strikkes det vrang (sett fra retten) og mønster etter A.1 som forklart i oppskriften. God fornøyelse.
17.08.2018 - 13:15
Marita escreveu:
Hei! Skal plagget være på retten eller vrangen når det sys sammen?
02.08.2018 - 21:04DROPS Design respondeu:
Hei Marita. Du kan sy sammen fra rettsiden. Her er en video som viser hvordan man gjør dette. God fornøyelse.
17.08.2018 - 13:09
Nadine22 escreveu:
Bonjour Je reviens vers vous concernant ce modèle car je ne comprends pas du tout ce que je dois faire concernant les diminutions du devant aprés avoir rabattues les 13 mailles centrales. Merci de me venir en aide Bien cordialement
15.07.2018 - 11:23DROPS Design respondeu:
Bonjour Nadine22, on ne rabat pas les 13 m centrales pour l'encolure devant ou dos, on tricote au point mousse sur les 13 m centrales (taille S et M) du dos et on rabat les 9 m centrales pour l'encolure dos - et on tricote au point mousse sur les 13 m centrales (4 grandes tailles) pour l'encolure devant et on rabat les 9 m centrales pour l'encolure. Quand ces mailles sont rabattues, placez les mailles de l'épaule gauche en attente et tricotez l'épaule droite comme indiqué, puis coupez le fil et tricotez l'épaule gauche comme pour l'épaule droite mais en sens inverse. Bon tricot!
16.07.2018 - 08:51
Grażyna escreveu:
Dzień dobry. Dlaczego tak niewiele jest wzorów z tradycyjnym wszywanym rękawem z główką. Nie czuję się najlepiej w sweterkach raglanowych. Pozdrawiam
05.07.2018 - 14:47DROPS Design respondeu:
Witaj Grażyno! Takich wzorów jest więcej w starszych katalogach. Jeżeli znajdziesz coś interesującego wśród nich, napisz a przetłumaczymy. Pozdrawiamy
05.07.2018 - 19:41
Nadine escreveu:
Bonjour Devant la difficulté à travailler seul le fil BRUSHED ALPACA SILK, puis -je l'associer au fil DROPS AIR, c'est-à dire prendre un fil DROPS AIR+un fil BRUSHED ALPACA SILK,pour réaliser ce modèle ?Merci pour votre réponse Cordialement
12.06.2018 - 11:17DROPS Design respondeu:
Bonjour Nadine, c'est possible. Ou prenez 2 fils de DROPS Air. Bon tricot!
12.06.2018 - 11:40
Nadine 22 escreveu:
Bonjour Je ne comprends la diminution que vous indiquez sur le modéle : je tricote 9 mailles point mousse ou 8 mailles ponts mousse. Merci de votre réponse Cordialement
14.05.2018 - 09:29DROPS Design respondeu:
Bonjour Nadine, au 1er rang avec l'aiguille 9, vous tricotez 9 mailles en diminuant 1 m = il reste 8 m point mousse. Bon tricot!
14.05.2018 - 11:20
Elisabeth escreveu:
Jeg har nøyaktig samme spørsmål som Elin Skålevik la ut 17.04.2018 : "Hei Når jeg feller til hals i str L så starter jeg med 18 m. Feller to ganger mot hals. Har da igjen 16 m Etter å ha fullført A1 så skal A2 strikkes. Dette er 13m. Da får jeg ikke det til å gå opp. Har da bare 3m igjen mot hals og erme. Ermet har to kantm og to mot hals. Er det jeg som gjør feil?"
22.04.2018 - 20:51DROPS Design respondeu:
Hei Elisabeth. A.2 skal strikkes over de samme maskene som A.1. Når det legges opp rillekant til hals "tas det" 1 maske fra A.1, og det er derfor kun 12 masker som strikkes i A.2 på skulderen. God fornøyelse
04.05.2018 - 12:06
Elin Skålevik escreveu:
Hei Når jeg feller til hals i str L så starter jeg med 18 m. Feller to ganger mot hals. Har da igjen 16 m Etter å ha fullført A1 så skal A2 strikkes. Dette er 13m. Da får jeg ikke det til å gå opp. Har da bare 3m igjen mot hals og erme. Ermet har to kantm og to mot hals. Er det jeg som gjør feil?
17.04.2018 - 21:45
Christina escreveu:
Det havde været fint med billeder fra siden og ryg...
23.03.2018 - 23:38
Hilde escreveu:
Die Mengenangabe für Drops Air in der deutschen Anleitung ist falsch.
19.03.2018 - 05:36DROPS Design respondeu:
Liebe Hilde, Sie sind ja recht, man braucht 300-350-400-400-450-500 g Air - Mengeangabe wird korrigiert. Danke für den Hinweis!
19.03.2018 - 11:30
Blushing Beauty#blushingbeautysweater |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Pulôver tricotado em ponto rendado. Do S ao XXXL. A peça pode ser tricotada com 2 fios DROPS Air ou com 2 fios DROPS Brushed Alpaca Silk.
DROPS 186-1 |
||||||||||
---------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): 1 barra jarreteira = Tricotar 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 e A.2. Ver diagrama indicado para cada tamanho. Os diagramas mostram todas as carreiras, vistas pelo direito. DIMINUIÇÕES (decote): Diminuir para o decote a 2 malhas de orla em ponto jarreteira do rebordo. Todas as diminuições são feitas pelo direito! Diminuir da seguinte maneira depois das 2 malhas de orla: Deslizar 1 malha em meia, 1 malha meia, passar a malha deslizada por cima da malha tricotada. Diminuir da seguinte maneira antes das 2 malhas de orla: Tricotar 2 malhas juntamente em meia. AUMENTOS (mangas): Aumentar 1 malha a 1 malha do rebordo fazendo 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida para evitar um buraco. ---------------------------------------------------------- PULÔVER: Tricota-se em idas e voltas na agulha circular. A frente e as costas tricotam-se separadamente. As mangas tricotam-se em idas e voltas na agulha circular. COSTAS: Montar 47-47-53-59-65-71 malhas com a agulha circular 8 mm e 2 fios Air ou 2 fios Brushed Alpaca Silk. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Tricotar então 4 carreiras de canelado (= 1 malha meia / 2 malhas liga) com 1 malha ourela em ponto jarreteira - ver acima - de cada lado da peça. Continuar com a agulha circular 9 mm e tricotar e diminuir na carreira seguinte da seguinte maneira - pelo direito: 6-6-6-9-9-9 malhas em ponto jarreteira – diminuindo 1-0-1-1-1-1 malha, * A.1 (= 11-11-13-13-15-17 malhas), 1 malha em ponto jarreteira*, repetir de * a * 2 vezes ao todo, A.1 (= 11-11-13-13-15-17 malhas), 6-6-6-9-9-9 malhas em ponto jarreteira – diminuindo 1-0-1-1-1-1 malha = 45-47-51-57-63-69 malhas. Continuar desta maneira - MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando a peça medir 34-35-36-37-38-39 cm (medir ao longo de 1 malha em ponto jarreteira entre 2 motivos de A.1), arrematar 3 malhas no princípio das 2 carreiras seguintes = 39-41-45-51-57-63 malhas. Quando a peça medir cerca de 42-44-46-47-49-51 cm - ajustar a altura para depois da última carreira do diagrama, tricotar A.2 (= 11-11-13-13-15-17 malhas) por cima de A.1 até ao fim e. AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 49-51-53-55-57-59 cm, tricotar 2 barras jarreteira por cima das 13-13-15-15-15-15 malhas centrais; tricotar as outros malhas como antes. Na 1.ª carreira pelo direito depois das 2 barras jarreteira, arrematar as 9-9-11-11-11-11 malhas centrais para o decote. Colocar as 15-16-17-20-23-26 malhas da direita (visto pelo direito) em espera num fio ou deixá-las na agulha sem as tricotar. Continuar em idas e voltas por cima das 15-16-17-20-23-26 restantes malhas como antes com 2 malhas de orla em ponto jarreteira no lado do decote - AO MESMO TEMPO, na carreira seguinte pelo direito, diminuir 1 malha para o decote - ver DIMINUIÇÕES = 14-15-16-19-22-25 malhas. Continuar até a peça medir 52-54-56-58-60-62 cm. Arrematar frouxamente. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. FRENTE: Montar e tricotar como se fez para as costas até a peça medir 40-42-44-45-47-49 cm. Tricotar, então, 2 barras jarreteira por cima das 11-11-13-13-13-13 malhas centrais, tricotar as outras malhas como antes. Na 1.ª carreira pelo direito depois das 2 barras jarreteira, arrematar as 7-7-9-9-9-9 malhas centrais para o decote. Colocar as 16-17-18-21-24-27 malhas da direita (visto pelo direito) em espera num fio ou deixá-las na agulha sem as tricotar. LER COM ATENÇÃO ANTES DE CONTINUAR: Continuar em idas e voltas como antes por cima das 16-17-18-21-24-27 restantes malhas com 2 malhas de orla em ponto jarreteira no lado do decote. Na carreira seguinte pelo direito, diminuir para o decote - não esquecer DIMINUIÇÕES. Diminuir desta maneira 2 vezes ao todo a cada 2 carreiras = 14-15-16-19-22-25 malhas. AO MESMO TEMPO, tricotar A.1 até à última carreira do diagrama inclusive e, depois, tricotar A.2 (= 11-11-13-13-15-17 malhas) por cima de A.1 até ao fim. Continuar até a peça medir 52-54-56-58-60-62 cm. Arrematar frouxamente. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. MANGAS: Montar 17-17-20-20-20-23 malhas (incluindo 1 malha ourela de cada lado da peça) com a agulha circular 8 mm e 2 fios Air ou 2 fios Brushed Alpaca Silk.. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Tricotar então 6 carreiras de canelado (= 1 malha meia / 2 malhas liga) com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. Continuar com a agulha circular 9 mm e tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira - pelo direito: 1 malha ourela em ponto jarreteira, *1 malha meia, 1 laçada *, repetir de * a * até restarem 2 malhas, 1 malha meia e terminar com 1 malha ourela em ponto jarreteira = 31-31-37-37-37-43 malhas (na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas para evitar buracos). Tricotar 1 carreira meia pelo avesso aumentando 2-4-0-2-4-0 malhas a intervalos regulares na carreira = 33-35-37-39-41-43 malhas. Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira - pelo direito: 1 malha ourela em ponto jarreteira, 10-11-11-12-12-12 malhas liga (a tricotar em meia pelo avesso), A.1 (= 11-11-13-13-15-17 malhas), 10-11-11-12-12-12 malhas liga (tricotar em meia pelo avesso) e 1 malha ourela em ponto jarreteira. Continuar desta maneira. Quando a peça medir 14 cm, aumentar 1 malha de cada lado da peça - ver AUMENTOS (= aumenta-se 2 malhas). Aumentar desta maneira 3 vezes ao todo a cada 16-16-15-14-13-12 cm = 39-41-43-45-47-49 malhas. Continuar até a peça medir 51-50-49-47-45-43 cm (mais curto nos tamanhos grandes porque os ombros são mais largos). Arrematar frouxamente. Tricotar a outra manga da mesma maneira. MONTAGEM: Costurar as malhas arrematadas dos ombros entre elas – ter atenção para que a costura não fique demasiado apertada. Costurar os lados na alça mais exterior das malhas. Costurar as mangas - costurar os 2 cm em cada lado da mana para que se adapte à cava, e depois, e costurá-la a 1 malha ourela dos rebordos. |
||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #blushingbeautysweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 25 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 186-1
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.